16px
1.8
Пепел Тайюаня — Глава 12
Глава 12. Пограничный городок
Когда Цинь Юэ вышел из пещеры, он окончательно растерялся.
Неудивительно, что раньше он видел лишь голубое небо, белые облака и солнце — теперь он оказался на вершине невероятно высокой горы.
Внизу раскинулись бескрайние дебри первобытных лесов, скрытые за пеленой облаков. Хотя место находилось на подветренной стороне, температура была крайне низкой, а на самой вершине ещё лежал снег.
— Куда же меня занесло?
Цинь Юэ растерянно вернулся в пещеру и увидел расстёгнутый мешок из шкуры ледяной степной мыши: содержимое явно перерыли.
Он высыпал всё наружу — огромную карту из звериной шкуры, острый бронзовый кинжал, «проекционный аппарат» Ли Е и жетон ученика секты Чжаоян — всё это осталось на месте.
Но серебряные векселя исчезли. Остались лишь двадцать–тридцать мелких серебряных лянов, что дал ему наставник перед отправлением.
Какая жадная женщина! Украла мои деньги! Ага, а где мои две книги?
Одна — «Меч „Падающий Лист“», учебник для внешних учеников секты Чжаоян, вторая — безымянная жёлтая книжица…
Он обыскал всё вокруг: учебник по мечу нашёлся, его просто бросили в стороне, но зловещая техника двойной культивации была разорвана в клочья — настолько мелкие, что собрать их обратно было почти невозможно.
Цинь Юэ невольно дёрнул уголком рта. Всё это выглядело странно и нелепо. Кто бы мог подумать, что в глухомани встретится такая ужасная женщина?
К счастью, она не убила его. А вот случилось ли что-то большее — неужели та демоница действительно его «осквернила» — он не знал. Ни малейшего воспоминания.
Теперь, успокоившись, он прикинул: его удар, хоть и был мощным, вряд ли стал причиной тяжёлого ранения женщины — скорее всего, лишь усугубил уже имеющиеся повреждения.
Цинь Юэ решил, что главное сейчас — выяснить, где он находится. Та женщина тоже получила серьёзные раны, значит, вряд ли далеко ушла.
Он долго изучал карту и наконец нашёл гору, соответствующую описанию.
Хребет Чжэньяо!
Примерно в ста двадцати ли от места похищения — не так уж далеко, но и не близко.
Поразительно: даже с такой раной она умудрилась унести на себе человека весом в сто с лишним цзинь на расстояние свыше ста ли.
Определив своё местоположение, Цинь Юэ успокоился. Взглянув на ориентиры, он решил спуститься с другой стороны хребта Чжэньяо.
Собирая вещи, он случайно обнаружил под шкурой ледяной степной мыши каменную плитку с выцветшими чёрными буквами, будто выведенными палочкой, смоченной в крови:
«Сок растения Линьхуан, нанесённый на кожу, изменяет её цвет».
Под надписью было изображение самого растения — почерк аккуратный, рисунок тщательно прорисованный.
Цинь Юэ на мгновение замер и невольно взглянул на свою неестественно белую кожу, которую никакое солнце не могло загореть.
Неужели та демоница оказалась доброй? Она узнала, что он из Ледяной Бездны, но не только не стала «изгонять демонов», но даже дала способ скрыть происхождение?
Это окончательно сбило его с толку. Тем не менее он внимательно запомнил облик растения Линьхуан, подумал немного и положил плитку в карман, после чего покинул пещеру.
Едва он спустился до середины склона, как на горизонте резко изменилась погода: чёрные, как тушь, тучи стремительно надвигались.
В облаках будто бы пряталось ужасное существо, управляющее ветром и дождём, и в мгновение ока сотни ли вокруг оказались под его покровом.
Цинь Юэ безнадёжно махнул рукой:
— Ну когда же это кончится?
Даже у новичка в мире культиваторов хватило бы ума понять: тут явно происходит что-то серьёзное, возможно, связанное с той женщиной, что украла его деньги.
Он немедленно применил технику бегства, растворился в скале и закрыл все пять чувств и шесть сознаний, спрятавшись как следует.
— Вы, великие мастера, деритесь между собой, только не тащите за собой таких слабаков, как я.
Цинь Юэ просидел под землёй больше получаса, потом осторожно проверил обстановку снаружи — всё стихло.
Тогда он, дрожа от страха, выбрался наружу и, не теряя ни секунды, активировал «Технику Бегства в Подземный Мир», мгновенно скрывшись в густых зарослях.
Это проклятое место оказалось в бесчисленное число раз опаснее Ледяной Бездны. Единственное желание — как можно скорее убраться отсюда, подальше и побыстрее.
* * *
Полмесяца спустя.
В таверне маленького пограничного городка на севере государства Цзинь.
Цинь Юэ, в широкополой шляпе и дождевике из соломы, сидел один за столиком у окна и пил вино.
Сок Линьхуан действительно оказался эффективным: его кожа теперь отличалась от прежней, став похожей на ту, что была у него до перерождения. Главное — краска ложилась естественно и не смывалась ни дождём, ни купанием в реке, если только не тереть её намеренно.
В таверне было многолюдно: большинство сидели группами по трое–пятеро, но встречались и одиночки вроде него.
За окном всё ещё лил дождь, и каждый, кто входил, приносил с собой влажный холодный ветерок.
За соседним столиком кто-то ворчал:
— Эта проклятая погода уже почти двадцать дней не прекращается. Когда же, наконец, выглянет солнце?
Говорил крепкий мужчина лет тридцати с лишним, с кожей цвета бронзы, с мечом на поясе, сидевший спиной к Цинь Юэ.
Напротив него сидел пожилой человек лет пятидесяти с небольшим, одетый в удобную одежду для боевых искусств, с пронзительными глазами-«треугольниками».
Старик спокойно ответил:
— Недавно в Долине Зверей-демонов произошло нечто грандиозное. Многие великие демоны были потревожены. Говорят, нынешние дожди устроил дракон-цзяо.
— Как так? Великие демоны не сидят спокойно в Долине, а приходят сюда устраивать беспорядки? Их что, не боятся «изгонять»?
Ответил не крепыш, а молодой человек со следующего столика.
Старик усмехнулся:
— Обычных зверей-демонов убить нетрудно, но великих демонов — не так-то просто. Братец, в таких местах лучше поменьше болтать. Кто знает, может, среди нас уже сидит великий демон в человеческом облике.
Юноша испуганно пригнулся и больше не произнёс ни слова.
Из разговора Цинь Юэ сделал вывод, что перед ним — так называемые «охотники», о которых упоминал его наставник.
Это не простые охотники, а странствующие независимые культиваторы. Они собирают травы, убивают зверей-демонов, работают наёмными убийцами или охотниками за головами — словом, берутся за любое дело, если оно приносит деньги.
В этот момент с другого стола раздался голос мужчины средних лет:
— Уважаемые товарищи по Цзянху, неужели все вы здесь ради того самого дела?
В таверне сразу воцарилась тишина. Старик с «треугольными» глазами добродушно улыбнулся:
— Мы все охотники, так что нельзя сказать, что кто-то пришёл специально ради какого-то одного события.
Мужчина средних лет вдруг вскочил, удивлённо глядя на старика, взял свой бокал и, полный почтения, подошёл к нему:
— Вы мне кажетесь знакомым. Неужели вы — заместитель главы Братства Серебряного Орла… уважаемый старший Чан Цзюнь?
Старик лёгким кивком поднял бокал в ответ, не вставая с места:
— Именно я.
Его тон не был ни надменным, ни особенно вежливым, но мужчина средних лет стал ещё почтительнее: двумя руками поднёс бокал, осушил его и спросил:
— Не ожидал, что даже вас привлекло это дело. Есть ли у вас какие-нибудь сведения изнутри? Что именно намерена объявить та госпожа? Почему такие масштабы и столь высокое вознаграждение…
Тут вмешался ещё один голос:
— Да, уважаемый старший Чан славится по всему Цзянху. Наверняка вы уже всё знаете.
— Старший Чан, расскажите нам, пожалуйста!
В мире Цзянху главное — репутация. Раз его узнали, Чан Цзюнь не стал чрезмерно скромничать.
Он оглядел собравшихся:
— Конкретных подробностей я не знаю, но, кажется, это связано с недавним событием в Долине Зверей-демонов!
— А что за событие?
— Говорят, там случилось нечто невероятное, но что именно — неизвестно.
— Просим вас, старший Чан, поясните!
Чан Цзюнь задумался:
— Ходят слухи, будто кто-то украл у одного из демонических королей артефакт. Кто именно и у кого — не знаю. Возможно, объявление той госпожи как раз связано с этим…
Он улыбнулся:
— Но это лишь мои догадки. Слушайте на свой страх и риск.
Собравшиеся переглянулись.
— Разве Долина Зверей-демонов не избегает контактов с людьми? Неужели между ними есть тайные связи?
— Осторожнее в словах! Что за «тайные связи»? Боюсь, услышат люди той госпожи — будут неприятности!
— На определённом уровне статуса знакомства и обмен информацией — обычное дело.
— Хватит болтать! Слушайте старшего Чан!
Чан Цзюнь сохранял лёгкую улыбку и махнул рукой:
— Больше я ничего не знаю. Завтра к полудню все и так узнают в том поместье. Не мучайте меня здесь.
Все засмеялись, начали льстить ему, многие подошли выпить за его здоровье, после чего снова занялись своими делами.
Разговор заставил Цинь Юэ вспомнить ту чёрную демоницу в плаще. Неужели событие в Долине как-то связано с ней?
И кто эта «госпожа», что даёт столь щедрое вознаграждение? Что она хочет поручить этим охотникам?.. Может, и мне сходить посмотреть?
Цинь Юэ призадумался, но тут же отмел эту мысль: его нынешний уровень слишком низок, чтобы участвовать в таких мутных делах.
Он молча встал и направился к выходу.
Ему не хотелось ввязываться в неприятности. Единственное желание — поскорее уйти от этих охотников и найти место, где можно спокойно культивировать и развиваться.
Здесь простирались пустынные степи, повсюду — жёлтый песок. Под моросящим дождём пейзаж казался особенно унылым.
Капли стучали по шляпе и дождевику, но Цинь Юэ шёл размеренно и спокойно.
Едва он отошёл от городка на три ли, как сзади послышался топот копыт.
Три всадника на быстрых конях неслись в его сторону.
Когда до него оставалось всего несколько десятков шагов, один из них натянул лук и выпустил стрелу сквозь дождь прямо в спину Цинь Юэ!
Жестоко и безжалостно.
Без всякой причины, даже не зная друг друга, они сразу пошли на убийство.
Цинь Юэ применил технику бегства — его фигура мгновенно исчезла с места. Но в тот же миг, когда он уходил под землю, раздался резкий звук: кто-то перехватил стрелу.
Под землёй он двигался с невероятной скоростью, направляя мощное восприятие на коня того, кто стрелял в него.
Внезапно он вырвался на поверхность, и бронзовый кинжал вспорол брюхо коню. Животное взвыло от боли и рванулось вперёд.
Всадник, уже ошарашенный исчезновением Цинь Юэ и появлением неизвестного, перехватившего стрелу, не ожидал, что его конь вдруг понесёт. Он мгновенно вылетел из седла.
Однако этот человек был силён: в мгновение ока активировал ци и взмыл в воздух.
Но Цинь Юэ был быстрее. Выскочив из-под земли, он тут же рванул ввысь. Он уже начал сомневаться в словах наставника, называвшего его «небольшим мастером», и теперь нанёс удар изо всех сил.
— Оставить в жи…
Хлюп!
Бронзовый кинжал исполнил «Канон Меча „Падающий Лист“», и клинок энергии перерубил противника пополам.
— …ве.
Чистый женский голос одновременно «упал» на землю.