16px
1.8
Ночь в Пекине: Опасное влечение — Глава 35
Глава 35. Больше не приходи мешать моей жизни
Су Линъи хотела ещё немного побыть с ней и, чтобы завязать разговор, спросила:
— А тебе ещё чего-нибудь хочется поесть…?
— У меня есть, что сказать, — холодно прервала её Айюнь. Время тоже было в самый раз.
Су Линъи, одновременно обрадованная и обеспокоенная, поправила прядь волос у виска.
— Говори.
Слова были тщательно продуманы ещё до встречи, и теперь Айюнь произнесла их чётко и твёрдо:
— Впредь, пожалуйста, не звони больше дедушке с бабушкой насчёт наших дел. Они уже в возрасте, здоровье у них не то, что раньше. Им не стоит переживать и строить лишние догадки.
Наступило несколько секунд молчания. Лицо Су Линъи побледнело, она прикусила губу, и голос её задрожал:
— Хорошо… Тогда… ты будешь брать трубку, когда мама тебе позвонит? Хорошо?
Не дождавшись ответа, Су Линъи поспешно добавила:
— Мама ведь не будет постоянно тебе звонить! Просто когда у тебя будет свободное время, мы сможем договориться, встретиться, пообедать вместе, прогуляться по магазинам.
Айюнь никогда не давала обещаний ради приличия. Её чистый, звонкий голос звучал безжалостно:
— Не стоит. Я тоже очень занята, так что впредь давай видеться как можно реже.
— Айюнь… — в глазах Су Линъи заблестели слёзы, и она выглядела до боли трогательной и беззащитной.
Доброта и сострадание, заложенные в ней с детства, заставили Айюнь на миг замереть.
Слёзы всегда пробуждают в людях самую мягкую, уязвимую часть души — даже самых сильных заставляют задуматься, не перегнули ли они палку.
Но лишь на мгновение. Айюнь быстро взяла себя в руки: она ничего не сделала дурного и не должна чувствовать вины.
Сжав кулаки, она глубоко вдохнула и сказала:
— Тебе не нужно так себя вести. Не нужно каждый раз, когда мы встречаемся, принимать покорный и смиренный вид. Да, в детстве я действительно обижалась на тебя, но теперь — нет.
Она встретилась с ней взглядом и спокойно констатировала:
— Твоё отсутствие компенсировали дедушка с бабушкой. Они очень хорошо ко мне относились. Мне ничего не не хватало.
— Айюнь, разве плохо, что мама хочет сблизиться с тобой? — с мольбой спросила Су Линъи.
— Нет, это не плохо, — ответила Айюнь. — Но разве не слишком поздно? Я уже не та маленькая девочка, которой нужно, чтобы мама её обнимала.
Общение — не урок в школе. Если опоздал, нельзя просто сказать: «В следующий раз не повторится», и всё простится.
С этими словами Айюнь отодвинула стул и встала, не проявляя ни малейшей привязанности.
— Уже поздно. Мне пора возвращаться в университет.
— Айюнь! — Су Линъи вскочила, чтобы остановить её, слёзы катились по щекам. — Мама ведь родила тебя! Да, я не была рядом, пока ты росла, но в материальном плане я никогда тебя не обижала, верно?
— Мама всего лишь просит, чтобы ты иногда находила время пообедать со мной. Это ведь не так трудно, правда?
Она смиренно пыталась подвести Айюнь к ответу, которого ждала.
Выходит, в её понимании «не обижать» — значит обеспечить еду и одежду, а «воспитать ребёнка» — просто платить деньги.
Чем больше Айюнь слушала, тем смешнее ей становилось. Раздражённо оттолкнув руку Су Линъи, она резко заявила:
— Я не хочу обедать с человеком, которого не знаю.
Су Линъи прижала ладонь к груди, слёзы текли без остановки.
— Айюнь, ты так говоришь… Это очень больно для мамы.
Айюнь почувствовала, что та просто упирается и не желает слушать. Подняв глаза, она пристально посмотрела на неё и повысила голос:
— У тебя же есть сын и дочь, которые готовы с тобой обедать! Зачем ты лезешь ко мне?
Хэ Мурань, хоть и не была её родной дочерью, родилась уже на второй год после свадьбы Су Линъи с Хэ Цзимином.
Су Линъи с изумлением смотрела на неё — она и представить не могла, что та способна на такие жестокие слова.
— Айюнь! Как ты можешь так разговаривать с мамой?! Так ли тебя учили дедушка с бабушкой?
Услышав упоминание дедушки и бабушки, Айюнь вспыхнула от ярости:
— Не смей втягивать их в это! Ты всего пять лет была со мной — с какой стати судить дедушку с бабушкой?!
Она стиснула зубы, стараясь успокоиться, но всё тело её дрожало.
Сжав край одежды, она пристально смотрела прямо в глаза Су Линъи:
— Вот такая я. Айюнь — вот такая.
— Если ты не можешь этого принять, просто не общайся со мной. Это ведь не я умоляла о встрече.
— Госпожа Хэ, — раздался внезапный стук в деревянную дверь и спокойный голос снаружи.
Напряжённая, готовая вспыхнуть ссора мгновенно стихла.
Су Линъи отвернулась, чтобы вытереть слёзы, и прочистила горло:
— Что случилось?
Никому не хочется показывать свою боль посторонним. Айюнь молча повернулась спиной и стала собирать вещи.
— Хозяин заведения сказал, что сегодня сильный дождь и ветер, и специально приказал подать имбирный напиток с бурым сахаром, чтобы согреться.
Хозяин этого заведения был человеком состоятельным и влиятельным, и отказываться от его доброго жеста было бы невежливо. Су Линъи согласилась:
— Хорошо, занесите, пожалуйста. Спасибо.
Быстрые шаги приблизились, но даже горячий пар от чашки не мог растопить ледяную пропасть между ними.
Раздвижная дверь открылась и снова закрылась. Ни у кого не было сил вновь затевать только что прерванную, острую ссору.
Айюнь надела одежду, взяла сумку и направилась к выходу.
Даже такая сдержанная, как Су Линъи, теперь с отчаянием прикрыла глаза рукой и слабо окликнула её:
— Айюнь… Мама тогда хотела взять тебя с собой. Мама ведь пыталась, правда пыталась.
Айюнь не обернулась, лишь с горькой усмешкой приподняла уголки губ:
— И чем закончились твои «попытки»? Ты всё равно меня бросила, верно?
Вопрос будто вернулся в исходную точку. Чувства утраты и боли вновь закружили вокруг неё.
Айюнь этого не выносила. Она хотела одним махом разрубить этот узел.
— Я так и не поняла… Разве не прошли те годы? У тебя же теперь есть свои дети. Зачем… зачем вдруг вспомнила обо мне — дочери, которую ты бросила много лет назад? Разве не лучше нам спокойно жить каждая своей жизнью?
Глаза щипало, горло сжимало, голос дрожал от подступающих слёз.
Айюнь повернулась и оперлась спиной о дверь, чтобы удержать тело.
Впервые перед Су Линъи она позволила себе показать свою боль и растерянность.
На полу её тень будто сжималась. Айюнь увидела ту самую пятилетнюю девочку.
Ту, что каждый день сидела у двери, глядя, как её тень то удлиняется, то укорачивается, и долго-долго ждала.
И сейчас она спрашивала не только от себя, но и от той маленькой девочки:
— Почему, мама?
— В той знатной семье у тебя есть любовь, о которой ты мечтала, есть всё, чего ты хотела, разве не так?
— Что же ты хочешь получить от меня, мама?
— Это угрызения совести? Или попытка загладить чувство вины?
Айюнь подняла руку, чтобы потереть покрасневшие, опухшие глаза, стараясь не дать слезам упасть.
Она говорила себе: «Будь сильной», но каждое слово вырывалось с всхлипыванием:
— Мама… за все эти годы снилась ли тебе я хоть раз? Когда тебя уважительно называли «госпожа Хэ», когда ты воспитывала чужую дочь и своего сына… хоть на миг подумала обо мне?
Су Линъи подошла и обняла её, прижавшись лицом к плечу и плача:
— Айюнь… У мамы были свои трудности. Я всё эти годы пыталась забрать тебя к себе, но некоторые вещи… мама просто не могла решать сама. Но мама любит тебя, Айюнь!
Семнадцать лет. Ей потребовалось семнадцать лет, чтобы наконец получить то самое объятие, о котором мечтала в пять лет.
Но оно не принесло тепла. Запах Су Линъи вызывал отвращение, тошноту. В душе царило лишь ледяное разочарование — гораздо сильнее, чем в пять лет.
— Любить меня… значит можно было меня бросить? — горько усмехнулась Айюнь. — Разве я не заслуживаю хотя бы извинений?
Холод поднимался из самой глубины её сердца и растекался по всему телу.
— Я больше не виню тебя за то, что тогда ты любила себя больше. Но сейчас… тебе не следует требовать от меня — человека, никогда не знавшего материнской любви, — чтобы я любила тебя.
Ей больше не хотелось здесь оставаться. Ни капли.
Айюнь резко оттолкнула её, раздвинула дверь и бросила на прощание:
— Больше не приходи мешать моей жизни.
Она не обращала внимания на тихие рыдания позади, упрямо шагая вперёд.
Айюнь почти двадцать лет принимала мысль, что, возможно, мать её не любит.
А теперь та вдруг заявляет, что любит.
Какая ирония.
Этот абсурдный разговор запутал её обычно чёткое мышление в неразрывный узел.
Внутри звучал лишь один голос: «Уходи дальше. Ещё дальше. Беги, Айюнь».
Каждый её шаг был неуверенным, в голове звучала лишь одна команда: «Иди по свету фонарей».
Айюнь не заметила шагов за углом.
— Бум! — тупая боль во лбу наконец остановила её бессмысленное, метущееся движение.
От удара и без того ослабшее тело Айюнь начало падать назад. Она даже не попыталась удержаться — ни единого движения, чтобы схватиться за что-то.
К счастью, широкая и сильная ладонь вовремя подхватила её за поясницу.
Рядом прозвучал спокойный, чистый голос:
— Напилась? Даже не смотришь под ноги — прямо в людей лезешь.