16px
1.8
Восхождение мангаки, к черту любовь! — Глава 23
Глава 23. Снова встреча с хозяйкой — госпожой Юкино Фукадзима
Внутреннее совещание веб-отдела издательства Гунъинся.
Они находились в подвале здания издательства.
Отдельные сотрудники работали именно в подвале — в какой-то мере это являлось чертой японской корпоративной культуры.
Причиной могла быть нехватка офисных площадей или просто дешевизна аренды. Более того, по той же причине множество идол-групп проводили свои выступления именно в подвалах.
— В этом месяце общий объём трафика нашего отдела растёт медленнее, чем у конкурентов, — тяжело произнёс начальник отдела Мицука Мицуо.
Атмосфера среди подчинённых веб-отдела была подавленной.
Веб-отдел был единственным подразделением издательства Гунъинся, расположенным в подвале.
Гунъинся — старейшее манга-издательство, и все двенадцать этажей его здания давно были заняты. Веб-отдел, как новое подразделение, естественно оказался в подвале.
Первыми, кто спустился в подвал, были новички, только что пришедшие извне, поэтому они не жаловались.
Но со временем, по мере роста стажа и карьерных перестановок, люди начинали проявлять недовольство.
Разве мы хуже других?
Ладно, все понимали, что веб-отдел — третий по значимости в Гунъинся, наравне с ненавистным всеми отделом кадров и администрирования. Но у нас есть идеалы!
Почему мы должны работать в этом тёмном подвале?!
— Господа! Вы забыли тот огонь, что пылает в ваших сердцах?! — Мицука Мицуо стукнул кулаком по столу.
Ему было всего тридцать лет, но он уже занимал должность начальника отдела в традиционном, сильном манга-издательстве.
Конечно, на это повлияли семейные связи, но его профессиональные способности были вне сомнений.
Мицука Мицуо действовал решительно и стремился к великим свершениям, но, увы, возглавлял лишь третий по значимости отдел.
— Не забыли! — сотрудники веб-отдела дружно вскочили и тоже застучали по столу.
В японской корпоративной среде обязательно нужно отвечать начальнику. Если не отвечаешь — последствия могут быть серьёзными…
— Нам нужны хорошие манги! Нам нужны манги, которые привлекут подписчиков на нашем сайте! Нам нужны манги, которые получат признание в обществе и привлекут ещё больше читателей!
— У-у-у! Хорошие манги!
— Так скажите мне, был ли у нас в этом месяце хит?!
— …
— Почему нет?! Вы хоть задумывались об этом? — Мицука Мицуо оперся на стол и с глубоким чувством продолжил: — В древнем Китае есть поговорка: «Скакуны встречаются часто, а вот коннозаводчиков — редко!»
На самом деле, в Японии тоже есть подобная пословица, но её не принято произносить вслух: «Глубокие, тёмные колодцы встречаются часто, а вот посохов, способных достать до самого дна, — редко…»
Внезапно Мицука Мицуо громко крикнул:
— Ямада-кун! Ты настоял на публикации манги «Будучи читером в ином мире, я стал непобедимым и в реальности»! Объясни, что в ней хорошего?
Полненький редактор Ямада испуганно вскочил:
— Рисунок действительно отличный! Девушки очень нравятся читателям!
— Я понимаю, что цифры у неё неплохие! Но сюжет — полная дрянь! Манга — это не галгейм с красивыми иллюстрациями!
— Только хорошим рисунком читателя не завоюешь!
Начальник Мицука Мицуо по очереди раскритиковал нескольких редакторов.
Причина была одна — все слишком зациклились на качестве рисунка и игнорировали сюжет.
Редакторы про себя ворчали: где взять мангу с хорошим сюжетом? Да и вкусы у всех разные — порой даже редактору трудно определить, что сработает.
— Камэфудзи-кун, ты отклонил новую мангу с высокими показателями. Я хочу услышать твои доводы, — внезапно обратился Мицука Мицуо к Камэфудзи Кэйдзи.
Камэфудзи на мгновение растерялся, но быстро пришёл в себя и встал:
— Высокие показатели?
Он и не знал, что у него в подчинении была какая-то манга с высокими цифрами.
— «Человек-невидимка (вэб-версия)». Неужели ты её не помнишь? — лицо Мицуки потемнело.
Камэфудзи Кэйдзи только недавно был переведён в веб-отдел и не смел обижать нового начальника. Он слегка поклонился:
— Начальник Мицука, каждое моё решение имеет обоснование. Эта новая манга лишь популярна в сообществе, но рисунок в ней примитивный, даже можно сказать — не нарисованный как следует!
— О?
Камэфудзи поспешно наклонился и быстро перелистал свой старый блокнот, пока не нашёл то, что искал, и радостно воскликнул:
— Посмотрите на эти данные! За четыре дня автор выложил пятнадцать глав! Это разве серьёзно? Это просто смешно!
Мицука Мицуо взглянул на изображения и на пугающий график обновлений — брови его нахмурились.
Этот автор по имени Ода Синго, неужели он просто играет? Кто так публикует мангу? И рисунок — что-то непонятное!
До этого он смотрел только отчёты о популярности и впервые увидел сами иллюстрации.
В этот момент ассистент тихо напомнил о времени — впереди было ещё одно совещание.
Мицука кивнул и чётко перешёл к следующему пункту:
— Отправьте мне эту мангу и те, о которых мы говорили. Завтра на лекции по манге они послужат примерами. Ещё возьмите из главного офиса несколько отклонённых работ — они будут контрпримерами.
Камэфудзи Кэйдзи незаметно вытер пот со лба — он отделался.
Проклятая «Человек-невидимка (вэб-версия)!» — чуть не опозорил меня! Как ты вообще набираешь популярность, если рисуешь так плохо?!
Он твёрдо решил больше не выделять ей рекламные ресурсы!
* * *
Обветшалая квартира у железнодорожных путей.
— Ах да! Совсем забыл! — Ода Синго, студент, ещё не закончивший занятия, ещё не пришёл, а Ода Синго, увлечённо рисовавший, вдруг хлопнул себя по лбу.
Как можно забыть пообщаться — нет, не «пофлиртовать», а именно пообщаться — с хозяйкой в кимоно? Ведь он всё ещё задолжал ей за квартиру.
Он достал телефон и отправил хозяйке сообщение в Line:
[Госпожа Юкино, прошу прощения, что пока не могу вернуть арендную плату. На этот раз обращаюсь к вам, чтобы сообщить: упомянутая мной ранее моя скромная работа уже публикуется на сайте веб-отдела Гунъинся. Ссылка: … Конечно, это версия с несовершенной техникой рисования, за что заранее извиняюсь. Версия для официальной подачи в издательство уже частично готова. Благодарю вас за поддержку — именно она помогает мне продолжать работу до сих пор.]
Отправив сообщение, он сразу же отложил телефон и снова погрузился в работу.
Только за обедом Ода Синго вспомнил проверить телефон.
Но к его удивлению, хозяйка, госпожа Юкино Фукадзима, так и не ответила в Line!
— …
В душе появилось лёгкое разочарование.
Ода Синго покачал головой и сосредоточился на еде.
Я же рисую мангу — зачем столько думать?
— В десятой главе, в сцене подземной битвы с жуком-носорогом, одиночная страница с крупным планом шага Сайтамы не имеет плавного перехода. Хотя образ получился мощным, он выглядит слишком резким, — начал размышлять Ода Синго над раскадровкой. — Нужно добавить небольшой промежуточный кадр…
Незаметно наступило уже после четырёх часов дня, и Ода Синго полностью забыл о том, чтобы связаться с хозяйкой.
В этот момент в дверь постучали.
Но ритм стука явно не принадлежал Хатакадзэ Юдзуру.
— Иду, — Ода Синго сразу же встал и пошёл открывать.
В голове мелькнула мысль.
Неужели…
— Здравствуйте, извините за беспокойство. Вы господин Ода? Мы — полицейские из участка, Комаэгава и Сэнбон, — стояли две женщины-полицейских. — Проверка условий проживания. Благодарим за сотрудничество.
— … — Ода Синго молчал.
В груди стало пусто.
После проверки документов полицейские ушли. И тут Ода Синго заметил вдалеке женщину, стоящую спокойно и достойно.
Лёгкий стук гэта — хозяйка, госпожа Юкино Фукадзима, в светло-голубом снежно-белом кимоно, неторопливо приближалась к нему.
— Господин Ода, прошло уже несколько дней с нашей последней встречи, — улыбнулась госпожа Юкино.
Улыбка была вежливой и сдержанной.
Ода Синго почувствовал, будто на него повеяло тёплым весенним ветерком.
(Конец главы)