16px
1.8

Повелитель зверей: я правда всего лишь лесник — Глава 68

Глава 68. В лесу запрещено разводить открытый огонь Лао Син уже не мог бежать. Он был измотан до предела. Ноги будто налились свинцом и отказывались слушаться. Горло жгло, как будто его обожгли огнём, а во рту стоял отчётливый привкус крови. Грудь тяжело вздымалась — он судорожно ловил ртом воздух. Лао Син знал: он достиг своего предела. Но не предела Да Хэя. — Да Хэй, беги! Не трать на меня время, — прохрипел Лао Син, рухнув на землю. Его зелёная куртка тут же покрылась пылью. — Ау-ау-ау…! Да Хэй не умел говорить. Он лишь сел рядом и снова и снова облизывал ладонь хозяина, словно надеясь, что это вернёт тому силы встать. Именно в этот момент из темноты со всех сторон бесшумно засверкали пары зелёных глаз. Невидимое давление навалилось на человека и собаку. Короткие, пронзительные волчьи завывания один за другим раздавались вокруг, заставляя всё живое в ночи затаиться в страхе. — Р-р-р… Из тени выступил вожак — самый крупный из всех. Лунный свет озарил его стройное тело, густую белоснежную шерсть и настороженно торчащие уши. Он молча смотрел на человека и собаку. Из-под лап выступали острые когти, отливавшие холодным блеском, а всё его тело излучало угрозу. При глухом рыке вожака остальные волки, скрывавшиеся в чаще, начали выходить на поляну. Вместе с вожаком их было семь. Они медленно смыкали кольцо, загоняя Лао Сина и Да Хэя в центр. В воздухе повисла гнетущая, почти осязаемая тишина. Лао Син понял: ему не уйти. Он нащупал в кармане куртки помятую сигарету, дрожащей правой рукой достал зажигалку, но так и не прикурил. Лишь крошечный огонёк отразился в его глазах. — В лесу запрещено разводить открытый огонь, — горько усмехнулся он, поднёс сигарету к носу, глубоко вдохнул запах и спрятал обратно в карман. Затем Лао Син глубоко вздохнул и медленно поднялся. Его лицо то освещалось лунным светом, то скрывалось во тьме: — Вы уж очень упрямы. С тех пор как закончился семидневный ливень, Лао Син остро почувствовал, что Циньлинь стал чужим. Все живые существа вокруг изменились до неузнаваемости. Так же поступил и Да Хэй, и эти призрачные, словно из кошмара, снежные волки. Разные мысли пронеслись в голове. Почти шестидесятилетний Лао Син опустил взгляд на своего огромного пса и тихо вздохнул: — Жаль только тебя, старина. Да Хэй — казахская овчарка, которую он привёз много лет назад издалека. Крупная, свирепая, идеально подходила для охраны дома и компании в этой глухой, заброшенной местности. После того ливня Да Хэй стал ещё больше и агрессивнее, да и силу обрёл необычную. — Ау-ау. Пушистый хвост Да Хэя мягко ткнулся в плечо вздыхающего Лао Сина, но сам он не сводил чёрных глаз с вожака, обнажив острые клыки. Его боевой дух стремительно нарастал. В тот же миг лай и вой загремели в ночи, подняв с деревьев целую стаю испуганных птиц. — Раз ты не боишься, то и мне нечего терять. У меня ведь ни родных, ни близких — жизнь дешёвая. Понимая, что драки не избежать, Лао Син вытащил из кармана брюк нож и крепко сжал его в правой руке, перевернув лезвием вперёд. Адреналин хлынул в кровь вместе с решимостью в глазах, и каждая капля крови, казалось, закипела. Воздух словно застыл. Слышалось лишь тяжёлое дыхание. Обе стороны еле сдерживали нетерпение, но ждали, когда противник допустит ошибку и даст повод нанести смертельный удар. Именно в этот момент толстый огненный столб пронзил ночную тьму неподалёку. Яростное пламя ударило жаром прямо в лицо. Бум! Огненный столб врезался в землю между противоборствующими сторонами, с громовым раскатом подняв клубы дыма и пыли. Человек с собакой и волки инстинктивно отскочили назад на несколько шагов и ошеломлённо подняли головы, растерянно моргая. Когда дым начал рассеиваться, в центре показалась Искра — она легко хлопала крыльями. Её оранжево-жёлтое тело переливалось текучим пламенем, а красные перья у корней искрились огнём. При каждом взмахе крыльев с неё сыпались искры, словно мимолётные светлячки. Искра спокойно огляделась. Её глубокие синие глаза, напоминающие бездонное море, скользнули по каждому присутствующему, полные непререкаемого величия: — Чиу! Бой прекращается немедленно. Кто «за»? Кто «против»? На поляне воцарилась мёртвая тишина. — Ау-ау-ау! За Искрой, торопливо приближаясь, появился Кола. Увидев эту сцену, он тут же изобразил на морде зависть, переходящую в восхищение. Опять старшая сестра всех поразила! Почему я не добежал быстрее?! В этот момент Кола в очередной раз пожалел, что у него нет крыльев, чтобы, как у старшей сестры, игнорировать рельеф и просто прилететь прямо к цели. Появление Искры и Колы полностью нарушило прежнее равновесие. Вожак стал нервничать, тяжело дыша и хмурясь. Парящая в воздухе большая птица вызывала у него особое беспокойство. Он перевёл взгляд на зелёную куртку Лао Сина, принюхался — и как только уловил тот смертельно соблазнительный запах, его морда расплылась в блаженной улыбке. Вся тревога мгновенно исчезла. — Лао Син, с тобой всё в порядке? Чэнь Юань раздвинул листву и вышел из чащи на эту ровную, оживлённую поляну, обращаясь к окружённому стаей снежных волков Лао Сину. Хорошо, что успел. Лао Син обернулся, вспомнил, кто перед ним, и кивнул: — Пока не умер. Чэнь Юань широко улыбнулся: — Не волнуйся, сейчас тебя вытащим. Затем он посмотрел на двух малышей: — Искра, Кола, теперь всё зависит от вас. — Чиу. Искра слегка кивнула, и пламя вокруг неё вспыхнуло ещё ярче. — Ау-ау! Кола давно ждал этого момента. Услышав слова Чэнь Юаня, он тут же зарычал и бросился на ближайшего снежного волка. Чэнь Юань оценил стаю: снежные волки — ледяные питомцы. Обычно рождаются простого ранга, но с крайне малой вероятностью могут быть элитного ранга. Кола мчался, как ветер. Его скорость нарастала с каждым шагом, пока он не превратился в размытый след, устремившись прямо к ближайшему волку! Бах! Скорость Колы была настолько велика, что волк даже не успел среагировать — его с размаху отбросило на несколько метров, и он впечатался в ствол дерева. Дерево затряслось, с него посыпались листья, накрыв оглушённого волка. — Ау! Кола оскалился в ухмылке, затем перевёл взгляд на второго волка. Вокруг него внезапно закрутился сильный ветер, и в воздухе начали формироваться острые «Ветряные лезвия». — Р-р-р… У этого волка вдруг возникло дурное предчувствие, и он невольно задрожал. Бах! Бах! Бах! Три «Ветряных лезвия» последовательно полетели в волка. Тот широко распахнул глаза, уклонился от первого, затем выпустил из пасти струю холода, заморозив второе. Бах! Но третье «Ветряное лезвие» он не смог ни уклониться, ни заблокировать. Он лишь с ужасом смотрел, как оно неумолимо приближается — и точно попадает в цель. Лезвие, острое как клинок, рассекло густую белую шерсть волка. С пронзительным визгом волк пошатнулся и рухнул на землю. Он упал слишком быстро, а крик был слишком жутким, поэтому Чэнь Юань нахмурился. К тому же он заметил: после победы Колы над двумя волками в его сознании так и не прозвучал системный сигнал о получении очков Истока.
📅 Опубликовано: 02.11.2025 в 23:36

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти