16px
1.8

Верховный Маг — Глава 19

В последующие дни Лит сделал несколько открытий, касающихся перемен, произошедших с ним. Его тело стало легче, чем когда-либо прежде; все физические способности усилились, а чувства — острее и тоньше. Изменилась и внешность. Родинки на теле заметно уменьшились, кожа стала гладкой, будто после спа-процедуры на Земле, а большинство веснушек вокруг носа и глаз исчезло. Лит отметил все эти перемены, пытаясь понять, что случилось, но совершенно не заботился о косметических улучшениях. Даже если бы родинки и веснушки пропали полностью, он всё равно выглядел бы как грубый деревенский простак. Если мать и передала ему что-то, он этого не замечал. В отличие от сестёр, Лит не унаследовал ни её красоты, ни грации. Элина двигалась, словно балерина, а он был настолько неуклюж и груб, что чувствовал себя пещерным человеком. Глубоко посаженные глаза, как у отца, высокий лоб и нос, чуть слишком большой для его лица, — всё это делало его внешность незаметной. Он не был уродом, но и симпатичным его назвать было нельзя. Лучшая оценка, которую он мог себе поставить, — твёрдая шестёрка из десяти. Единственная надежда на улучшение — подростковый скачок роста, чтобы избавиться от худощавого и тощего телосложения. Понимание изменений в ядре маны потребовало ещё больше времени. Лит осознал, что его мана качественно изменилась: стала чище и плотнее. Это позволяло ему накладывать более мощные заклинания и сокращало время, необходимое для управления стихийной и духомагией, благодаря чему скорость наложения заклинаний возросла. С помощью «Оживления» он теперь мог обнаруживать присутствие той дёгтеобразной субстанции, рассеянной по всему его телу — в органах, кровеносных сосудах и даже в нейронных путях. Каждый раз, применяя технику «Накопления», он ощущал, как мелкие частицы этой дёгтеобразной массы притягиваются к ядру маны, а более крупные со временем распадаются на меньшие фрагменты, прежде чем начать движение. Уверенный в своей новой силе, Лит стал всё глубже заходить в лес Травн, охотясь на более крупную добычу. Он больше не боялся хищников. Вместо того чтобы избегать их, он начал их выискивать. Лит хотел, чтобы у его семьи хватило меха на тёплую одежду для всех. Ему осточертело зимой носить столько слоёв одежды, что он едва мог ходить, переваливаясь на каждом шагу, как пингвин. Проблема заключалась в том, что Лит по-прежнему шумно передвигался по лесу, излучая столько убийственного намерения, что отпугивал всё живое, кроме самых глупых или отчаянных существ. Только благодаря заклинанию «Жизненное Зрение» в сочетании с духомагией он всё ещё мог охотиться. Радиус действия духомагии расширился более чем до тридцати метров, так что он легко убивал любое животное, пытавшееся скрыться, взобравшись на дерево или взлетев в воздух. Если Литу не удавалось поймать наземную добычу, он просто сбивал любую птицу, которая ошибочно залетала в пределы его досягаемости. Однажды Лит исследовал новую часть леса Травн, надеясь найти одновременно и еду, и мех — убить двух зайцев одним выстрелом. Разглядывая небольшой холмик, он с помощью «Жизненного Зрения» обнаружил три источника жизненной силы, спрятанные в нескольких метрах под землёй. Они были недостаточно сильны, чтобы быть хищниками, но достаточно крупны, чтобы стать отличным обедом. — Если это грызуны или другие умные зверьки, у норы может быть несколько выходов. У меня нет времени ждать — выгоню их силой! Забравшись на самую высокую точку холма и не спуская глаз с цели, он применил земную магию. — Магна! Земля вокруг него задрожала, и нора вместе с мелкими тоннелями начала обрушиваться. Существа запаниковали и бросились по самому короткому пути наружу. Лит побежал, следя за их подземными перемещениями как можно ближе, чтобы не дать им выйти за пределы действия духомагии. Из хорошо замаскированной норы у куста выскочили три крупных, жирных кролика, двое из которых всё ещё были в белоснежном зимнем меху. — Удача! — закричал Лит, щёлкнув пальцами и заставив шеи кроликов повернуться на сто восемьдесят градусов. — Коричневого с белым оставлю себе, а двух белых обменяю у Селии на мех пониже качеством, но побольше количеством. Сегодня действительно мой счастливый день! Лит так привык быть в лесу одному, что постоянно разговаривал вслух, чтобы развеять ощущение одиночества. Он подвесил кроликов за уши к поясу и направился к дому Селии. Через несколько шагов Лит услышал странный звук, приближающийся сзади. Он никогда раньше его не слышал и начал оглядываться в поисках источника. Вскоре он увидел вдали двух лошадей, мчащихся прямо к нему. — Чёрт! Похоже, я был слишком шумным. Драться или бежать? Чтобы ответить себе, он снова активировал «Жизненное Зрение». Лошади оказались просто лошадьми, а люди — далеко не впечатляющими. Тот, кто ехал впереди, был едва сильнее Селии, а второй — даже слабее Рааза, отца Лита. Лит с трудом скрыл жестокую усмешку. — Ну-ну. Моё первое столкновение с совершенно незнакомыми людьми в этом новом мире! Добрые ли они? Спорим, что люди везде одинаковы. А это значит, что они мудаки! Не могу дождаться, чтобы проверить! Лит остался стоять на месте, ожидая их приближения. Первый мужчина явно был слугой: на нём был охотничий костюм из дешёвой кожи с гербом на груди и плечах. Это был небритый мужчина средних лет с короткими чёрными волосами и злыми, сердитыми глазами на лице, достойном уголовной фотокарточки. Тот, кто ехал за ним, был одет в костюм гораздо лучшего качества, вероятно, новый. На его груди красовался тот же герб, но теперь он был вышит золотом по шёлку. Это был юноша лет шестнадцати с красивым лицом и телом, будто сошедшим с обложки журнала для пловцов. Обтягивающая кожа подчёркивала его мускулистое тело, двигавшееся в такт движениям коня. Лит почувствовал сильное раздражение — и знал точно, почему. — Очень надеюсь, что он такой же ублюдок, насколько красив. Иначе мне придётся не только поверить в принца на белом коне, но и умереть от зависти. — Эй, мальчишка! — грубо крикнул слуга. — Что это за шум был? Лит надел самое невинное выражение лица, притворяясь волком в овечьей шкуре. — Добрый день, господин. Это я охотился. Простите, если напугал вас, — сказал он с искренним раскаянием в голосе. Он хотел дать им шанс. — Откуда у тебя эти кролики? — проигнорировав извинения Лита, спросил слуга, указывая на добычу. — Из кроличьей норы. Это моя добыча, — улыбнулся Лит, не спуская глаз с обоих. — Отдай их нам. Сейчас же. Из них получится отличная муфта для моей матери. У юноши был не только красивый внешний вид, но и прекрасный голос. — Если ты действительно сожалеешь, должен предложить надлежащую компенсацию. Даже такой простолюдин, как ты, должен знать основы приличия, — сказал он с насмешливой улыбкой. Лит мгновенно сбросил маску, будто бросил активную гранату. — Серьёзно? Грабить ребёнка среди бела дня? У вас вообще совести нет? — Мальчишка! — одёрнул его слуга. — Ты хоть знаешь, с кем разговариваешь? Это сын барона Рата, владыки этих земель! Лит громко рассмеялся. — Да ладно! Лес Травн никому не принадлежит, разве что графу Ларку. Хватит нести чушь, чтобы прикрыть свою жалкую задницу. И кстати, а вы хоть знаете, с кем говорите? Я — Верховный Маг! — Видишь, Корт, к чему приводит трата слов на простолюдинов? — юный дворянин снял с плеча короткий лук и наложил стрелу. — Они просто слишком глупы. Такова их природа. Он выстрелил в сердце Лита с безупречной точностью. Но Лит стоял достаточно далеко и держал множество заклинаний наготове. Взмахом руки он вызвал сильный порыв ветра, который ударил стрелу сбоку, заставив её закружиться и безвредно вонзиться в землю в нескольких метрах от цели. Несмотря на шок, юный дворянин сохранил хладнокровие, наложив новую стрелу и приказав Корту убить мальчишку. Лит поднял левую руку и заморозил Корта на месте духомагией, а правой захватил контроль над стрелой, которая выскользнула из пальцев юноши и вонзилась ему в глаз. Юноша свалился с коня, визжа от боли. — И подумать только, что я даже дал вам шанс уйти отсюда живыми, — вздохнул Лит, качая головой. — Подожди! Если ты убьёшь молодого господина, ты и все, кого ты любишь, погибнете! Подумай! Лит снова рассмеялся. — Правда? И как же они вообще узнают, что здесь произошло? Он двинул большим пальцем левой руки, и Корт с ужасом заметил, что его правая рука движется против его воли, выхватывая охотничий нож с пояса. — Пожалуйста, подожди! Пощади! Не делай этого, ты же всего лишь ребёнок! — умолял он. — То есть, когда вы хотите убивать — вы убиваете. А когда проигрываете — я должен проявить милосердие? — в его голосе явственно слышалась злоба. Лит опустил безымянный палец, и нож приблизился к горлу Корта. — Раз ты всего лишь слуга, я дам тебе чистую смерть. Щелчком мизинца Лит заставил Корта перерезать себе горло от уха до уха. Затем он подошёл к юному дворянину, всё ещё корчившемуся от боли и совершенно не обращавшему внимания на судьбу своего верного слуги. — А ты — именно тот тип людей, которых я ненавижу больше всего! — одной рукой Лит зафиксировал его в воздухе, а другой начал непрерывно бить кулаками. — У тебя есть всё: деньги, красота, светлое будущее… И всё, что ты можешь сделать с этими дарами, — это издеваться над теми, кто и так еле выживает? Лит ненавидел людей больше всего на свете. Даже на Земле единственное, что сдерживало его ярость, — это ответственность перед семьёй. Но в этом новом мире не было камер, нет GPS, ничего. Здесь существовала только сила — и впервые она была в его руках. — Знаешь, у меня есть очень больная сестра, — сказал Лит, немного выговорившись. — Я никогда не мог практиковать тёмную магию на живых существах, потому что применять её даже на животных — просто жестоко. Но ты… ты всего лишь монстр с человеческим лицом. Ты станешь идеальным объектом для моих исследований. Лес Травн откликался криками часами, прежде чем смерть наконец пришла забрать свою добычу.
📅 Опубликовано: 02.11.2025 в 17:09

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти