Повелитель миров: Старт с нежити и стократным усилением — Глава 317

16px
1.8
1200px

Глава 317. Важная информация

Ночь была тихой.

В двухэтажном домике, расположенном неподалёку от квартала простолюдинов,

комната по-прежнему ярко освещалась.

На кровати лежал измождённый молодой человек и бессвязно повторял:

— Отпустите меня… Отпустите меня…

Скрип!

Дверь открылась, и в комнату вошла Лизабет, окружённая стражниками.

Она слегка нахмурила изящные брови, глядя на мужчину перед собой,

и, стараясь говорить как можно мягче, произнесла:

— Теперь ты в безопасности. Скажи мне, кто вас схватил?

Услышав голос Лизабет, мужчина на больничной койке резко замолчал.

Он уставился на присутствующих диким взглядом и закричал:

— Что вам, сумасшедшим, ещё нужно?! Мы тоже люди! Почему вы так с нами обращаетесь?!

Лизабет нахмурилась и повернулась к стражнику рядом.

Тот едва заметно покачал головой, давая понять, что никто не причинял этому человеку вреда.

— Я спасла тебя, — продолжила Лизабет. — Теперь мне нужно знать, что произошло, чтобы поймать тех людей.

Её слова, похоже, подействовали.

Мужчина постепенно успокоился.

— Ты меня спасла?

— Да. Я — супруга городского правителя Лизабет из города Лисис. Я обеспечу тебе защиту, так что можешь не волноваться, — сказала она, сделав два шага вперёд и опустившись на стул рядом. — Расскажи нам как можно больше.

Мужчина помолчал, затем медленно заговорил:

— Кто-то нас ловит.

— «Нас»? Ты имеешь в виду вашу группу?

— Да. Мы прибыли из одного места. Те люди схватили нас и заставляли выкладывать всё, что мы знаем.

— Всё? Например?

— Как мы сюда попали, зачем оказались здесь, чем раньше занимались… Всё это их интересовало, — мужчина задумался, и его лицо исказилось от страха.

Лизабет снова нахмурилась и бросила взгляд на стражника за спиной.

Ей было трудно понять: зачем ловить людей и допрашивать именно об этом, а не о чём-то действительно ценном — скажем, о местоположении сокровищ или тайнах знатных родов? Ведь происхождение и прежняя профессия кажутся куда менее важными.

— Зачем им эта информация? — спросила она.

— Не знаю. Они записывали всё в блокнот, будто собирали какие-то данные.

— Последний вопрос: ты хоть кого-нибудь из них узнал? Может, запомнил приметы?

— Нет, не узнал, — мужчина незаметно окинул взглядом присутствующих и покачал головой.

— Хорошо. Отдыхай спокойно. Здесь тебе ничто не угрожает, — сказала Лизабет, поднимаясь и направляясь к выходу.

— Когда я смогу уйти? — неожиданно спросил мужчина перед её уходом.

— Как только немного окрепнешь, — ответила Лизабет и вышла, закрыв за собой дверь.

Когда его состояние стабилизируется, они снова побеседуют с ним.

После ухода Лизабет в комнате снова воцарилась тишина.

Из-за шума, устроенного днём в храме, Лизабет перевезла его в новое убежище.

Глубокой ночью мужчина наконец уснул.

Его разбудил кошмар. Он вытер холодный пот со лба

и вдруг увидел у окна белую птицу из костей.

В её пустых глазницах мерцало призрачное голубое пламя, устремлённое прямо на него.

Мужчина дёрнулся всем телом, раскрыл рот и застыл в ужасе.

Скелет-серая воробьиная птица произнёс:

— Не кричи. Я тоже с Земли. Мы виделись днём.

Хрясь!

В следующее мгновение мужчина закатил глаза и без чувств рухнул на постель.

Прошло немало времени, прежде чем он снова пришёл в себя.

— Я же говорю — мы встречались! Чего ты так пугаешься? — сказал скелет-серая воробьиная птица.

Мужчина молча раскрыл рот, будто его горло сдавило невидимой рукой, и не мог вымолвить ни слова.

— Получается… я уже мёртв? — вдруг озарило его.

— Нет, ты жив. Мы виделись в храме днём. Ты даже предупредил меня быть осторожным с теми людьми. Я специально пришёл проверить, нет ли тебе опасности, — тихо сказал Фан Хао, стараясь говорить как можно подробнее, чтобы тот узнал его.

— Тогда почему ты выглядишь вот так?

Голова у мужчины шла кругом.

— Просто небольшое заклинание. Не обращай внимания, — скелет-серая воробьиная птица запрыгнул на стол и продолжил: — Кто именно вас схватил? И зачем им нужны такие пересекающие миры, как мы?

— Не знаю. Я их не узнал. Но они очень интересовались нами и записывали всё, что мы говорили.

— Какая от этого польза?

— Не знаю, но им это действительно важно.

— Даже если ты их не узнал, должен был видеть символы или знаки их организации? — настаивал Фан Хао.

Лизабет спрашивала лишь о внешности. Очевидно, она знает кое-что, но не может точно определить, кто эти люди.

Фан Хао вынужден был выяснять детали сам.

Похищение пересекающих миры заставляло его чувствовать, будто над головой висит острый меч.

Люди преследуют людей — любой может оказаться убийцей. Это особенно опасно.

Мужчина задумался, потом вдруг широко распахнул глаза:

— Помню! На восковых печатях их писем были изображены два скрещённых серпа. Очень чётко запомнил — точь-в-точь как значок в одной игре, в которую я играл.

Фан Хао замер на месте, внутренне вздрогнув:

— Два скрещённых серпа… Если смотреть спереди, получается капюшон, верно?

Домик Безликого.

Этот символ принадлежал Безликим.

Значит, возможны два варианта.

Либо кто-то через Домик Безликого заказал сбор информации о пересекающих миры.

Либо сами Безликие решили, что пересекающие миры могут содержать полезные сведения, и начали собирать данные самостоятельно.

— Да-да! Ты знаешь их? Ты с ними знаком? — мужчина взволновался.

— Нет, но слышал, — Фан Хао прошёлся взад-вперёд. — Не было ли других улик, чтобы найти этих людей?

— Раньше я отправил сообщение другу через Книгу Владыки и прикрепил две фотографии. Возможно, там есть что-то полезное, — вдруг вспомнил мужчина.

— Где твоя Книга Владыки?

— Её давно забрали те люди. Но я успел отправить фото моему другу. Его зовут Гао Линь.

— Понял. А как тебя зовут?

— Жэнь Цзюнь.

Фан Хао хотел расспросить подробнее, но в этот момент за дверью послышался голос стражника:

— С кем ты там разговариваешь?

Фан Хао мгновенно метнулся к подоконнику и шепнул:

— Отдыхай и выздоравливай. Лизабет обеспечит тебе безопасность. Как только выберешься отсюда, не возвращайся сразу в своё поместье — иди в кафе горячего горшка «Лови на ура». Там тебя встретят.

С этими словами скелет-серая воробьиная птица вылетел в окно и исчез в ночном небе.

Щёлк!

Дверь приоткрылась, и два стражника заглянули внутрь.

— С кем ты разговаривал? — один из них вошёл в комнату и зажёг свечу на столе.

Мужчина сидел на кровати, оцепенело глядя в окно. После паузы он тихо сказал:

— Я ни с кем не разговаривал. Может, это мне приснилось?

Стражники обыскали комнату, но никого не нашли.

— Чёрт возьми, — пробормотал один из них и, закрыв дверь, ушёл.

Комната снова погрузилась во тьму.

Мужчина смотрел в окно — туда, где исчез скелет-серая воробьиная птица.

В Региональном канале кафе горячего горшка мог открыть только один человек…

* * *

На следующее утро

Фан Хао и его спутники рано проснулись.

Как только открылись ворота города, Бай выехал из Лисиса верхом на Пурпурной чешуе Скорости.

В лагере горных бандитов Серого Медведя они пересели на костяного дракона.

В пять часов вечера трое вернулись в поместье.

Перед резиденцией Владыки

Фан Хао увидел героя-скелета, сидевшего прямо на скамье и молча ожидавшего их.

— Чёрный Меч приветствует Владыку, — герой-скелет опустился на одно колено.

【Чёрный Меч (герой синего ранга, 7-я ступень)】.

После битвы в горах Ледяного Ветра и Кровавых Гор это была последняя из трёх костей героев, оставшихся после сражения.

(Глава окончена)

Опубликовано: 10.11.2025 в 15:08

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти