16px
1.8

Освоение земли: Свободный земледелец гор — Глава 42

Глава 42. Репутация Отряд из более чем десятка человек шёл по дороге, перевозя зерно. Одна тачка могла увезти от трёх до пяти ши зерна. Менее десяти таких тачек и ещё три волоковые повозки — и получалось около шестидесяти ши. Казалось бы, немного, но и не мало. В полдень Мо Жунху, продававший огурцы у государственной дороги, заметил вдали приближающуюся группу людей. Он подумал, что это повозки почтовой станции. Обычно только почтовая станция могла быстро собрать повозки и скот для перевозки зерна и доставки сообщений. Когда отряд подошёл ближе, Мо Жунху узнал молодого человека, ехавшего верхом во главе колонны. Короткие волосы… Мо Жунху сразу понял: это тот самый парнишка, который вчера взял у него огурцы в долг. Кажется, он был из рода Шаньнун. Бэйцзи У подъехал на коне к торговцу огурцами. — Торговец огурцами! Это ты вчера здесь торговал? — спросил он. Услышав вопрос, Мо Жунху снова взглянул на других мужчин — стариков и здоровяков, сидевших верхом рядом. Их лица выражали явное недовольство. Недавно избитые, они всё ещё не осмеливались объединиться и убить Бэйцзи У, но прежней небрежности и пренебрежения уже не было — теперь все выглядели крайне злобно. Ведь избили не только их самих, но и жён, и даже родителей… И в ханьской, и в хуннской культуре такое терпеть невозможно. Если бы не то, что они проигрывали в силе, эти люди наверняка бы объединились и забили бы Бэйцзи У насмерть. Но сейчас проблема была именно в том, что они были слабее, и им приходилось молча глотать обиду. Мо Жунху смотрел на них и думал: эти люди совсем не похожи ни на честных торговцев, ни на простых земледельцев. Будь это обычная группа крестьян или проезжие купцы, Мо Жунху бы не испугался. Человек, торгующий в одиночку в дороге, всегда имеет хоть немного смекалки и храбрости. Но в глазах этих двадцати с лишним толстопузых мужчин он улавливал проблески убийственной злобы и ненависти. — Да! Это я, господин! Вчера я вас видел! Бэйцзи У рассмеялся: — Ха-ха-ха! Так и есть! Вы все хунну так похожи, я сразу не узнал! Мо Жунху почувствовал неловкость, но стерпел эту выходку парнишки. Посмеявшись над торговцем, Бэйцзи У легко спрыгнул с коня. — Вчера я задолжал тебе за огурцы. Вот тебе один ши зерна — пусть мои братья освежатся! Мо Жунху перевёл дух. Только теперь он вспомнил, что этот человек из рода Шаньнун, кажется, носит фамилию Бэйцзи. — Хорошо! Спасибо, дедушка Бэйцзи! — Я — вождь рода Шаньнун, — сказал Бэйцзи У. — Даже если ты не из нашего рода, можешь звать меня вождём. Он бросил взгляд на своих людей и, увидев, что те прячут короткие стрижки под соломенными шляпами, разозлился: — Вы что, забыли обычаи рода Шаньнун? Перед гостем и другом нужно снимать головной убор и держать его в руках — так выражают уважение! — Снимайте шляпы! Быстро! Бэйцзи У грозно крикнул на своих недавно избитых подчинённых. Под давлением насилия мужчины сняли головные уборы, обнажив коротко стриженные головы или лысины. Под палящим солнцем щёки многих покраснели и горели. Мо Жунху, увидев десяток коротко стриженных мужчин разных возрастов, быстро поверил в существование этого редкого рода Шаньнун. Бэйцзи У подошёл к одному особенно унылому мужчине и снял с тачки корзину зерна. — Смотри! Всё — отборная пшеница, без всякой дряни. Род Шаньнун славится честностью! Мо Жунху заглянул в корзину и радостно кивнул: — Отлично! Я верю вам, вождь! Не нужно проверять! Ведь речь шла всего лишь об огурцах — получить несколько цзиней зерна было уже щедро. Бэйцзи У обменял одну корзину зерна на корзину огурцов, разделил их между десятком людей — каждый взял по несколько штук, и всё быстро разошлось. — В путь! Бэйцзи У снова сел на коня и двинулся дальше, поедая огурец и направляясь к Хутоу. Мо Жунху проводил взглядом отряд Бэйцзи У. Как только те отошли на несколько десятков шагов, он быстро сунул руку в корзину с пшеницей. Затем вторую! Он лихорадочно начал выкапывать зёрна из самой глубины корзины. Несколько раз подряд — всё хорошая пшеница, без примесей, без камней и без плесени. Мо Жунху с недоверием смотрел на зёрна в своих руках. Неужели род Шаньнун ведёт дела так честно? Он быстро поверил в это. — Горцы — настоящие честняки! Не то что хитрые и жестокие ханьцы — те только и умеют, что обманывать! *** Дорога была недолгой — огурцы закончились ещё до прибытия. Бэйцзи У молча ехал к Хутоу. Когда он почти подъехал к городку, навстречу ему помчались два всадника. С первого взгляда было ясно: добром от них не пахнет. Один выглядел как подручный, другой — в жаркий день повязал серую ткань на голову, на нём была потрёпанная грубая рубаха, а под ним — крепкий монгольский конь. Ашина Бинчжэнь взглянул на Бэйцзи У, потом на недовольных крестьян поблизости. Те сейчас все носили соломенные шляпы — и от солнца, и чтобы скрыть лица. — Чего уставился? Хочешь драться? — первым нарушил молчание Бэйцзи У. Он нахмурился — в пристальном взгляде этого всадника он почувствовал вызов. Не только Бэйцзи У почувствовал оскорбление — Бэйгун Динбянь и остальные тоже. — Дедушка У! Этот ублюдок смотрит так, что хочется его избить! — подзадорил Бэйгун Динбянь. Ашина Бинчжэнь нахмурился и не хотел связываться с этой компанией коротко стриженных мерзавцев. Он хотел уйти, но дорога была узкой — не обойти. — Кто вы такие? — Ашина Бинчжэнь остановил коня, крепко держа поводья, чтобы тот не двинулся вперёд, и холодно бросил: — Я — Ашина Бинчжэнь, сын кагана племени Юньчжун из Тюркского каганата! Вы смеете оскорблять меня?! Бэйгун Динбянь и остальные испугались и явно занервничали. Когда Ашина Бинчжэнь уже презрительно усмехнулся, он заметил выражение лица Бэйцзи У. Бэйцзи У всегда выглядел именно так. Лишь изредка, если кто-то угостит его чем-нибудь вкусным, он становился чуть разговорчивее. Но чаще всего даже просьбы не помогали. В последнее время он казался более сговорчивым — просто потому, что ему было комфортно. Кто мешал Бэйцзи У чувствовать себя хорошо, тому он портил жизнь. — Да ты чего важничаешь! Мне плевать, каган ты или нет! Ты сам напросился на неприятности! Сегодня не извинишься — не пропущу! Ашина Бинчжэнь сделал круг на коне, стараясь удержать животное на месте, и злобно уставился на Бэйцзи У. — Мерзавец! Я не хочу с тобой связываться, а ты сам лезешь под нож! Похоже, без крови вы, чернь, не поймёте силы рода Ашина! Бэйцзи У весело рассмеялся: — Да ты чего распетушился? Если есть смелость — нападай! Ашина Бинчжэнь не боялся этих ханьцев в крестьянской одежде. Он поднял саблю и ринулся на Бэйцзи У. — Ха-ха-ха~ — Бэйцзи У посмотрел на ближайших всадников и указал на атакующего мужчину, насмешливо закричав. Смех Бэйцзи У ещё больше разъярил Ашина Бинчжэня! Этот тридцатилетний степняк изо всех сил рубанул саблей по Бэйцзи У. Оружием Бэйцзи У был посох — можно сказать, длинное копьё без наконечника. Деревянный посох, выхваченный из-за спины, метко ткнул в запястьье Ашина Бинчжэня, затем, словно живой уж, отскочил и резко ударил в плечо и грудь. Ашина Бинчжэнь сдержал стон, но толчок коня сбросил его на землю. Сабля вылетела из рук, а коня тут же перехватил юноша за поводья. Бэйцзи У почувствовал, как сила чужого коня тянет его самого. Бить было легко, но этот конь оказался гораздо сильнее его собственного. Увидев, что чужой конь уводит его лошадь, Бэйцзи У быстро спрыгнул и ухватился за обе несущиеся машины. Второй всадник тут же закричал на степном языке: — Не трогайте моего господина! Бэйцзи У усердно удерживал двух коней, которые хотели убежать. Через несколько секунд, когда он их усмирил, тот, кто затеял драку, уже поднялся на ноги. Ашина Бинчжэнь прекрасно понимал, что не убежит от этой компании. Он отказался от помощи подручного и серьёзно посмотрел на Бэйцзи У. — Я проиграл. Прежде чем убьёшь меня, скажи своё имя! — Бэйцзи У. Бэйцзи У удерживал коня, оценивая его и сравнивая со своим заурядным скакуном. Увидев, что Бэйцзи У не собирается убивать, Ашина Бинчжэнь спросил: — Ты ханец или хунну? — Я — шаньнунец, — ответил Бэйцзи У и посмотрел на Бэйгуна Динбяня и остальных. Те крайне неохотно смотрели на него, словно девицы, и не спешили выполнять приказ. — Что за род Шаньнун? Я о нём никогда не слышал. Бэйцзи У улыбнулся: — Мы — род, живущий в горах и занимающийся земледелием. Меня зовут Бэйцзи У, я — вождь рода Шаньнун. Это мои соплеменники. Мы направляемся в ближайший городок, чтобы заплатить налоги. А вы кто? В этот момент Бэйгун Динбянь и другие нехотя сняли шляпы, обнажив короткие стрижки. Ашина Бинчжэнь был удивлён причёсками десятка мужчин и инстинктивно поверил в существование рода Шаньнун. Бэйцзи У усмехнулся: — В роде Шаньнун перед друзьями снимают шляпы в знак приветствия. Я возвращаю тебе коня. Сегодня у меня дела — не хочу драться. Иначе ты уже был бы мёртв. Ашина Бинчжэнь, глядя на улыбку Бэйцзи У, положил руку на грудь и склонил голову: — Я действительно проиграл. Спасибо, что пощадил. Я обязан быть благодарен тебе. Поистине, милость, дарованная вместо смерти, заслуживает благодарности — особенно когда опасность ещё не миновала. Лестные слова повышали шансы на спасение. Бэйцзи У улыбнулся: — Ничего страшного. Без драки не познакомишься. Вижу, ты беден и без серебра — садись на коня и уезжай. Ашина Бинчжэнь полез в карман и вытащил кожаный мешочек. — Здесь пять золотых листочков — стоят пятьдесят лян серебра. Пусть это будет знак моего уважения к герою рода Шаньнун! Бэйцзи У взял кошелёк. Бэйгун Динбянь и остальные любопытно собрались вокруг. Увидев внутри ещё и серебро, Бэйцзи У высыпал пять золотых листочков себе в карман, а кошелёк с серебром бросил обратно. Такие золотые листы обычно использовались для наград или пограничной торговли — их выдавали степные знать или императорский двор предводителям, сдавшимся в плен. Но Бэйцзи У ничего об этом не знал и радостно сказал: — Ладно! Я запомнил тебя! И ты запомни: я — вождь рода Шаньнун, Бэйцзи У! Ашина Бинчжэнь перевёл дух. На этот раз его отец поселился на территории империи Вэнь, и Ашина Бинчжэнь возвращался, чтобы уладить дела в племени. Эти люди явно не охотились за ним и не были ханьцами. — Брат У, не мог бы ты сопроводить меня до округа Юньчжун? Я отдам тебе сто голов скота и сто лян золота и серебра!
📅 Опубликовано: 03.11.2025 в 14:40

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти