16px
1.8

Меч из Сюйсу: Яд — Острей Лезвия — Глава 7

Глава 7. «Первый в Цзянху» Озеро Залин — огромное пресноводное озеро у истока Жёлтой реки. Его название происходит из тибетского языка и означает «Белое Длинное Озеро». К востоку от него, словно близнец, раскинулось другое озеро — Элин, что значит «Синее Длинное Озеро», известное в древности как Байхай. Между двумя озёрами тянется горный хребет, напоминающий дамбу, с узким каньоном посередине. Река Мацюй с запада впадает в Белое озеро, протекает сквозь каньон и выходит в Синее, а затем на северо-востоке покидает его, становясь Жёлтой рекой. Та извивается на восток, делая девять изгибов, собирая тысячи притоков и устремляясь в море за десятки тысяч ли. К западу от озера Залин, в долине реки Мацюй, с севера и юга возвышаются горы, словно стены, а между ними раскинулась обширная котловина, усеянная бесчисленными озёрами и болотами. Вода в них отражает небесный свет, будто звёзды на ночном небе, поэтому это место называют Сюйсу-чуань — «Река Звёзд», или также Сюйсу-хай — «Море Звёзд». Среди сотен озёр растёт сочная трава, цветут пышные поляны, словно разноцветный ковёр. Поэтому на тибетском языке это место зовут Цо-Ча, что означает «Цветочное озеро». Именно отсюда и пошло название реки Мацюй — «Павлиний Поток». В былые времена эти земли принадлежали государству Туюхунь. Во времена правления императора Тайцзун из династии Тан генералы Хо Цзюньцзи и Ли Даозун повели южную армию в поход и достигли этих мест. В исторических хрониках записано: «Хо и Ли вели бои через Сюйсу-чуань до Байхая, неоднократно встречались с врагом и всякий раз одерживали крупные победы. С севера они взирали на гору Цзиши и наблюдали исток Жёлтой реки». Позднее Сунцзанганбу, желая жениться на принцессе Вэньчэн, направил войска против Туюхуня и завоевал Сюйсу-чуань, после чего эти земли перешли под власть Тибета. В пятнадцатом году эры Чжэньгуань свадебный кортеж династии Тан пересёк горы Жирэшань, прошёл мимо озера Цинхай, а навстречу ему из Тибета, преодолев горы Тангла и Баянькала, прибыл кортеж Сунцзанганбу. Они встретились у озера Байхай. Цзян Минчжэ уже слышал от гида об этой истории, но в его времени Сюйсу-хай превратился в высохшие озёра и безжизненные пустыни — прежнего великолепия давно не осталось. Теперь же, шагая вместе с А-Цзы по лугам среди множества озёр, он впервые по-настоящему ощутил всю красоту Сюйсу-хая. Перед глазами открывались удивительные виды, в носу щекотал аромат цветов, и даже тоска, вызванная переходом в этот мир, заметно рассеялась. Пройдя ещё несколько ли, они увидели вдалеке большое скопление зданий с жёлтыми стенами и красными крышами, ярко выделяющихся на фоне зелёной травы и голубого неба. А-Цзы радостно вскрикнула и указала вперёд: — Имбирный братец, видишь? Это и есть наша резиденция — Секта Сюйсу! Цзян Минчжэ моргнул, весьма удивлённый. По количеству строений эта секта оказалась куда масштабнее, чем он представлял. Не удержавшись, он спросил: — Сестра, сколько всего учеников в нашей секте? А-Цзы легко ступала по траве и небрежно ответила: — У нас тридцать шесть официальных учеников, а неофициальных — тех, кто числится лишь как послушники, — ну, примерно тысяча с лишним человек. — Тысяча с лишним?! — изумился Цзян Минчжэ. Он и представить не мог, что в Секте Сюйсу так много последователей. Ведь у секты есть только один Дин Чуньцюй, стоящий над всеми, и нет у него ни одного равного по рангу собрата. К тому же он запрещает ученикам передавать друг другу свои знания. Даже если бы он обучал по одному человеку в день, на всех ушло бы три года! Как он справляется? А-Цзы, угадав его мысли по выражению лица, весело рассмеялась: — Ты думаешь, все эти тысячи — такие же ученики, как мы? Хм! Неужели ты полагаешь, что наша секта — благотворительное общество? Только тридцать шесть официальных учеников получают личные наставления от Учителя. Остальные глупцы могут слушать его лишь раз в полгода, когда он даёт общую лекцию. Сколько поймут и усвоят — зависит от их собственной проницательности. Чтобы стать официальным учеником, надо победить любого из нас, тридцати шести, и занять его место. Она добавила: — Да и вообще, этим глупцам постоянно нужно работать: пасти скот, ловить рыбу, охотиться, собирать ядовитых тварей. Если они не будут делать всю эту рутину, разве станем заниматься ею мы, официальные ученики? Нам же нужно время на тренировки! Разве что если кто-то богат и влиятелен и может щедро одарить Учителя — тогда его освобождают от обязанностей и позволяют сосредоточиться на практике. Цзян Минчжэ кивнул. «Видимо, это своего рода система „штатных“ и „внештатных“ сотрудников», — подумал он. Внезапно его осенил другой вопрос: — Сестра, если официальных учеников всего тридцать шесть, то я в какой категории — официальный или нет? А-Цзы улыбнулась: — Учитель лично принял тебя в ученики, так что ты точно не из числа неофициальных. Но и в число тридцати шести пока не входишь. Такое уже бывало. Ты получаешь все привилегии официального ученика, но не числишься среди нас. Через два года сможешь побороться за место. Если выиграешь — станешь официальным. Если нет — в следующем году попробуешь снова… Она театрально вздохнула и покачала головой: — Но если три года подряд не сумеешь занять место, то, если повезёт, тебе останется только пасти коней и коров. Цзян Минчжэ сразу всё понял и горько усмехнулся: — А если не повезёт, меня просто убьют во время испытания, верно? А-Цзы звонко рассмеялась, подпрыгнула и похлопала его по плечу: — Поздравляю, младший брат! Ты уже начинаешь привыкать к жизни в нашей секте. Затем она нахмурилась и прикрикнула: — Ты, вонючий имбирь, зачем так вымахал?! В следующий раз, когда я захочу тебя похлопать, сам присядь, понял? Они шли и болтали, и резиденция Секты Сюйсу становилась всё ближе. По пути им стали встречаться члены секты — все в жёлтых одеждах из грубой ткани, в чёрных брюках и кожаных сапогах: кто-то пас скот, кто-то косил траву. Увидев А-Цзы издалека, они останавливались и почтительно кланялись, складывая руки в кулак: — Приветствуем старшую сестру А-Цзы! Да будет у неё долгая жизнь, здоровье и благоденствие! А-Цзы надула щёчки, гордо подняла подбородок и лишь холодно фыркнула в ответ. Лишь отойдя подальше, она снова стала весёлой и тихо сказала Цзян Минчжэ: — Это всё неофициальные ученики. Не дай себя обмануть их покорным видом — каждый мечтает убить нас и занять наше место. Так что не стоит с ними церемониться. Особенно тебе! Ты — новый ученик Учителя. Если вдруг войдёшь в число официальных, многие захотят бросить тебе вызов, ведь ты мало тренировался. Тогда ни в коем случае не проявляй милосердия: приди — убей, приди — убей. Чем жесточе ты будешь, тем больше они тебя уважать станут. Цзян Минчжэ взглянул на неё. В её глазах читалась искренняя тревога — она действительно боялась, что он пострадает. Ему стало тепло на душе. «Эта малышка хоть и жестока, ко мне относится по-настоящему хорошо», — подумал он. Он серьёзно кивнул и, сложив руки в кулак, сказал: — Благодарю за наставления, старшая сестра. Младший брат запомнит. А-Цзы тихонько хихикнула, лёгким движением толкнула его и сказала: — Ты ведь будешь моим Сяо Цинем, так что не надо со мной так официально обращаться. В этот момент навстречу им шли ещё несколько учеников. А-Цзы кашлянула, снова превратившись в холодную и надменную девушку, и, не глядя на них, прошла мимо под поток их льстивых приветствий. Они шли почти час, прежде чем наконец добрались до резиденции Секты Сюйсу. Цзян Минчжэ внимательно огляделся. У секты не было ни ворот, ни ограды. Посреди пространства возвышался главный зал высотой не менее шести чжанов. По обе стороны от него стояли десятки двух- и трёхэтажных зданий, а позади — сотни домиков разной высоты, но ни один не превышал двух чжанов. Все строения были сложены из крупных каменных глыб, покрытых снаружи жёлтой глиной, а крыши выложены черепицей разного оттенка красного. Однако форма черепицы была крайне неровной — явно не обожжённой, и Цзян Минчжэ не мог понять, из какого минерала она сделана. От озера Залин до сюда по дороге почти не попадалось камней, и он подумал, что для такого масштабного строительства, вероятно, пришлось вывозить камень из гор по обе стороны долины. При уровне технологий и инструментов того времени объём работ был поистине колоссальным. Он невольно вздохнул: под этими прекрасными лугами, скорее всего, покоились кости крестьян, погибших от изнурительного труда или побоев. А-Цзы с воодушевлением указала вперёд: — Смотри скорее! Самое высокое здание — это Храм Сюйсу. Когда Учитель хочет сообщить что-то важное, все ученики собираются там. По бокам Храма — малые здания, где живём мы, официальные ученики. Позади — большие дома: три из них — склады, один — Зал Бу-жэнь, где куют оружие, ещё один — Зал Ваньчай, где разводят ядовитых насекомых. Остальные отведены неофициальным ученикам. А самые дальние, у воды, — это хлевы для скота. Все обычно тренируются и готовят яды у себя в комнатах. Цзян Минчжэ с любопытством спросил: — Учитель живёт в Храме Сюйсу? А-Цзы фыркнула и бросила на него взгляд: — Хотя Учитель и зовётся Старым Бессмертным Сюйсу, он терпеть не может, когда его называют старым. Если он услышит, как ты сказал «его преподобие», тебе точно достанется одна из его пилюль «Ляньсиньдань»! Цзян Минчжэ вспомнил, что ранее, разговаривая с Дин Чуньцюем, тот всегда говорил либо «этот бессмертный», либо «я», но ни разу не употребил «старик». Холодный пот выступил у него на лбу. «Повезло, что я всегда называл его Бессмертным Владыкой, — подумал он. — Если бы случайно назвал „старым бессмертным“, жизни бы моей не было». А-Цзы продолжила: — Учитель обычно здесь не живёт. Она указала на север: — В нескольких ли отсюда есть долина, где больше всего ядовитых тварей. Его обитель находится в Долине Десяти Тысяч Ядов. Цзян Минчжэ уже собрался что-то сказать, но А-Цзы одним взглядом остановила его. Она весело обернулась и громко крикнула: — Восьмой старший брат! Твой божественный клинок уже готов?
📅 Опубликовано: 03.11.2025 в 08:55

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти