16px
1.8

Начиная с талантом фехтования SSS-ранга — Глава 241

Лианна наклонилась, чтобы поднять необычную Одержимую Корнелию. В отличие от других цветов с розовыми лепестками, этот вот-вот покраснеет. Должно быть, это именно то, о чём говорил господин Аларик. Перед их походом сюда Аларик рассказывал им о характеристиках Одержимой Корнелии. По его словам, эти цветы питались трупами животных, монстров или даже людей. Чем больше трупов они поглощали, тем темнее становился их цвет. Как только она подумала, что это единственный такой цветок, краем глаза она заметила ещё несколько красных цветков. Один, два, три… их больше десятка! Она не ожидала увидеть так много красных цветов. Господин Аларик сказал, что эти цветы редко краснеют, если только… трупы, которые они поглощают, не принадлежат могущественному монстру! Я должна доложить об этом сэру Генри! Она уже собиралась подойти к Генри, когда рёв зверя прокатился по вершине горы. Она вздрогнула и невольно повернула голову в сторону, откуда донёсся рёв. Это… К ним приближался огромный монстр. Он был похож на тигра, но обладал значительно более крупным телосложением. Его шерсть была чёрной, как уголь. Это Пурпурноглазый Чёрный Тигр! Этот конкретный зверь был чудовищем уровня Катастрофы, но он был куда сильнее альфа-самца Белохвостого Пустынного Пса, которого Генри победил ранее. Этот монстр был настоящим хищником! Рррр!! Зверь издал предупреждающий звук, медленно приближаясь к ним. Как раз в этот момент ещё один рёв донёсся до их ушей. На этот раз он шёл с другой стороны. Лианна повернула голову и увидела монстра, похожего на гигантскую анаконду. Чудовище уровня Катастрофы — Золотистокрапчатая Белая Анаконда! Она смутно ощущала его силу по ужасающей ауре, которую тот источал. Это был зверь, способный раздавить их одним взмахом хвоста! Единственная причина, по которой он не атаковал, заключалась в присутствии Генри и Пурпурноглазого Чёрного Тигра. — Быстрее! — крикнул Генри, не отрывая глаз от двух монстров. Он начинал нервничать. Он никогда не думал, что Одержимые Корнелии действительно привлекут столько могущественных чудовищ, как только расцветут. Кроме этих двух монстров, к ним приближались ещё. Хотя и не столь мощные, как эти два зверя, их было сотни! Это выходит из-под контроля! Что нам делать? Генри прищурился. Одна неверная команда — и люди могут погибнуть. Он не хотел, чтобы это случилось, поэтому попытался придумать план, как выбраться из этой ситуации. — Сэр Генри! — В этот момент он внезапно услышал, как его кто-то зовёт. Это была Лианна. Она подбежала к нему с выражением крайней озабоченности на лице и сказала: — Сэр Генри, здесь есть тропа, которой мы можем воспользоваться! Это узкий проход между двумя огромными валунами, так что те монстры не смогут последовать за нами! Услышав это, Генри просиял. — Где она? — Я покажу путь, сэр! — откликнулась Лианна. — Хорошо! — Генри кивнул. Затем он отдал приказ своим подчинённым: — Всем отступать! За мисс Лианной! Я задержу этих монстров! Другого выхода не было. Он должен был остановить этих чудовищ, чтобы они не последовали за группой, предотвратить жертвы и убедиться, что собранные Одержимые Корнелии не пострадали. Лианна не колебалась. Она бросилась вниз по склону к потайной тропе. Сноровка, которую она выработала за все годы восхождений в горы, проявила свою пользу. Она умело преодолевала неровный рельеф. В дополнение к выбросу адреналина она поняла, что двигается быстрее, чем обычно. — Мы почти на месте! Будьте осторожны, здесь острые камни! — напомнила она им, прорубая кустарник, преграждавший им путь. Тем временем Генри уже вступил в схватку с двумя чудовищами уровня Катастрофы. Столкновения их битвы вызывали мощные взрывы и ударные волны, от которых гора содрогалась. Один воитель споткнулся и упал из-за тряски земли, но его товарищи быстро подняли его. — Не теряйте концентрацию! Дорога здесь становится опаснее! — крикнула Лианна. Она боялась, что из-за ожесточённой битвы между Генри и двумя монстрами, гигантские валуны обрушатся на них. Все нервно следовали за ней по узкому проходу. Каждый раз, когда земля содрогалась, они инстинктивно шептали имя Ару. Пожалуйста, защити нас, Ару! Как раз в этот момент на поверхности валунов начали появляться трещины, что заставило всех нервничать ещё сильнее. Почти на месте! Лианна стиснула зубы, увеличивая скорость. В следующий момент она наконец выбралась из ущелья. Она огляделась и поняла, что поблизости нет монстров. Это заставило её почувствовать облегчение. Один за другой воины вышли из ущелья. Все они выглядели бледными, а у некоторых даже были порезы на головах после ударов острыми падающими камнями. — Все выбрались? — спросила она, быстро пересчитав людей. — Все здесь, госпожа, — доложил Роллинс, проверив своих подчинённых. Олдрин также кивнул и сказал ей, что все в порядке. Внезапно два похожих на холмы валуна позади них обрушились, вызвав облако пыли. К счастью, все были достаточно далеко от валунов, поэтому никто не пострадал. Если бы мы опоздали хоть на секунду, некоторые из нас погибли бы. Лианна почувствовала озноб. — Лидер группы Лианна, я думаю, у нас компания, и это не монстры, — голос Олдрина донёсся до её ушей. Лианна нахмурилась и повернула голову. Она ощутила ауры более двадцати человек, приближающихся к ним. Спустя мгновение появилась другая группа. — Отец? Нет! Джастин Джиллингс! — Лицо Лианны стало холодным, когда она увидела лидера противостоящей стороны. Это был не кто иной, как её отец, глава Дома Джиллингс! — О-о-о?! — Джастин Джиллингс удивлённо приподнял брови. Он был мужчиной средних лет с впалым лицом. У него были тёмные мешки под глазами, вызванные недосыпанием. Он не ожидал увидеть здесь свою старшую дочь. — Лианна?
📅 Опубликовано: 31.10.2025 в 20:05

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти