16px
1.8

Путь Ковки Судьбы — Глава 15

Глава 15. Демон-пёс и призрачная девочка (часть первая) ~Секретное досье~ 7 августа 2999 года житель дома №215 на улице Гу Шуй в Центральном Дворе сообщил о повторяющихся ночных кошмарах: во сне за ним гнался кто-то и избивал тупым предметом, вызывая острую боль. Он утверждал, что «злой дух преследует его». Дежурный отряд выехал на место, пришёл к выводу, что источником беспокойства являются шумы от старого, ветхого здания, успокоил жильца и закрыл дело. 20 ноября того же года житель того же дома №215 сообщил о частых галлюцинациях — зрительных и слуховых. Его эмоциональное состояние ухудшилось. Дежурный отряд заподозрил активность вещи после смерти, но проверка не дала результатов, и по протоколу дело было передано выше. С той же ночи в доме начали нести круглосуточное дежурство для наблюдения. 21 ноября подтвердилось: галлюцинации были реальны… 30 декабря дежурный отряд сообщил о нестабильном эмоциональном состоянии сотрудников… 4 февраля 3000 года дежурные сообщили о признаках физического истощения, сопровождающихся частыми галлюцинациями и сильной головной болью. По приказу Цзи Хуайсу из штаба всех жильцов эвакуировали, а здание №215 на улице Гу Шуй было запечатано. По приказу Цзе Аня начался трёхмесячный период особого наблюдения. · — Чу Хэнкун, я тебя предупреждаю: духи — штука хитрая. После разберись как следует, не оставляй следов… Сегодня 3 мая, до окончания особого периода наблюдения остаётся один день. Чу Хэнкун стоит перед домом №215 на улице Гу Шуй, вспоминая серьёзные наставления Цзе Аня перед отправкой. Это старое многоквартирное здание. Наружная лестница покрыта ржавчиной, на окнах — старомодные металлические решётки. Издалека весь дом напоминает ряд тесных клеток. Сотрудника, провожавшего Чу Хэнкуна, зовут Люй Син. Это опытный ветеран, и сейчас его рука, не раз хватавшая преступников, слегка дрожит, когда он срывает жёлтую печать с входной двери. — Внутри всё очень странное, господин Чу, будьте осторожны, — тихо говорит Люй Син. — Пробовали использовать вещи после смерти? — Ножи и пули не берут. Более мощных у нас нет, — Люй Син вздрагивает и протягивает связку ключей. — По-моему, надо просто снести этот дом — и дело с концом. — Сначала посмотрим, что к чему, — отвечает Чу Хэнкун, берёт ключи и заходит внутрь один. Люй Син с ещё большим уважением смотрит ему вслед: «И правда, инспектор Чу — мастер своего дела, раз не боится идти туда, где водятся призраки». Он не знает, что у Чу Хэнкуна нет и тени тревоги: во-первых, за три месяца наблюдения уже выяснилось, что днём в доме ничего не происходит; во-вторых, у него в кармане лежит амулет… 【Амулет изгнания духов】 【Ранг: 2-й】 【Происхождение: Храм Чэньцзюнь, деревня Лунцюань】 【Эффект: При ударе амулетом по нематериальному духу можно связать сущность с узлом 2 и ниже. При накладывании на физический объект амулет запечатывает сущность с узлом 2 и ниже; объект превращается в вещь после смерти, эффект зависит от способностей духа】 【Воспоминание: «Душа в панике, дух в тоске, злоба призрака мутна. Успокой душу, умиротвори дух — и да будет прощение». — Цзи Цюйфэн】 Да ладно! Это же амулет, нарисованный собственной рукой отца Хуайсу! Такой амулет, пожалуй, надёжнее, чем если бы его дочь пришла сама! Если, держа такой амулет, всё ещё бояться духов — лучше сразу уходить из профессии. Теперь Чу Хэнкун понял, зачем понадобился этот загадочный «трёхмесячный период наблюдения»: Цзе Ань просто ждал, пока дух окрепнет, чтобы потом поймать его и использовать в качестве духа-хранителя. Поэтому Чу Хэнкун не только не волнуется, но даже с нетерпением ждёт результата задания. Он поднимается по ржавой наружной лестнице, и каждая ступенька под его ногами скрипит. В этом старом доме нет лифта, и он поднимается пешком на шестой этаж. Ключом, полученным от сотрудника, он открывает дверь в водораспределительную комнату. Почти всё помещение занимает цилиндрическое оборудование, а рядом с главным краном — маленькое отверстие, похожее на монетоприёмник. Чу Хэнкун достаёт десять жемчужин потока и по одной вставляет их в отверстие, затем тянет за главный рычаг. Бульк. Энергия подключена, цепь замкнулась. Раздался звук, будто открыли шлюз, и по коридору одна за другой загорелись лампочки. Старое здание снова ожило — за счёт тех маленьких шариков, каждый из которых стоил 1000 жемчужин потока. За эти дни Чу Хэнкун понял: в Городе Хуэйлун нет электричества, есть только «поток». Жемчужины потока, служащие и валютой, и источником энергии, по непонятному механизму питают город и поддерживают его работу. Только неизвестно, нужна ли злому духу вообще вода. Чу Хэнкун медленно идёт по коридору. Свет выявляет следы, скрытые пылью. На стенах — вмятины от пуль разной глубины: здесь не раз происходили перестрелки. В углах прячутся щепки и обломки металла; по крупным фрагментам ещё можно угадать очертания — будто их раздавило гигантской силой… По следам сила была меньше его собственной, но существо явно огромных размеров… Чу Хэнкун пытается сложить найденные обломки металла. Дикие трещины напоминают ему следы клыков волков в горах. Но эти обломки когда-то принадлежали огромному щиту — щиту высотой с двух человек, который кто-то прогрыз насквозь. Какого же размера должен быть волк, способный на такое? Ноздри Чу Хэнкуна слегка расширяются. Он не чувствует запаха дикого зверя, но улавливает лёгкий аромат гниющих отходов. Ситуация сложнее, чем он думал. Он встаёт, чтобы продолжить расследование, и в этот момент позади раздаётся лёгкий щелчок. Свет погас. Огни гаснут один за другим — от задней части коридора к передней. Чу Хэнкун сжимает в руке обломок металла и медленно поворачивается. У самого входа в коридор ещё теплится тусклый зелёный аварийный свет. В этом зелёном свете на стене появляется худое лицо, холодно уставившееся на него. Лицо покрыто кровью и синяками, глазницы — две пустые кровавые дыры, из которых чёрная кровь струится, словно гной, стекая по лицу. Не так страшно, как в кино, но очень уродливо. Чу Хэнкун делает шаг вперёд. Этот шаг, кажется, пугает призрачное лицо в стене. Оно мгновенно исчезает, а с чердака доносится детский женский голосок: — Не… не подходи…! В коридоре внезапно поднимается буря. Среди летящей пыли и щепок из темноты с рёвом несётся чёрная тень размером с легковой автомобиль! Чу Хэнкун без промедления бросает обломок металла. Кусок железа величиной с кулак попадает прямо в голову тени. Но он беспрепятственно «проходит» сквозь неё, точно так же, как камешек прошёл сквозь тело демона пустых фантазий. Обычные атаки действительно бесполезны. Тень за одно дыхание преодолевает коридор и раскрывает пасть, чтобы вцепиться в него. Вместе с порывом ветра доносится специфический звериный запах — настолько сильный, что дышать невозможно. Тень промахивается. Чу Хэнкун был готов. Он локтем разбивает окно и выпрыгивает из здания, а в воздухе его щупальце взмывает вверх и цепляется за выступающую решётку. Чу Хэнкун висит на щупальце у окна третьего этажа, ожидая следующего хода злого духа. Зловещая тень на чердаке рассеивается. Он мысленно считает секунды. Раз, два, три… Бах! Из здания вырываются клубы пыли, сотрясение настолько сильное, что даже решётка дрожит. Через три с половиной секунды между третьим и четвёртым этажами внезапно рушится перекрытие: тень пробивает три этажа и падает сквозь обломки прямо к окну. Чу Хэнкун решительно отпускает щупальце и приземляется на землю. В тот же миг стекло окна, где он только что висел, разлетается вдребезги от укуса, и даже металлическая решётка превращается в клочья. Чу Хэнкун отступает на несколько шагов, покидая пределы здания. Из тёмного дома доносится низкое рычание, но никто не выходит. Через некоторое время, похоже, существо понимает, что человек не собирается заходить внутрь, и звериный запах постепенно исчезает. Однако Чу Хэнкун чувствует чей-то взгляд. Оно всё ещё следит за ним — стоит ему войти в дом, и битва возобновится. Люй Син, дежуривший снаружи, бросается к нему: — Господин Чу, с вами всё в порядке? — Да уж, штука не из простых, — говорит Чу Хэнкун, разминая руку. — Велите ребятам отойти подальше. Эта штука может двигаться и днём. Голос Люй Сина дрожит: — Так может, снесём здание? — Пока не надо… — задумчиво отвечает Чу Хэнкун. Противник непростой. Одно дело — иммунитет к физическим атакам, с этим можно справиться, стоит лишь вовремя приложить амулет. Но, вися снаружи, Чу Хэнкун отлично разглядел: это существо именно «врезалось» в крышу и именно «разгрызло» стекло. Оно способно наносить физический урон. Злой дух не только нематериален, но и обладает чудовищной силой. Без подготовки можно легко попасть впросак. Надо сначала выяснить, на что он способен. Чу Хэнкун вспоминает призрачное лицо девочки: — Проверяли дела о пропавших детях в округе? — В конце прошлого года проверяли. Нашлась одна семья, подходящая под описание… Люй Син замолкает и протягивает заранее подготовленную справку. Чу Хэнкун бегло просматривает её и хмурится: — Закрыли дело уже через неделю? — Не осмелились копать глубже, — тихо добавляет Люй Син. — Задели кота. «Задели кота» — это жаргон. Во всех местах с богатой историей есть свой жаргон. В Городе Хуэйлун чаще всего упоминают «серую куницу», «белого кота» и «ворона». На первый взгляд — безобидные звери, но на самом деле это три неприкасаемые силы города. «Серая куница» — это секта «Собрание духов» из болот, которая сбивает с пути любого, кто попадётся ей. «Белый кот» — «Клуб» из Центрального Двора, гигант, контролирующий весь игорный бизнес, продажу предметов роскоши и проституцию. «Ворон» — это Чёрная Мастерская в небесах, торговцы оружием, которые действуют грубо: заденешь их — и жизни не видать. За три недели расследования Чу Хэнкун уже успел познакомиться с «тремя зверями» города. Он знал, что горожане боятся их настолько, что не смеют называть по имени, но не ожидал, что даже члены отряда «Возрождение» так их опасаются. Чу Хэнкун скатывает досье и лёгким ударом по голове Люй Сина говорит с усмешкой: — Раз уж стал полицейским, чего бояться преступников? — Сначала не боялся, — смущённо улыбается Люй Син. — Но со временем… понимаешь, что надо бояться. Чу Хэнкун кивает, не настаивая: — Покажи мне ту семью. Чтобы сэкономить время, они идут коротким путём через рынок, где теснятся лотки. Небо затянуто тучами, ни проблеска света. Торговцы освещают свои прилавки маленькими лампами на палочках. В тусклом свете висит дымка, а выкрики продавцов звучат тихо, будто по обязанности: «Утраченное лекарство от всех болезней!», «Смертоносная вещь после смерти!», «Карта сокровищ болот!», «Подлинное секретное лекарство от всех болезней!»… За лотками с поддельными лекарствами и фальшивыми артефактами стоят настоящие магазины, где продают водоросли и замороженных кур с утками. На стенах — старые объявления о пропавших и разыскиваемых, лица на которых уже размыты дождём. Родственники пропавшей живут в здании «Баньсин» в двух кварталах отсюда. Шестнадцатиэтажка с лифтом избавляет Чу Хэнкуна от необходимости подниматься пешком. Долго стучат в дверь, прежде чем она открывается. Мужчина уже готов кричать от злости, но, увидев щупальце Чу Хэнкуна, застывает. — Вы… вы инспектор Чу? — с надеждой спрашивает он. — Чу Хэнкун из отряда «Возрождение», — кивает тот. — Хотел бы узнать подробнее о вашей семье. Выражение лица мужчины мгновенно меняется — как у тонущего, увидевшего доску. Он хватает Чу Хэнкуна за руку: — Инспектор, умоляю, помогите мне! Моя дочь пропала полгода назад, мы везде искали, но ничего не нашли… Умоляю вас… Мужчина почти плачет. Чу Хэнкун мягко хлопает его по руке: — Давайте зайдём внутрь. Зовут его Хайн Лю-23. Он работает ночным сторожем в гостинице в четырёх километрах отсюда. Дочь носит материнскую фамилию — Тина. Его рассказ путаный: большую часть времени он описывает внешность дочери, но не может выделить ничего примечательного; потом начинает рассказывать, какая она была послушная и хорошая, и вдруг разрыдался. О самом дне исчезновения он ничего не знает — просто «не вернулась домой после школы» и пропала… Так обычно и бывает с эмоциональными людьми: полезной информации от них мало, приходится полагаться на собственное зрение. В доме явно давно не убирались. У двери — несколько незавязанных мешков с мусором, в углах и щелях дивана — собачья шерсть. Дверь в комнату дочери плотно закрыта, дверь в спальню мужчины распахнута, шкаф не заперт, а внутри висит ярко-фиолетовое платье, покрытое пылью. Дождавшись, пока Хайн закончит, Чу Хэнкун спрашивает: — Чем занимается ваша жена? Хайн молчит несколько секунд: — …Домохозяйка. Чу Хэнкун молча смотрит ему в глаза. Под этим спокойным взглядом Хайн сдаётся. — Моя жена… работала в Клубе, подавала напитки гостям… На самом деле, просто наливала, ничего больше… — говорит он тихо, и любой мужчина, произнося такие слова, чувствует себя жалко. — Можно поговорить с ней? — Она умерла… в прошлом году, несчастный случай в Нижнем Уровне… — Хайн отворачивается. — Утонула в болоте, возвращаясь домой ночью. Женщина из Клуба в Центральном Дворе не имела причин ходить ночью в Нижний Уровень. Чу Хэнкун знает: сам Хайн не верит в эту версию. — Примите мои соболезнования, — говорит он. — … — Как выглядел ваш прежний питомец? — Чёрная собака… маленькая, дочь могла её носить на руках… — Опишите подробнее. — Очень послушная… Дочь очень любила её, купила на свои карманные деньги поводок и каменный ошейник… — Каменный ошейник? — Хотя и камень, но очень лёгкий. — Куда делась собака? — Исчезла вместе с дочерью… Чу Хэнкун записывает детали: — Слышали ли вы о привидениях на улице Гу Шуй? — Привидения? — Хайн растерянно смотрит на него. — Нет… не слышал… никогда там не был… Далее следует бессодержательная беседа: искали ли после исчезновения… свободное время тратили на поиски дочери в Бицзэ… ведь жена погибла в Бицзэ, значит, и дочь, вероятно, там… будут искать дальше, ждите новостей… Чу Хэнкун встаёт. — Господин Хайн, вы и сами прекрасно понимаете, — говорит он перед уходом. — Прошло уже больше полугода. Надежды мало. Та гнилая доска опустилась. Лишённый надежды, мужчина тонет в океане горя. Он сидит один, и его голос едва слышен: — Хоть бы… похоронить её самому… — Я сделаю всё возможное, — говорит Чу Хэнкун и закрывает за собой дверь. Он выходит из здания «Баньсин». Шестнадцатиэтажка узкая, сырая — даже влажнее, чем две недели назад. Стены и пол покрыты каплями воды, и даже в коридоре душно до удушья. Но и на улице не легче: под водяной завесой царит мрак, а оружие в небе будто готово в любой момент обрушиться и размельчить человека в прах. Солнечный свет в первый день прибытия был удачей. Вот он — настоящий Город Хуэйлун. Чу Хэнкун глубоко вдыхает и поднимает голову. Вся улица застроена такими же узкими домами, прижатыми друг к другу, будто связанные цепью. А в ста метрах за ними начинается район казино и баров: там просторные и светлые здания, на улицах — женщины в откровенной одежде зазывают клиентов, под разноцветными вывесками ходят щеголи в дорогих нарядах. Всё кипит весельем, сверкает огнями и роскошью. Стоя в узком переулке между домами, можно одновременно видеть облупившиеся стены старых зданий и яркие огни казино. Всего одна улица разделяет два мира. Люй Син, дежуривший у подъезда, протягивает пачку сигарет — сообразительный парень: — Закурите? — Бросил, — качает головой Чу Хэнкун. — Передай, пусть принесут длинное ружьё. Для изгнания духов.
📅 Опубликовано: 03.11.2025 в 10:24

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти