16px
1.8
Ночь в Пекине: Опасное влечение — Глава 37
Глава 37. Не могли бы вы меня подвезти?
Айюнь была уверена: Е Цзяхуай наверняка наложил на неё какое-то заклятие.
Иначе почему она до сих пор не злилась, а, напротив, находила его улыбку чертовски красивой?
Е Цзяхуай наклонился к ней, уравнявшись с её взглядом, и его прищуренные глаза смеялись так соблазнительно:
— Так веришь моим словам?
На лице Айюнь отразились и стыд, и гнев. Кончики глаз всё ещё были красными от слёз, и в целом она выглядела немного жалобно.
Она отвела взгляд, надула щёки и сердито бросила:
— Вы такой ребёнок!
Е Цзяхуай не обиделся — лучше уж она выскажется, чем будет держать всё в себе. К тому же на лице у неё уже появился румянец, и она больше не казалась такой несчастной и расплаканной.
— Госпожа Айюнь, вы, напротив, очень взрослая, — сказал он.
Айюнь не поверила, что он способен льстить ей, но всё же незаметно повернула голову обратно.
И, как и ожидалось, в следующее мгновение услышала его дразнящий голос:
— Но почему-то именно словам такого «ребёнка», как я, вы верите безоговорочно.
За все их словесные перепалки она не могла вспомнить ни единой победы — их было даже меньше, чем можно сосчитать на пальцах одной руки.
«Ладно уж», — подумала Айюнь.
Поспорив с ним пару минут, она на удивление почувствовала себя гораздо лучше.
Она посмотрела ему прямо в глаза и искренне сказала:
— Потому что вы, господин Е, выглядите очень надёжным. Совершенно нормально, что я вам верю.
Её влажный, прозрачный взгляд устремился на него, и в нём читалась искренняя благодарность, которая коснулась его сердца, но всё равно оставила ощущение чего-то недосказанного.
Ему хотелось, чтобы она смотрела на него ещё жарче — не просто из благодарности.
Снова захотелось закурить.
Гортань Е Цзяхуая дрогнула. Он отвёл взгляд от её лица, сделал шаг вперёд и оставил ей только затылок:
— Редко услышишь от тебя хоть что-то приятное.
Айюнь припустила вслед за ним и возразила:
— Да что вы! Я же постоянно вас хвалю. Только что сказала, какой вы благородный человек.
Е Цзяхуай безжалостно разоблачил её:
— Правда? Вы думаете, я не слышу фальши?
Неужели он детектор лжи? Даже в простой фразе улавливает правду и ложь.
— Правда, — пробормотала Айюнь, показав ему язык за спиной, но всё же тихо оправдалась, а потом замолчала.
Чуть-чуть стыдно всё-таки было.
До главных ворот они шли бок о бок, и в ушах свистел ветер.
Айюнь смотрела вниз — их тени почти соприкасались, и при малейшем смещении шагов переплетались, будто не желая расставаться.
Где-то в душе прозвучал тихий вздох сожаления: «Хоть бы эта дорога была подлиннее».
Е Цзяхуай не обманул — за поворотом уже виднелись ворота.
Вдали автомобиль, словно почувствовав их приближение, в тот самый момент, когда они переступили порог, включил фары и медленно тронулся в их сторону.
Официант уже заранее держал наготове зонт.
Е Цзяхуай не двинулся с места, лишь слегка повернул голову и бросил на неё немой, многозначительный взгляд.
Айюнь на миг замерла под этим взглядом, но тут же вспомнила и просто помахала ему на прощание:
— До свидания, господин Е.
Е Цзяхуай даже не ответил ей тем же «до свидания». Он лишь холодно сошёл по ступеням, и его силуэт растворился во мраке ночи.
Что опять не так? Ведь только что всё было в порядке. Кто его обидел?
Ведь она всего лишь чуть опоздала с прощанием.
Айюнь пожала плечами — ей было всё равно. Она достала телефон, чтобы вызвать такси.
Дождь поутих — наверное, будет легче поймать машину.
Открыв приложение, она ввела пункт назначения, и на экране снова закрутился привычный кружок загрузки.
Айюнь опустила телефон, готовясь к долгому ожиданию.
Фары вдали всё ещё горели — Е Цзяхуай ещё не уехал.
Но вдруг её взгляд застыл. Она настороженно обернулась к воротам и прислушалась — не раздаются ли оттуда шаги.
Она узнала вторую машину, скрытую во тьме: это был автомобиль Су Линъи.
Айюнь сжала кулаки. Она чувствовала: если останется здесь ещё немного, обязательно столкнётся с ней.
И что тогда говорить?
Телефон в ладони завибрировал. Айюнь с надеждой взглянула на экран, но свет в её глазах тут же погас.
Сообщение от Су Линъи: «А Цзюнь, здесь невозможно поймать такси. Подожди у ворот, мама отвезёт тебя домой».
Вот оно — взрослое мироустройство?
Даже после такой жестокой ссоры, после всего этого позора, можно в следующий миг делать вид, будто ничего не произошло.
Грудь Айюнь вздымалась — подавленная, мучительная боль и другие чувства переплелись в ней, и снова нарастало то знакомое ощущение, будто не хватает воздуха.
Не раздумывая, Айюнь раскрыла зонт и решительно шагнула вперёд, твёрдо намереваясь уйти пешком вниз по горе, лишь бы не встретиться с Су Линъи.
Но прежде чем её нога коснулась земли, сзади раздался мужской голос:
— Госпожа Айюнь, подождите, пожалуйста.
— Что случилось? — спросила она.
— Вы госпожа Айюнь? Госпожа велела вас задержать. Здесь действительно трудно поймать такси — она отвезёт вас домой.
Айюнь не колеблясь шагнула под дождь:
— Не нужно.
— Но… — человек сзади растерянно хотел что-то добавить.
Она уходила решительно, твёрдо, не оборачиваясь.
Айюнь вдруг вспомнила тот день, когда ей было пять лет, и Су Линъи ушла. Тогда её шаги были точно такими же.
Но, оглянувшись сейчас, Айюнь поняла: всё, что она считала давно забытым, с самого начала глубоко запечатлелось в её жизни неизгладимым следом.
И только сегодня она это осознала.
С каждым шагом в ней нарастало всё более мрачное чувство жалости к себе.
Горько усмехнувшись, она про себя насмешливо подумала: «Да уж, мы и правда мать и дочь. Одинаково жестокие».
В машине.
Пэй Цзихуань в пятый раз положил трубку после звонка от Гао Цзисина, который снова торопил их, и спросил:
— Господин, отправляемся?
Е Цзяхуай смотрел в окно на приближающуюся одинокую фигуру — на эту тростниковую бамбуковую ветвь, качающуюся в дожде и ветру.
Он стряхнул пепел. Сигарета в его пальцах почти догорела:
— Докурю.
Тлеющий огонёк погас, окно поднялось, но машина, вопреки ожиданиям, не тронулась с места.
Два чётких стука в стекло — «тук-тук» — остановили колёса, уже готовые покатиться.
Ресницы, покрытые каплями дождя, дрожали, а в глазах читалась растерянная печаль, с которой она смотрела внутрь машины.
Из-за тонировки Айюнь не видела салона и могла лишь тревожно ждать, затаив дыхание.
Окно снова опустилось.
Она наклонилась и широко улыбнулась:
— Господин Е, я не могу поймать такси… Не могли бы вы меня подвезти?
Каждый шаг к машине она продумывала: как заговорить, как попросить. В ней боролись страх и тревога.
Айюнь понимала: сегодня она уже слишком много от него просит, снова и снова требует помощи.
Но её ноги всё равно шли в одном направлении.
Небо этой ночью было затянуто тучами — ни звёзд, ни луны.
Спустившись по ступеням, покинув свет, в этой промозглой дождливой ночи единственным источником света для неё оставалась только эта машина.
Айюнь держала зонт, и спина уже начала ныть от долгого наклона.
Она сжала губы, думая, что уже знает ответ.
Нет смысла настаивать — никто не обязан помогать.
Фраза «Если не можете — ничего страшного, спасибо, господин Е» уже вертелась на языке, но она не успела её произнести — и снова проглотила.
Пронзительный осенний ветер донёс до неё его призрачный голос, и от его слов по коже пробежала дрожь:
— Ещё не села в машину?