16px
1.8

Повелитель миров: Старт с нежити и стократным усилением — Глава 475

Глава 475. Живой мертвец Фан Хао слушал всё с большим недоумением. — Какое рыбачить? Ма Хун подыскал подходящие слова и пояснил: — Чжэньху очень активен в канале. Он создал Альянс и каждый день хвастается там едой и снаряжением, чтобы заманить людей к себе. Если он связан с Отнимающими Жизнь, то все, кто к нему присоединился, могут оказаться в опасности. Пока он говорил, Ма Хун не переставал вытирать холодный пот со лба. На самом деле, была ещё одна деталь, о которой он умолчал: он уже связывался с Ли Чжэньху. Если на него нападут горные бандиты, он собирался повести своих людей к Ли Чжэньху. Теперь же, обдумав это, он понял: ведь тогда он сам, словно вымытый и приготовленный, явится прямо к ним в руки! Чем больше он думал об этом, тем страшнее становилось, и пот лился всё сильнее. Услышав объяснение Ма Хуна, Фан Хао тоже понял, в чём дело. Прошло уже больше полугода с тех пор, как пересекающие миры появились в регионе. Постепенно возникли различные альянсы — крупные и мелкие. Однако все они занимались в основном вербовкой, и никто больше не осмеливался провоцировать Фан Хао. А этот Ли Чжэньху, видимо, именно этим и пользуется — он «рыбачит». Заманивает соседних владык, чтобы потом захлопнуть ловушку и поймать их всех разом. Но ради чего он это делает? Что он может получить от этих пересекающих миры? Фан Хао снова обратил взгляд на бандита: — Расскажи подробнее про этого Ли Чжэньху. — Ох, хорошо! Я только слышал… Говорят, Ли Чжэньху очень ценится Старшим Гривволком. Он провёл реформы в банде, и именно благодаря ему у всех теперь хорошее снаряжение и оружие. — А что он делает с теми, кого заманил? — продолжил расспрашивать Фан Хао. — Продаёт. Банда теперь не только грабит деньги и продовольствие, но и женщин с детьми. Мужчин, которые отказываются вступать, тоже продают в рабство. Фан Хао и остальные нахмурились. Похоже, пересекающие миры, которых заманили туда, скорее всего, тоже были проданы. — Куда их продают? — допытывался Фан Хао. — Не знаю точно. Кого-то продают аристократам, кого-то — на тяжёлые работы. А тех, о ком вы спрашивали… другие говорили, что они талантливые люди, поэтому их продали дороже. Кому именно — я не знаю, — честно ответил бандит. С тех пор как существование пересекающих миры перестало быть секретом, все силы региона осознали их ценность. Аристократы старались завербовать их, Безликие — ловили. Даже гномы, благодаря знаниям пересекающих миры, смогли усовершенствовать пищали до винтовок с продольно-скользящим затвором. Можно сказать, пересекающие миры действительно обладают огромной ценностью. Особенно те, кто обладает особыми навыками, — их можно продать за невероятную сумму. Видимо, именно поэтому Ли Чжэньху и заманивает их к себе. — Ладно, рассказывай дальше про вашу банду. Закончишь — можешь идти отдыхать, поешь вдоволь и выспишься, — сказал Фан Хао, решив пока не углубляться в тему работорговли. Этот вопрос можно будет решить только после захвата лагеря. Сейчас главное — понять, насколько сильны бандиты. — Хорошо, благодарю вас, господин! — бандит облизнул пересохшие губы и продолжил: — У Старшего Тирана восемь ступень мощи, у Старшего Гривволка — седьмая. Всего у нас более трёх тысяч бойцов. И ещё есть три орудия. Бандит был очень послушен. Он сам когда-то жил в деревне, которую разграбили, и присоединился к банде лишь ради спасения жизни. Лояльности к «первому старшему» или «второму старшему» у него не было никакой. Фан Хао спрашивал — он отвечал, а иногда даже сам добавлял какие-то подробности о лагере. Оказалось, у Отнимающих Жизнь три орудия, а не одно, как видел Фан Хао. Откуда они взялись — неизвестно. Но именно они позволяли бандитам так быстро проламывать городские ворота. — Ваш лагерь может вместить столько людей? — спросил Фан Хао. — Нет-нет! Всего их пять: главный в центре и четыре поменьше вокруг. Это идея третьего старшего — он называет это «боевым строем», чтобы центральный лагерь был надёжно защищён, а остальные могли поддерживать друг друга. Похоже, у этого Ли Чжэньху голова работает неплохо. Даже если эта система и не слишком эффективна, для неграмотных бандитов он явно выполняет роль военного советника. — Сколько человек в каждом лагере? Бандит подумал и ответил: — В главном — только доверенные люди трёх старших, около 800. Остальные — в четырёх малых лагерях. Фан Хао кивнул. Подумав, что больше спрашивать нечего, он велел увести бандита. * * * Когда бандит ушёл, лицо Лизабет стало мрачным. На неё лежала часть вины за нападение. Фан Хао несколько раз предупреждал её об Отнимающих Жизнь, но она считала, что у них всего несколько сотен человек и они не посмеют напасть на неё. В прежние годы всё всегда проходило спокойно. Но в этом году они словно сошли с ума и осмелились атаковать отряд Городского Правителя. Из-за этого и произошли сегодняшние потери. — Фан Хао, что будем делать? Может, вернёмся в город Лисис, соберём армию и потом вернёмся их уничтожить? — тихо спросила Лизабет, крепко сжав руки. Против трёх тысяч бандитов у них шансов нет. Единственное решение, которое она видела, — отступить в Лисис. Но если они вернутся, то уже не успеют принять участие в этом годовом заседании Федерального собрания. Фан Хао не ответил сразу, а начал обдумывать план. Расстояния, время, численность войск — всё требовало расчёта. Но одно было ясно точно: месть неизбежна. Столько времени в этом мире он сам использовал тактику «человеческой волны». А теперь сам стал жертвой нападения — и внутри кипела ярость. Глубоко вдохнув, он успокаивающе сказал: — Не волнуйся. Ничего страшного. Всего лишь горстка бандитов. Ни Фан Хао, ни Лизабет никогда всерьёз не воспринимали бандитов. Просто сейчас они оказались в ловушке — и это действительно затруднительно. — Но… — Лизабет всё ещё тревожилась. — Всё в порядке. Делайте по моему плану, — Фан Хао снова посмотрел на Ма Хуна. — Ма Хун, подготовь несколько домов для раненых. — Хорошо! — немедленно согласился тот. Фан Хао продолжил: — Лизабет, передай своим личным стражникам и четырём наёмничьим отрядам: через час отступаем на один километр и ждём моих дальнейших указаний. — А?.. Ох, хорошо. Лизабет и наёмники удивились. Они уже целые сутки бежали, а теперь их снова посылают наружу. Но, видя, что у Фан Хао есть план, никто не стал возражать. — Всё, можете расходиться, — закончил Фан Хао. Все поднялись и направились к выходу. Фан Хао остался. А вот Ма Хун выглядел обеспокоенным. То, что армия Фан Хао ночью отступает на километр, заставило его заподозрить, что они собираются просто уйти. Подумав, он всё же решился сказать: — Господин Фан Хао, когда вы уйдёте… не могли бы взять с собой и моих людей? Сам я эту крепость точно не удержу. Ему было жаль город, который он построил, но что поделать? Жизнь важнее всего. Если Фан Хао бросит это место, ему останется недолго. — Нет, им долго не прожить, — тихо произнёс Фан Хао. Услышав эти слова, Ма Хун почувствовал леденящую кровь ауру убийцы. Это напомнило ему о кровавой славе Фан Хао в канале связи. Каждый, кто после своего взлёта пытался вызвать Фан Хао на конфликт, уже мёртв. Возможно, Ли Чжэньху ждёт та же участь. — Ах! Господин, скажите, что делать! Я готов на всё, лишь бы уничтожить этих мерзавцев! — немедленно заявил Ма Хун. — Отдай мне Книгу Владыки. Я уничтожу бандитов, и ты будешь в безопасности, — прямо сказал Фан Хао. Услышав просьбу о Книге Владыки, Ма Хун сразу понял, что задумал Фан Хао. Не колеблясь, он снял книгу с пояса и протянул её. Он ведь уже заранее решил отдать её, когда просил взять его с собой. Теперь у него не осталось возражений. Фан Хао принял Книгу Владыки. [Можно поглотить Книгу Владыки (1-го уровня)]. [Поглощение успешно. Ваша Книга Владыки сейчас 6-го уровня. Для следующего уровня требуется 7/20]. После поглощения Фан Хао вновь назначил Ма Хуна правителем этого города. Увидев, как Фан Хао поглотил его Книгу Владыки, Ма Хун, на удивление, почувствовал облегчение. Сначала, когда он увидел, как Фан Хао подходит со своей армией, он испугался, что тот захватит город. А теперь, наоборот, именно поглощение книги дало ему уверенность. Фан Хао повесил Книгу Городского Правителя обратно на пояс. Ма Хун осторожно спросил: — Господин, а что дальше? Может, сегодня ночью просто уйдём? Вернёмся в следующем году и разнесём их. В нынешней ситуации они действительно ничего не могли сделать с бандитами. — Помнишь, в прошлый раз ты упоминал, что рядом есть свободное поместье? — напомнил Фан Хао. Ма Хун рассказывал, что обнаружил поблизости заброшенное поместье — неизвестно, уехали ли владельцы или погибли. — Ах да, такое есть! Но оно низкого уровня, наверное, второго или третьего. Там вообще нет ресурсов, — быстро ответил Ма Хун. — Отлично. Через час веди нас туда. Асети пойдёт со мной, а Димитрика останется здесь, — тихо приказал Фан Хао. — Есть, господин! — ответили герои. Только Ма Хун так и не понял, что происходит. — Господин, вы хотите отправиться в то заброшенное поместье? — Да. Через час выдвигаемся. Ты будешь вести. Приготовься. — Ох… — Кстати, проверь, ушли ли наёмники из города. И прикажи жителям сегодня вечером не выходить на улицу, — добавил Фан Хао. — Хорошо, — Ма Хун кивнул и снова выбежал. Примерно через полчаса он вернулся: — Господин, наёмники покинули город. — Хорошо. Не выпускай жителей на улицу. Жди моего возвращения, — повторил Фан Хао. Ма Хун кивнул. Тогда Фан Хао достал Демоническую куклу и немедленно активировал Телепорт демона. Под изумлённым взглядом Ма Хуна он шагнул в световой занавес и исчез. Из героев за ним последовала только Анцзя. Димитрика и Асети отправились выполнять свои задачи. * * * Когда глаза снова открылись, они уже были в своём поместье. Ровная дорога, яркие фонари и отряд скелетов, марширующий впереди. Скелеты одновременно повернули головы в их сторону. Узнав Фан Хао и Анцзя, они так же синхронно вернули головы обратно. При этом шаг ни на миг не замедлился — двигались только черепа. — Собери трёх костяных драконов и семь скелетов-богомолов. Через час выдвигаемся обратно, — сказал Фан Хао Анцзя. Телепорт демона сильно истощал магию. Без зелья маны потребовался бы отдых перед повторным использованием. — Может, переночуем здесь? Завтра вернёмся — ничего страшного не случится, — сказала Анцзя. После стольких дней в пути ей хотелось домой. Фан Хао мягко улыбнулся и потрепал её по голове. — Разгромим лагерь бандитов, тогда и отдохнём. Боюсь, они могут сбежать — потом их будет не найти. — Хорошо! — Анцзя кивнула и побежала к тайнику для войск за городом. Когда она ушла, Фан Хао быстро направился в Музей Органов. Войдя в здание, он увидел в холле первого этажа более десятка Жрецов Похоронного Культа: кто-то записывал данные, кто-то растирал материалы — все были заняты. Увидев Фан Хао, они хором поклонились: — Владыка! Фан Хао кивнул: — Нилсон здесь? Для нежити ночь — не помеха. Они не болеют, не чувствуют усталости и не нуждаются во сне. — Подождите, господин, сейчас позову учёного Нильсона, — один из жрецов поднялся на второй этаж. Атмосфера музея пронизана леденящим холодом. Как бы ни было жарко снаружи, сюда никто не зашёл бы укрыться от зноя. Вскоре раздались шаги на втором этаже. Фан Хао поднял глаза и увидел, как Нильсон, опираясь на деревянный посох, спускается вниз. За ним следовал ещё один особый представитель нежити. На первом этаже Нильсон и его спутник одновременно поклонились. — Владыка, кажется, вы завершили путешествие раньше срока, — сказал Нильсон. — Ах, не спрашивай… По дороге нас засадили бандиты. Были потери, — вздохнул Фан Хао. — О? Такое возможно? Эти бандиты оказались весьма смелыми, — равнодушно заметил Нильсон. Он махнул рукой, и тут же два Жреца Похоронного Культа принесли два стула и поставили их за Фан Хао и Нильсона. Хотя Нильсон и не был боевым героем, он был одним из первых, кто присоединился к поместью. Он видел, как оно постепенно развивалось. Поэтому то, что Фан Хао попал в засаду простых бандитов, было крайне необычно. Они сели, и Фан Хао сказал: — Я вернулся, чтобы проверить состояние поместья и взять пару костяных драконов, чтобы уничтожить этих бандитов. — Понял, — кивнул Нильсон. — С поместьем всё в порядке. Несколько дней назад Лагерь Ткачихи сообщил о набегах орков-разбойников. Я уже отправил людей разобраться. — Отлично! — обрадовался Фан Хао. Похоже, за время его отсутствия серьёзных проблем не возникло. — Кстати, господин, для борьбы с бандитами вы можете взять с собой Спенсера, — Нильсон махнул рукой, представляя героя позади себя. Спенсер сделал шаг вперёд, положил руку на грудь и слегка поклонился. — Уважаемый Владыка, готов служить вам. [Огненный дух — Спенсер (оранжевый герой 5-й ступени)]. Спенсер был тем самым красным драконом. Теперь Нильсон превратил его в героя-нежить. Но внешность Спенсера резко отличалась от всех предыдущих героев-скелетов. Обычно любые герои после превращения в нежить выглядели как скелеты. А Спенсер напоминал скорее мумифицированное тело с сохранившейся мускулатурой. На голове торчали твёрдые изогнутые драконьи рога. Серо-белые мышцы плотно обтягивали кости. Тело было безволосое, мускулистое. Он стоял обнажённый, но без половых органов — словно мумия, с которой сняли бинты. Такой тип нежити — ни скелет, ни труп — Фан Хао видел впервые. — Э-э… Добро пожаловать, Спенсер, — улыбнулся Фан Хао. Он не только внешне отличался от обычных скелетов, но и сохранил своё прежнее имя. У него был префикс героя и собственное имя. — Благодарю вас, господин, — Спенсер выпрямился и отошёл в сторону. — Отлично, Спенсер. Сходи в арсенал, посмотри, есть ли там что-нибудь подходящее тебе. Через некоторое время мы выдвигаемся. — Слушаюсь, господин, — Спенсер поклонился Нильсону и вышел из Музея Органов. Когда он ушёл, Фан Хао с любопытством спросил: — Это что, новый тип нежити? Он не знал, как правильно назвать, и выбрал слово «новый». Хотя формулировка и была странной, Нильсон понял его. — Тело дракона чрезвычайно прочное. Сохранив его, мы приблизили силу Спенсера к его живому состоянию. При превращении живого существа в нежить сила сохраняется, но тело меняется. Кроме того, способности Нильсона значительно улучшились благодаря многократному созданию героев-скелетов. А после того, как он запечатал внутренние органы великана и получил сосуд с органом тёмно-золотого ранга, он сам поднялся с 7-й до 8-й ступени оранжевого ранга и освоил метод создания живых мертвецов. Именно поэтому дракон и был превращён в живого мертвеца. — Получается, нежить с плотью сильнее скелетов? — задумался Фан Хао. — Не обязательно. Для драконов — да. Но тела обычных рас слишком слабы для такого метода, — ответил Нильсон. — Понятно. Фан Хао показалось, что это логично. Он открыл Книгу Владыки и проверил характеристики Спенсера. [Огненный дух — Спенсер (оранжевый герой 5-й ступени)] [Лагерь: Нежить (живой мертвец)] (Глава окончена)
📅 Опубликовано: 13.11.2025 в 02:32

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти