16px
1.8
Повелитель миров: Старт с нежити и стократным усилением — Глава 470
Глава 470. Стрельба верхом
Пули изготавливались из самых обычных материалов — ничего редкого или особенного не требовалось, да и расходы оказались невелики.
Они производились партиями по пять штук: за один цикл изготовления получалось сразу пять пуль. Хотя этого и было немного, но вполне приемлемо.
Воспользовавшись Книгой Владыки, Фан Хао занёс чертёж в архив, а затем отправил сообщение Дэн Биню:
— Можно обменять оставшиеся сто винтовок. Просто выставь их на продажу.
— Хорошо, уже выставил.
Фан Хао добавил на продажу ещё один конструкт и завершил сделку.
Перед ним появились все сто винтовок с продольно-скользящим затвором. Однако на этот раз они были пустыми — карлики даже патронов не положили.
Видимо, при любой возможности стараются сэкономить.
Но Фан Хао не придал этому значения: теперь, когда у него есть чертёж пуль, благодаря стократному усилению с боеприпасами проблем не будет.
Он вновь отправил сообщение:
— Передай карликам, что в следующий раз я продолжу закупать винтовки, а также мне нужны чертежи зенитных установок.
Огнестрельное оружие и механизмы карликов славились повсюду. Поскольку поместье находилось под угрозой нападения драконов, зенитные установки карликов были как нельзя кстати. Готовые механизмы, правда, Фан Хао не слишком подходили — ему гораздо больше хотелось получить именно чертежи, чтобы можно было массово выпускать такие устройства.
Вскоре пришёл ответ от Дэн Биня:
— Я передал карликам. Они сказали, что в следующий раз постараются найти такие чертежи, но разрешат ли их продажу — зависит от решения высшего руководства.
— Понял. Скажи им, что цена не проблема.
— Ясно, уже передал.
Фан Хао задумался, затем набрал:
— На этот раз ты очень помог. Винтовки мне ещё пригодятся. Посмотри, какое снаряжение тебе нужно из того, что я продаю, — я дам тебе сто единиц.
Дэн Бинь сыграл важную роль в этой сделке с карликами, так что Фан Хао не собирался оставлять его без вознаграждения.
Дэн Бинь тоже не стал церемониться и ответил:
— Спасибо, босс! У нас правда не хватает снаряжения. Если можно, дай сорок копий и сорок щитов, а ещё пришли немного пуль — те, что продают карлики, слишком дорогие.
— Хорошо. Сейчас выставлю копья и щиты на продажу, а пули пришлю, как только изготовлю.
— Отлично! Большое спасибо, босс!
Завершив переписку, Фан Хао немедленно отправил Дэн Биню зелёные копья и зелёные щиты. Тот в ответ выставил одну единицу древесины — и таким образом сделка была завершена.
Закрыв чат, Фан Хао приступил к изготовлению пуль.
[Сработало стократное усиление: получено 202 стальных патрона.]
Пиф-паф!
Горсть стальных пуль рассыпалась по полу.
Увидев результат, Фан Хао понял, почему чертёж предусматривал изготовление пуль группами по пять штук: пули производились вместе с обоймой — по пять патронов в одной. Это значительно упрощало зарядку оружия.
Фан Хао отправил Дэн Биню сто таких комплектов, оставил себе одну обойму, а остальные винтовки и боеприпасы убрал в пространство хранения.
Затем он попросил служанку вызвать Асети.
…
Вскоре Асети, облачённая в доспехи, решительно вошла в комнату.
— Владыка, вы звали? — слегка поклонилась она.
— Ничего особенного. Сегодня получил от карликов новое огнестрельное оружие и решил показать тебе, — сказал Фан Хао, протягивая ей оставленную винтовку.
Когда Фан Хао отправлялся в город Багган, с ним были Димитрика и Анцзя. Асети же последние дни занималась обучением служанок и ещё не видела эту винтовку.
Огнестрельное оружие карликов всегда пользовалось большой известностью. Правда, во времена, когда жила Асети, карлики редко продавали его посторонним.
Асети взяла винтовку и внимательно осмотрела её. Затем направила ствол в сторону пустого участка и слегка нажала на спусковой крючок.
Щёлк!
Патрон в стволе не выстрелил.
Нахмурившись, Асети прекратила стрелять и начала проверять оружие.
Фан Хао пояснил:
— Это модифицированная карликами винтовка. В отличие от обычной пищали, у неё есть предохранитель на рукояти. Стрелять можно только после его отключения. Не надо здесь пробовать — пойдём на стрельбище.
Они переместились на стрельбище.
Фан Хао показал, как отключается предохранитель, прицелился и выстрелил в мишень.
Бах!
Глухой выстрел — и в животе мишени тут же образовалась дыра.
Фан Хао быстро оттянул затвор, гильза вылетела наружу, и он сделал второй, третий выстрел.
Всего пять выстрелов: один промахнулся, остальные четыре попали в разные места мишени. Хотя меткость оставляла желать лучшего, движения были плавными и уверенными — вполне как у быстрого стрелка из фильмов.
Асети с изумлением смотрела на винтовку в его руках.
Она прекрасно знала преимущества огнестрельного оружия карликов. Его мощь огромна, а урон зависит исключительно от самой пищали. Даже обычный человек, взяв такое оружие, может убить сильного противника. В случае войны каждый карлик становится солдатом.
Однако у пищалей был и существенный недостаток — медленная перезарядка. Но это новое оружие полностью решило проблему скорости зарядки. Если его начнут массово применять, военная мощь карликов возрастёт многократно.
— Неужели огнестрельное оружие карликов уже достигло такого уровня?! — воскликнула Асети.
Фан Хао положил винтовку рядом и пояснил:
— Это новейшая модификация. Пока ещё рано говорить о массовом оснащении войск.
— Понятно, — кивнула Асети.
— У меня есть сто таких винтовок. Я хочу передать их рыцарям Львиного Сердца под твоим командованием. Что думаешь?
Люди обладают расовой особенностью «обучение». Они могут осваивать новые виды оружия через практику и применение, после чего навык фиксируется в характеристиках. Благодаря этому человеческие войска могут быть весьма универсальными. Кавалеристы тоже способны использовать дальнобойное оружие. Освоив винтовку, они смогут эффективно применять её в бою.
— В принципе, это возможно, — задумалась Асети, — но сто единиц — это слишком мало, чтобы оказать серьёзное влияние.
Фан Хао это понимал. К сожалению, больше винтовок купить не получится — карлики не станут массово продавать такое оружие.
— Я уже поручил Беллеге заняться копированием. Думаю, совсем скоро мы сами сможем производить такие винтовки и оснащать ими армию в больших количествах, — сказал он.
— Отлично! Тогда я немедленно начну обучать кавалерию обращению с этим оружием, чтобы как можно скорее применить его в бою, — отозвалась Асети.
— Хорошо. Сейчас я отправлю тебя в город Лисис. Ты начнёшь тренировки с рыцарями Львиного Сердца. Только помни: оружие мощное, проводи занятия подальше от города, чтобы не навредить мирным жителям.
— Слушаюсь, господин!
Объяснив Асети все требования, Фан Хао передал ей 107 винтовок с боеприпасами. Затем с помощью Телепорта демона он мгновенно перенёс её в город Лисис.
Оружие есть — но для уверенного владения им потребуется множество тренировок.
Отправив Асети, Фан Хао вернулся в главный город. Он сообщил Чжан Биню, Дун Цзяюэ и другим, что надолго отсутствует. Если возникнут вопросы — могут писать ему лично. В случае опасности — в первую очередь обеспечить собственную безопасность и ждать подкрепления.
Остальным городам из оригинального мира он уже разослал уведомления пару дней назад. Все должны следовать плану и усилить патрулирование. При необходимости связываться через раковину связи.
Раздав все поручения, Фан Хао наконец вернулся в свои покои отдохнуть.
…
Через три дня, ранним утром.
Сегодня был назначен день выезда — об этом заранее сообщила Ребекка.
Фан Хао проснулся ни свет ни заря. Иэр помогала ему одеваться, и её глаза слегка покраснели. Она знала, что Фан Хао надолго уезжает, и ей было грустно.
Он ласково погладил её по голове:
— Да ведь ненадолго. Скоро вернусь.
— Хорошо… Только будь осторожен, хозяин. На улице холодно — одевайся потеплее, — напомнила Иэр.
— Обязательно! А вы тем временем усердно тренируйтесь, чтобы скорее стать героинями.
— Мы постараемся, хозяин! Только не забывай думать об Иэр, когда будешь в пути.
Иэр бросилась ему на шею и прижалась лицом к груди.
— Конечно, не забуду.
Бах!
В этот самый момент дверь распахнулась.
— Фан Хао, вставай! Пора выезжать! — ворвалась Анцзя.
Увидев объятия, она тут же захлопнула дверь:
— Продолжайте…
Иэр покраснела и отстранилась.
Они вышли из комнаты и позавтракали.
Когда Фан Хао покинул резиденцию Владыки, у ворот его уже ждали Димитрика, Анцзя и Чёрные Лапы — Ло Ли.
Ло Ли уже достигла девятого ранга и вот-вот должна была перейти на десятый, чтобы стать героиней. У чёрных лап действительно отличные разведывательные способности, поэтому Фан Хао решил взять её с собой — авось удастся помочь ей достичь десятого ранга и стать героиней.
Из главного города он брал с собой только этих. Остальные герои-скелеты, служанки и Дочери Духов Земли останутся в главном городе и продолжат обычную работу.
Фан Хао ещё раз напомнил Железному Кулачку и другим героям-скелетам о важных задачах, успокоил Иэр и затем активировал Телепорт демона. В мгновение ока он вместе со спутниками оказался в зале города Лисис.
Там уже дожидалась служанка. Увидев, как они выходят из светового портала, она подошла и сказала:
— Владыка, госпожа Ребекка ждёт вас во дворе. Прошу, следуйте за мной.
Сегодня был день отъезда. Ребекка, конечно, начала готовиться заранее.
Во дворе резиденции Владыки кипела работа: слуги и солдаты сновали туда-сюда, перетаскивая припасы и завершая последние приготовления.
Впереди стояли не только Ребекка и Асети, но и Ролана, которую Фан Хао не видел несколько дней, а также Харборд — единственный герой города Лисис и главнокомандующий армией.
Харборд формально был верховным командиром в Лисисе. Однако он был предан лично Ребекке, а не Фан Хао.
Увидев, как Фан Хао подходит со своей группой, Ребекка и остальные улыбнулись.
— Думала, ты проспишь! — сказала Ребекка.
— При таком деле я бы не посмел опоздать, — ответил Фан Хао.
Ребекка продолжила:
— Во время нашего отсутствия город будет управлять Ролана, а армию возглавит Харборд.
Ролана?
Фан Хао удивлённо посмотрел на неё. Он сомневался в правильности этого решения. Ролана, будучи вампиром, точно не сможет сопровождать Ребекку в Серебряное Крыло — ведь это главный город Церкви. Её присутствие там вызовет скандал. Но доверить ей управление городом?.. Учитывая её свободолюбивый характер, вряд ли она усидит на этом посту.
Фан Хао прямо спросил:
— Ролана, ты справишься?
Та спокойно взглянула на него и тихо ответила:
— Без проблем.
— Ну, раз так, отлично!
Ребекка добавила с улыбкой:
— Ролана рассказала мне многое об управлении. Она вполне способна управлять городом некоторое время. Не волнуйся.
— Конечно, я спокоен, — сказал Фан Хао, хотя про себя подумал: «Знать-то она знает, но захочет ли этим заниматься — вопрос».
Впрочем, они уезжали ненадолго, и город мог спокойно функционировать по уже налаженной системе — серьёзных проблем возникнуть не должно.
Поговорив с Ребеккой, Фан Хао занялся подготовкой своего отряда.
Сто рыцарей Львиного Сердца под командованием Асети уже несли за спиной винтовки с продольно-скользящим затвором. Кроме того, в их характеристиках появился новый навык: [Стрельба верхом].
[Стрельба верхом]: данная единица умеет уверенно вести дальний бой, находясь верхом. (При движении на повышенной скорости точность снижается на 2% за каждый процент ускорения.)
Видимо, рыцари уже освоили технику стрельбы из винтовки на скаку. Оставалось проверить, насколько точно они будут стрелять в бою.
— Господин, обоз готов, но нам нужны повозки для перевозки грузов, — доложила Асети.
— Хорошо, сейчас организую.
Фан Хао открыл Книгу Владыки и нашёл чертёж карликовской повозки.
[Карликовская железная телега: прочная древесина — 400, плотная кожа — 200, железо — 200, чугунный блок — 150, карликовский железный блок — 50, металлические детали — 120.]
Он подтвердил изготовление.
[Сработало стократное усиление: получено 101 Карликовская железная телега.]
Один за другим, ряды повозок выстроились во дворе.
Эти карликовские телеги сильно отличались от обычных торговых. Кузов был чуть ниже, но полностью закрытый. Каркас кузова состоял из металла и дерева — напоминал упрощённую версию кареты аристократов. Металлический каркас составлял основу всей конструкции — включая колёса и раму под кузовом. Внутри колёс находился сложный механизм с шестерёнками, облегчающий лошадям тягу повозки. По сравнению с обычными повозками, эти были намного лучше.
— Асети, Димитрика, распорядитесь погрузкой обоза на повозки. Нужно закончить как можно скорее, — сказал Фан Хао.
— Есть, господин! — отозвалась Димитрика и принялась командовать солдатами.
— А нам что делать? — спросила Анцзя.
Фан Хао посмотрел на неё, потом на любопытную Ло Ли, которая вертелась и осматривалась по сторонам:
— Погуляйте по резиденции. Вернитесь до отъезда.
— Ладно! — Анцзя схватила Ло Ли за лапу, и они исчезли внутри здания.
Весь двор кипел работой, завершая последние приготовления.
В это время подошла Ребекка и прямо спросила:
— Что это за повозки?
— Какие повозки?
— Выглядят лучше наших.
А, в этом дело.
Фан Хао пояснил:
— Да, они действительно лучше обычных. Спроектированы карликами — лошадям тянуть легче, да и конструкция прочнее.
— Правда? — глаза Ребекки блеснули.
Она тут же вернулась к своему отряду, хлопнула в ладоши и скомандовала:
— Все меняют повозки! Перегружаем всё на эти железные телеги!
Под её руководством все немедленно зашевелились. Грузы с деревянных повозок перенесли на железные, а лошадей перепрягли. Старые повозки Лисиса остались стоять в стороне.
Когда всё было готово, Ребекка ещё раз коротко поговорила с Роланой и Харбордом. Затем армия двинулась в путь — длинной колонной вышла из восточных ворот и направилась к городу Серебряное Крыло.
…
Отряд продвигался по дороге, вытянувшись в длинную змею.
Впереди ехала карета Ребекки с эскортом, а карета Фан Хао замыкала колонну. По бокам двигались рыцари Львиного Сердца.
Кроме армии Лисиса и отряда Фан Хао, в конвое шли и наёмные отряды. Среди них был и Огненный наёмничий отряд, с которым Фан Хао уже имел дело ранее.
Наёмники, сопровождающие владыку, проходили строгий отбор. Только те отряды, чья сила и репутация соответствовали требованиям зала заданий, могли быть наняты резиденцией Владыки. К тому же, такой контракт считался почётным — он подтверждал надёжность отряда и привлекал новых заказчиков в будущем.
…
Колонна шла с утра до сумерек. Путь прошёл спокойно. Проходя через безлюдные земли, они лишь изредка замечали зверей, следовавших за отрядом в лесу. Но звери оказались сообразительными: увидев многочисленный и хорошо вооружённый отряд, они сопровождали его лишь некоторое время, а потом исчезли.
Хотя дорога и была безопасной, ночевать всё равно нужно было где-то. Им требовалось найти подходящее место для лагеря — ведь это была первая ночь в пути.
Внезапно впереди к карете подскакал всадник.
— Господин, госпожа Ребекка сообщает: впереди обнаружен лагерь. Похоже, это город пересекающего миры. Она просит вас выступить от имени отряда и договориться о ночёвке в городе.