Повелитель зверей: я правда всего лишь лесник — Глава 68

16px
1.8
1200px

Глава 68. В лесу запрещено разводить открытый огонь

Лао Син уже не мог бежать.

Он был измотан до предела. Ноги будто налились свинцом и отказывались слушаться. Горло жгло, как будто его обожгли огнём, а во рту стоял отчётливый привкус крови. Грудь тяжело вздымалась — он судорожно ловил ртом воздух.

Лао Син знал: он достиг своего предела.

Но не предела Да Хэя.

— Да Хэй, беги! Не трать на меня время, — прохрипел Лао Син, рухнув на землю. Его зелёная куртка тут же покрылась пылью.

— Ау-ау-ау…!

Да Хэй не умел говорить. Он лишь сел рядом и снова и снова облизывал ладонь хозяина, словно надеясь, что это вернёт тому силы встать.

Именно в этот момент

из темноты со всех сторон бесшумно засверкали пары зелёных глаз. Невидимое давление навалилось на человека и собаку. Короткие, пронзительные волчьи завывания один за другим раздавались вокруг, заставляя всё живое в ночи затаиться в страхе.

— Р-р-р…

Из тени выступил вожак — самый крупный из всех. Лунный свет озарил его стройное тело, густую белоснежную шерсть и настороженно торчащие уши.

Он молча смотрел на человека и собаку. Из-под лап выступали острые когти, отливавшие холодным блеском, а всё его тело излучало угрозу.

При глухом рыке вожака остальные волки, скрывавшиеся в чаще, начали выходить на поляну.

Вместе с вожаком их было семь. Они медленно смыкали кольцо, загоняя Лао Сина и Да Хэя в центр.

В воздухе повисла гнетущая, почти осязаемая тишина.

Лао Син понял: ему не уйти.

Он нащупал в кармане куртки помятую сигарету, дрожащей правой рукой достал зажигалку, но так и не прикурил. Лишь крошечный огонёк отразился в его глазах.

— В лесу запрещено разводить открытый огонь, — горько усмехнулся он, поднёс сигарету к носу, глубоко вдохнул запах и спрятал обратно в карман.

Затем

Лао Син глубоко вздохнул и медленно поднялся. Его лицо то освещалось лунным светом, то скрывалось во тьме:

— Вы уж очень упрямы.

С тех пор как закончился семидневный ливень, Лао Син остро почувствовал, что Циньлинь стал чужим.

Все живые существа вокруг изменились до неузнаваемости. Так же поступил и Да Хэй, и эти призрачные, словно из кошмара, снежные волки.

Разные мысли пронеслись в голове. Почти шестидесятилетний Лао Син опустил взгляд на своего огромного пса и тихо вздохнул:

— Жаль только тебя, старина.

Да Хэй — казахская овчарка, которую он привёз много лет назад издалека. Крупная, свирепая, идеально подходила для охраны дома и компании в этой глухой, заброшенной местности.

После того ливня Да Хэй стал ещё больше и агрессивнее, да и силу обрёл необычную.

— Ау-ау.

Пушистый хвост Да Хэя мягко ткнулся в плечо вздыхающего Лао Сина, но сам он не сводил чёрных глаз с вожака, обнажив острые клыки. Его боевой дух стремительно нарастал.

В тот же миг лай и вой загремели в ночи, подняв с деревьев целую стаю испуганных птиц.

— Раз ты не боишься, то и мне нечего терять. У меня ведь ни родных, ни близких — жизнь дешёвая.

Понимая, что драки не избежать, Лао Син вытащил из кармана брюк нож и крепко сжал его в правой руке, перевернув лезвием вперёд. Адреналин хлынул в кровь вместе с решимостью в глазах, и каждая капля крови, казалось, закипела.

Воздух словно застыл. Слышалось лишь тяжёлое дыхание.

Обе стороны еле сдерживали нетерпение, но ждали, когда противник допустит ошибку и даст повод нанести смертельный удар.

Именно в этот момент

толстый огненный столб пронзил ночную тьму неподалёку. Яростное пламя ударило жаром прямо в лицо.

Бум!

Огненный столб врезался в землю между противоборствующими сторонами, с громовым раскатом подняв клубы дыма и пыли.

Человек с собакой и волки инстинктивно отскочили назад на несколько шагов и ошеломлённо подняли головы, растерянно моргая.

Когда дым начал рассеиваться, в центре показалась Искра — она легко хлопала крыльями. Её оранжево-жёлтое тело переливалось текучим пламенем, а красные перья у корней искрились огнём.

При каждом взмахе крыльев с неё сыпались искры, словно мимолётные светлячки.

Искра спокойно огляделась. Её глубокие синие глаза, напоминающие бездонное море, скользнули по каждому присутствующему, полные непререкаемого величия:

— Чиу!

Бой прекращается немедленно.

Кто «за»?

Кто «против»?

На поляне воцарилась мёртвая тишина.

— Ау-ау-ау!

За Искрой, торопливо приближаясь, появился Кола. Увидев эту сцену, он тут же изобразил на морде зависть, переходящую в восхищение.

Опять старшая сестра всех поразила!

Почему я не добежал быстрее?!

В этот момент Кола в очередной раз пожалел, что у него нет крыльев, чтобы, как у старшей сестры, игнорировать рельеф и просто прилететь прямо к цели.

Появление Искры и Колы полностью нарушило прежнее равновесие.

Вожак стал нервничать, тяжело дыша и хмурясь. Парящая в воздухе большая птица вызывала у него особое беспокойство.

Он перевёл взгляд на зелёную куртку Лао Сина, принюхался — и как только уловил тот смертельно соблазнительный запах, его морда расплылась в блаженной улыбке. Вся тревога мгновенно исчезла.

— Лао Син, с тобой всё в порядке?

Чэнь Юань раздвинул листву и вышел из чащи на эту ровную, оживлённую поляну, обращаясь к окружённому стаей снежных волков Лао Сину.

Хорошо, что успел.

Лао Син обернулся, вспомнил, кто перед ним, и кивнул:

— Пока не умер.

Чэнь Юань широко улыбнулся:

— Не волнуйся, сейчас тебя вытащим.

Затем он посмотрел на двух малышей:

— Искра, Кола, теперь всё зависит от вас.

— Чиу.

Искра слегка кивнула, и пламя вокруг неё вспыхнуло ещё ярче.

— Ау-ау!

Кола давно ждал этого момента. Услышав слова Чэнь Юаня, он тут же зарычал и бросился на ближайшего снежного волка.

Чэнь Юань оценил стаю: снежные волки — ледяные питомцы. Обычно рождаются простого ранга, но с крайне малой вероятностью могут быть элитного ранга.

Кола мчался, как ветер. Его скорость нарастала с каждым шагом, пока он не превратился в размытый след, устремившись прямо к ближайшему волку!

Бах!

Скорость Колы была настолько велика, что волк даже не успел среагировать — его с размаху отбросило на несколько метров, и он впечатался в ствол дерева.

Дерево затряслось, с него посыпались листья, накрыв оглушённого волка.

— Ау!

Кола оскалился в ухмылке, затем перевёл взгляд на второго волка. Вокруг него внезапно закрутился сильный ветер, и в воздухе начали формироваться острые «Ветряные лезвия».

— Р-р-р…

У этого волка вдруг возникло дурное предчувствие, и он невольно задрожал.

Бах! Бах! Бах!

Три «Ветряных лезвия» последовательно полетели в волка. Тот широко распахнул глаза, уклонился от первого, затем выпустил из пасти струю холода, заморозив второе.

Бах!

Но третье «Ветряное лезвие» он не смог ни уклониться, ни заблокировать. Он лишь с ужасом смотрел, как оно неумолимо приближается — и точно попадает в цель.

Лезвие, острое как клинок, рассекло густую белую шерсть волка.

С пронзительным визгом волк пошатнулся и рухнул на землю.

Он упал слишком быстро, а крик был слишком жутким, поэтому Чэнь Юань нахмурился.

К тому же он заметил: после победы Колы над двумя волками в его сознании так и не прозвучал системный сигнал о получении очков Истока.

Опубликовано: 02.11.2025 в 23:36

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти