16px
1.8
Ночь в Пекине: Опасное влечение — Глава 26
Глава 26. Умеет заботиться
— Да, я уже в машине, — сказала она, опасаясь опоздать, и вышла на целый час раньше.
Айюнь выглянула в окно: из-за проливного дождя движение встало, и она забеспокоилась о времени.
— Господин Е, вы уже приехали? Я, возможно, немного задержусь. Придётся вас попросить подождать.
Е Цзяхуаю было совершенно всё равно, опоздает она на полчаса или нет. Вместо этого он спросил:
— Ты взяла зонт? Не промокла по дороге?
— Взяла. Когда я выходила, дождь ещё не разошёлся, так что не промокла, — послушно ответила Айюнь. Вспомнив слова водителя и желая избежать лишних звонков, она поспешила уточнить: — Кстати, господин Е, водитель говорит, что может подъехать только к главным воротам. Мы там и встретимся?
— Дай телефон водителю, я сам ему объясню.
— Хорошо, — Айюнь включила громкую связь и, выпрямившись, протянула телефон вперёд. — Водитель, пожалуйста, послушайте.
В салоне раздался холодный, чёткий голос Е Цзяхуая, ясно объясняющий, на каком перекрёстке нужно повернуть и с какой стороны въезжать в подземный паркинг. Всего несколько фраз — и всё стало предельно ясно.
Айюнь слушала молча, чувствуя, как её сжатое, растрёпанное сердце снова начинает биться быстрее.
Он говорил совершенно серьёзно, но её душу будто коснулась струна.
Все усилия последних дней вот-вот грозили пойти прахом.
Айюнь впервые почувствовала полную беспомощность перед собой и мысленно ругнула себя:
«Да сколько можно, Айюнь? Тебе пора завести роман».
Водителю нравились такие чёткие инструкции — всем удобно. Он громко отозвался:
— Понял, отлично!
Е Цзяхуай на мгновение замолчал, а затем добавил:
— После регистрации назови моё имя.
Это было сказано ей.
Айюнь опомнилась и тут же ответила:
— Поняла.
— Имя не забыла? — с лёгкой насмешкой спросил Е Цзяхуай.
Пробка за окном с её бесконечной вереницей машин была ничем по сравнению с той напряжённой, трепетной атмосферой, что царила внутри салона.
Водитель насторожил уши и с улыбкой слушал эту «радиопостановку».
Ему с самого начала было любопытно: девушка говорила по телефону с такой официальной сдержанностью, но забота собеседника явно выходила за рамки простых рабочих отношений.
Теперь он всё понял: молодой человек влюблён, девушка тоже не безразлична — не хватает лишь повода, чтобы прорвать эту тонкую завесу недоговорённости.
С интересом ожидая ответа, водитель уже почти сочинил целую пьесу в своей голове.
Айюнь почувствовала его пристальный взгляд в зеркале заднего вида и, смутившись, потянулась, чтобы убрать телефон, тихо сказав:
— Помню.
Е Цзяхуай многозначительно протянул:
— О-о…
— Ну и славно, — добавил он с лёгкой двусмысленностью.
Айюнь прекрасно поняла: он намекает на её недавнее забывчивое поведение.
Но она не собиралась поддаваться:
— Господин Е, как только я приеду, сразу вам позвоню.
— Хорошо, — повысив голос, Е Цзяхуай добавил: — Водитель, будьте добры ехать медленнее и осторожнее.
Водитель тут же воодушевился и, похлопав себя по груди, заверил:
— Будьте спокойны! Обязательно доставлю девушку к вам целой и невредимой!
Е Цзяхуай тихо рассмеялся:
— Благодарю.
Айюнь почувствовала, что в этих словах что-то не так, но не могла понять что именно.
Неожиданно их взгляды встретились — и она уловила в глазах водителя лукавую усмешку. Айюнь неловко приподняла локоть, прикрывая половину лица.
Теперь она поняла, в чём дело.
Очень хотелось сказать: «Вы неправильно поняли!», но ведь водитель ничего конкретного не сказал — если она сейчас начнёт оправдываться, это будет выглядеть ещё подозрительнее.
Машина медленно ползла вперёд, но водитель, полный энтузиазма, весело махнул рукой:
— Да что вы! Это моя обязанность!
Айюнь быстро убрала телефон и вмешалась:
— Господин Е, тогда я пока положу трубку.
Если бы она не прервала разговор, этот разговорчивый водитель, пожалуй, болтал бы до самой её остановки.
Положив трубку, Айюнь тут же откинулась на сиденье, искусно избегая его любопытного взгляда.
Но водитель не унимался и время от времени подбрасывал ей реплики:
— Девушка, ваш молодой человек, похоже, очень заботливый.
Айюнь слегка прикусила губу и ответила:
— Водитель, ему уже не так молодо. Не стоит называть его «молодым человеком».
Она говорила правду: Е Цзяхуай был старше её на много лет.
Водитель удивился:
— По голосу не скажешь.
Айюнь невозмутимо соврала:
— Водитель, внешность обманчива.
Видимо, уловив радость свахи в собственном сердце, водитель через несколько секунд добавил с видом бывалого человека:
— Немного постарше — не беда. Главное — умеет заботиться.
Айюнь больше не ответила и закрыла глаза, делая вид, что дремлет.
Дождь всё ещё лил. В салоне снова звучал лишь стук капель и монотонное покачивание дворников.
Айюнь подумала: «Какое мне дело до того, умеет ли он заботиться?»
Из-за сильной пробки она подъехала к воротам в самый назначенный час.
Е Цзяхуай, вероятно, заранее дал указания, но даже так регистрация у входа заняла немало времени, прежде чем их пропустили.
Как и договаривались, машина повернула направо на третьем перекрёстке и въехала в подземный паркинг.
По сравнению с мрачным небом снаружи, здесь стало неожиданно светло.
Остановившись на указанном месте, Айюнь уже собиралась позвонить Е Цзяхуаю, как вдруг в окно постучали.
Стекло немного опустилось, и по нему скатилась круглая капля дождя.
Пэй Цзихуань стоял с улыбкой, слегка наклонившись, чтобы открыть ей дверь.
— Госпожа Айюнь, господину неожиданно встретился друг, и он не может оторваться. Я пришёл проводить вас наверх.
Айюнь узнала его — именно с ним разговаривал Е Цзяхуай у ворот университета.
— Хорошо, — сказала она, беря с собой одежду и зонт. — Водитель, я оплачу проезд через телефон. Спасибо.
Водитель раньше только слышал об этом месте, но никогда не бывал здесь. Уже во время регистрации строгая проверка и несколько охранников у ворот заставили его насторожиться.
А теперь ещё и секретарь, и «господин»… Все мысли о сплетнях испарились. Он понял: эта девушка, скорее всего, важная персона, и лучше не рисковать, нечаянно её обидев.
Как только Айюнь вышла из машины, водитель тут же уехал, не задерживаясь ни секунды.
— Прошу за мной, госпожа Айюнь, — Пэй Цзихуань шёл рядом, указывая дорогу.
Айюнь кивнула и ускорила шаг, чтобы не отставать.
В лифте она посмотрела на него и неуверенно начала:
— Э-э…
— Пэй Цзихуань. Можете звать меня просто Цзихуань, — вежливо представился он.
Айюнь, конечно, не стала называть его по имени, а сдержанно сказала:
— Господин Пэй… Если господин Е занят, я не хочу его беспокоить. Может быть, вы сможете…
Пэй Цзихуань перевёл взгляд на пакет в её руках, понимающе кивнул и протянул руку, чтобы взять его.
Айюнь уже начала облегчённо выдыхать, но тут он сказал:
— Госпожа Айюнь, одежда — вещь ценная. Если по дороге что-то случится, я не смогу взять на себя ответственность. Лучше всё же сначала передайте вещи лично господину, а потом уже уходите.
Его слова были логичны и не оставляли ей ни единого повода для отказа.
Улыбка Айюнь застыла на лице, не успев расцвести.
Пэй Цзихуань, заметив это, искренне добавил:
— Госпожа Айюнь, извините за беспокойство.
Айюнь с трудом растянула губы в улыбке:
— Ничего, это моя обязанность.
Вот оно…
Люди, работающие с Е Цзяхуаем, разве могут быть простыми? Все — мастера своего дела.
Подумав об этом, Айюнь ещё больше укрепилась в своём представлении о нём как о человеке, с которым непросто иметь дело.