16px
1.8

Верховный Маг — Глава 119

— Я начинаю подозревать, что высшая некромантия требует живого субъекта. Чтобы должным образом превратить Рагхула, мне нужно было наполнить тёмной магией всё его тело, а не только ядро. И, конечно же, наложить на него свой знак. Вероятно, причина, по которой Калла не может овладеть некромантией, не в том, что она не способна использовать свет за пределами первой магии, а в том, что у неё нет знаний о ядрах. — Имеет смысл, — согласился Солюс. Под руководством Каллы Литу удалось поднять своего первого скелета после нескольких попыток, разрушив при этом некоторых из них. Когда он почувствовал уверенность, что усвоил основы, ему даже удалось воскресить вурдалака Родимас. Прежде чем последовать за Каллой, чтобы получить её последний дар, Лит вернулся, чтобы избавить двух сильно обожжённых наёмников от страданий. — Часть меня с радостью поэкспериментировала бы над ними высшей некромантией, но, честно говоря, сегодня я уже получил больше, чем достаточно. Кроме того, если мне удастся превратить их в разумную нежить, я буду чувствовать ответственность за их жизни. Придётся либо убить их — а это будет пустой тратой, — либо отпустить на свободу — а это просто безумие. Я больше не стану играть с силами, которые не до конца понимаю. Похоже, теперь у меня появилось ещё одно дело для исследований в библиотеке. Пройдя немного, Лит начал ощущать нарастающую головную боль; желание вернуться в академию и отдохнуть стало почти невыносимым. — Куда мы идём? — В мою пещеру, — объяснила Калла. — Раз я ухожу, бери всё, что тебе понравится из моей кучи трофеев. Это будет моей благодарностью за спасение жизни Нока. — Ты уже оказала мне великий дар, обучив некромантии. Больше мне ничего не нужно. Кстати, куда ты направляешься? — Сама не знаю. Я достигла застоя. Все мои инстинкты подсказывают: либо я преодолею его, либо мой талант сгниёт. Теперь, когда все мои детёныши достаточно взрослые, чтобы быть самодостаточными, я наконец могу отправиться в путь и испытать свои пределы. — Ты пробовала сначала поговорить с Владыкой леса? Может, скорпикор мог бы помочь тебе. Лит не осмелился предложить свою помощь напрямую. Он понятия не имел, как люди отреагируют на то, что он обучает истинной магии, не говоря уже о магических зверях или монстрах. Однако если академия окажется в опасности, он предпочёл бы, чтобы рядом была такая, как Калла. — Я уже пыталась. Скарлетт много раз объясняла мне такие вещи, как «ядра» и «энергия мира», но для меня это лишь пустые слова. Поэтому она посоветовала мне покинуть лес и отправиться на поиски просветления. Через некоторое время они достигли небольшого холма. Он был около десяти метров в высоту, покрыт высокой зелёной травой, а на склонах росли наклонившиеся молодые деревца, боровшиеся за солнечный свет с ближайшими лесными деревьями. Лит видел множество мелких животных — белок и птиц — двигавшихся поблизости без малейшего страха перед их прибытием. Как мышь на спине льва, они не боялись хищников: присутствие могущественного Быка было их гарантией выживания. Пещера оказалась глубокой, а вход в неё был достаточно широким, чтобы позволить двум существам размером с Каллу свободно входить и выходить — вероятно, чтобы она могла перемещаться вместе со своими детёнышами. Так называемая куча трофеев оказалась просто мусором. Оружие, инструменты, одежда — всё это было свалено в беспорядке. Большинство предметов были повреждены или сломаны, что делало их бесполезными. — Я забирала эти вещи у людей и существ, которые вторгались на мою территорию, пытаясь убить меня или моё потомство, — пояснила она. После небольшого поиска Лит понял, что среди этого хлама нет ничего интересного. — А кольца или амулеты? У них не было таких? — Те я оставила себе, глупыш. Они особенно пригодятся, когда я буду далеко отсюда. Лит раздражённо вздохнул, думая о том, как мог бы уже отдыхать дома вместо того, чтобы рыскать по помойкам. — Но есть несколько вещей, назначение которых я так и не смогла понять и не решилась выбросить. Я чувствую, что они слишком опасны, чтобы оставлять их в неумелых руках. Бери их, если хочешь. Калла коснулась левой стены пещеры, открывая небольшую потайную камеру, в которой лежала куча маленьких деревянных шкатулок, все — точь-в-точь как та, что Родимас дала Литу. Внезапно по спине Лита пробежал холодок, зрение поплыло, а головная боль стала почти невыносимой. На этот раз он увидел группы вооружённых солдат, сражающихся и разрушающих целые города. — Только не это видение снова! Что это значит? Неужели война действительно так близка? И какое отношение это имеет ко мне? Среди шкатулок Лит заметил несколько конвертов с нетронутыми восковыми печатями. Убедившись с помощью «Бодрости», что на них нет магических ловушек, он вскрыл их и обнаружил, что все письма написаны шифром, который он не мог разгадать. Читая эти, казалось бы, случайные слова, он вновь увидел вспышки образов. Последним, что предстало перед его глазами, был его дом в Лутии, охваченный пламенем. Сарай был распахнут, животные — мертвы или разбежались, а поля перед домом выглядели так, будто их вытоптали. Его точка зрения переместилась внутрь дома, где он увидел пляшущие языки пламени и стены, забрызганные свежей кровью. Его отец лежал на полу, череп расколот тяжёлым тупым предметом, мозг едва прикрыт кожей. На лице застыло выражение чистейшего отчаяния и ужаса, одежда пропитана собственной кровью из множества глубоких ран. Его избитые руки всё ещё сжаты в кулаки. Похоже, он умер, сражаясь. Видение переместилось на кухню, где покоилось тело его матери, Элины. Глаза её были широко раскрыты, под головой — лужа крови, а среди неё виден огромный кусок её языка. Одежда была разорвана в клочья; даже смерть не остановила её насильников. Лит видел следы человеческих укусов на её груди и гениталиях, а белая липкая субстанция оскверняла её ноги и рот. Гнев закипел в груди Лита — жажда крови, подобной которой он не испытывал со времён жизни на Земле. Затем он услышал голоса сестёр, зовущих на помощь. Рена звала имя своего мужа, но Тиста звала Лита. Он попытался заставить видение показать их ему, но вдруг почувствовал, как его поднимает ввысь, и теперь он смотрел сверху на всё, что происходило в радиусе многих миль. Вся деревня была стёрта с лица земли. Когда Лит пришёл в себя, головную боль заглушило убийственное намерение, которое он едва сдерживал. — Где ты их нашла? — Большинство — из пространственных предметов охотников, которых я недавно убила. В последние месяцы их прибывало всё больше: считали себя хищниками, а сами становились добычей, — оскалилась Калла. — Но другие я взяла у белошёрстых щенков, живущих в искусственной горе. — Студенты? — Лит был потрясён не столько самим фактом их смерти, сколько тем, что это означало. — Да. Это случилось, когда я преследовала охотников, убивших одного из моих детёнышей. В первый раз они ускользнули, но спустя несколько дней осмелились вернуться на мою территорию. Гнев наполнил её глаза маной, превратив их в чёрные бездонные провалы. — Я выслеживала их, и когда представился шанс, отомстила. С того момента каждый раз, когда прибывали охотники, я следовала за ними и убивала их вместе с их щенками, чтобы они почувствовали то же, что чувствовала я. — Как тебе это удавалось? — Его интерес был пробуждён. Он сомневался, что смог бы чисто уничтожить группу наёмников и студентов одновременно, не дав никому сбежать. Даже со всей её нежитью невозможность летать делала Каллу, по мнению Лита, слабее него самого. — Щёлкуны. Вот как, — хриплый смех Быка звучал, как скрежет камня о камень. — Я знаю, как они общаются — через земную магию. Я приманиваю их сигналом кормления, а когда все заняты боем с пауками, мои нежитье прочёсывают поле. Владыка запретил нам убивать белошёрстых, но Щёлкуны не подчиняются его приказам. Я убиваю только охотников. Не моя вина, если эти маленькие ублюдки не умеют защищаться сами.
📅 Опубликовано: 03.11.2025 в 10:04

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти