16px
1.8
Верховный Маг — Глава 158
Кроме приглушённых, полных отвращения стонов и хихиканья солдат, в палатке наконец воцарилась тишина, позволившая Литу восстановить концентрацию. Гарит был одним из первых заражённых, а значит, на бумаге представлял собой идеальный образец.
Изучая его состояние, Лит сделал несколько выводов.
Медленный цикл размножения паразита, блокирующего ману, позволил Гариту прожить всё это время без побочных эффектов, кроме полной потери магических способностей. Зато паразиты успели до краёв наполнить его тело антимагическими токсинами.
Как будто этого было мало, каждый паразит был окружён своего рода коконом — он формировался со временем из постоянно выделяемых токсинов и делал почти невозможным обнаружение червей даже с помощью «Бодрости».
Чтобы преодолеть защиту коконов и точно определить местоположение червей, Литу пришлось израсходовать почти весь запас своей маны.
— Ваше лечение было довольно жёстким, сэр, — не мог перестать смеяться Килиан, наблюдая за отчаянными попытками Гарита вытолкнуть кляп языком.
— Молодой господин здесь действительно так могуществен и влиятелен, как сам утверждает, — добавил он. Именно поэтому Килиан избегал называть Лита по имени, обращаясь к нему исключительно по званию, которое давала форма армии чумных докторов.
Согласно указу короля, участие Лита должно было оставаться в тайне. Все его открытия следовало сначала доложить Варегрейву, который решал, стоит ли приписывать заслуги самому Литу или выдать их за информацию, полученную с помощью артефакта.
Поэтому Лит всегда носил эту форму, кроме случаев, когда работал с Мартом.
— Правда? Тогда, как только я закончу осматривать этого идиота, уведите его и приведите мне другого пациента. Я уж точно позабочусь о том, чтобы господин Сенти выздоровел последним. Надменным юнцам нужно вбить в голову дисциплину.
Вся палатка захохотала, кроме Гарита, который побледнел как смерть. Из-за масок единственным способом узнать кого-то был голос, да и тот искажался, выходя сквозь отверстия в клюве чумной маски, похожие на ноздри.
Солдаты тоже не боялись его. Им пришлось присматривать за кучкой могущественных и высокомерных магов, поэтому с их форм сняли все именные бирки.
Тяжело вздохнув от усталости, Лит приготовился к последнему тесту. Он хотел извлечь образец токсинов в надежде, что алхимики сумеют создать средство, нейтрализующее их действие.
Лит положил руки над рукой Гарита и, как обычно, применил «Бодрость», чтобы направить свою ману и взять под контроль потоки в теле пациента, вынуждая токсины выходить через поры.
Но на этот раз у него ничего не вышло. Он был слишком уставшим, а перед таким количеством свидетелей не мог обратиться к энергии мира, чтобы восполнить запасы маны. Иначе, когда другие проводили бы те же эксперименты и сообщали, насколько всё сложно, он бы слишком сильно выделялся.
Проблема армейской службы заключалась в том, что Лит обязан был записывать всё в лабораторный журнал. Благодаря своему кошмарному почерку до сих пор ему удавалось избегать этого, ограничиваясь устным отчётом в конце дня.
Но теперь Килиану нечего было делать, пока он наблюдал за экспериментами Лита, и Варегрейв поручил ему вести документацию вместо Лита. В результате появилась настоящая запись его подвигов, а ещё одна часть его способностей оказалась запечатанной.
— Попытка собрать образец, предположу, провалилась, — отметил Килиан, слушая, как Лит тяжело дышит, словно мехи.
— Именно так. Отведите его обратно в палатку, — приказал Лит солдатам.
— Мне нужно время, чтобы восстановить силы. Я извлеку образец после обеда у другого пациента. Этот больше не нужен.
— Есть, сэр! — ответили оба солдата, вытянувшись по стойке «смирно».
— А что насчёт платка, сэр?
— Ранее я наступил в конский навоз, так что пусть оставит его себе в подарок.
Услышав это, Гарит прекратил пытаться вытолкнуть импровизированный кляп языком. Его лицо позеленело, когда он наконец понял, откуда взялся этот ужасный привкус.
Лит обедал в палатке Варегрейва, сообщая ему о большинстве своих находок и сомнениях относительно возможности найти лекарство. Полковник уже привык к пессимизму Лита, но впервые видел его таким измотанным.
Лит был немного бледен, запинался между словами, а его волосы прилипли ко лбу от пота под маской.
— Не волнуйся, как только тебе удастся извлечь образец токсинов, я отдам ему первоочередное значение, — заверил его Варегрейв.
— Спасибо, — ответил Лит. — Если нам удастся найти способ растворить или обезвредить антимагические токсины, возможно, одно и то же лекарство подойдёт для всех паразитов. Сейчас даже обнаружение самих червей — мучительная задача.
В палатке воцарилось молчание. Никто всерьёз не верил, что такое возможно хотя бы в ближайшем будущем. Разрыв в таланте и опыте между Хаторном и доступными им алхимиками становился с каждым днём всё очевиднее.
Единственный ответ, который они могли дать, был: «Мы всё ещё работаем над этим».
Лит знал, что без его истинной магии магам тоже не удастся сделать многое. Вновь осознав свои пределы, он стиснул зубы и пообещал себе работать ещё усерднее, используя каждое преимущество, которое давали ему Солюс и истинная магия, чтобы сбросить все оковы, которые другие пытались на него наложить.
— Кстати, как там моя семья? — спросил он.
— Они не слышали от меня больше недели, наверняка в ужасе.
— Не волнуйся, с ними всё в порядке, — вздохнул Варегрейв, думая о собственных детях, которых, возможно, больше никогда не увидит.
— Мы сказали им, что ты занят важными исследованиями вместе с профессорами. Можешь позвонить им сегодня, если хочешь. Но постарайся быть кратким. Время дорого.
После обеда Лит быстро принял душ и вернулся к своим подопытным. Его тело вновь было в наилучшей форме. После последнего прорыва даже скорость восстановления значительно улучшилась.
Его следующей подопытной была полная женщина лет двадцати с чёрными волосами. Её рост едва достигал 1,55 метра, глаза были влажными, а всё тело дрожало, как у загнанной в угол мыши. Она вела себя кротко и беспрекословно выполняла все указания солдат.
Лит заметил её необычное поведение и отсутствие оков, но не придал этому значения до начала осмотра. Разница между её состоянием и состоянием Сенти была настолько велика, что трудно было поверить, будто они страдают от одного и того же недуга.
Количество паразитов в её теле было невелико, как и концентрация токсинов. Согласно её карте, она была госпитализирована даже раньше Сенти, но вокруг червей почти не было следов коконов.
— Думаю, всё зависит от их ядер маны, — пояснила Солюс. — У того надменного идиота было синее ядро, а у неё едва ли оранжевое.
— Погоди, ты видела его ядро маны? — удивился Лит. Во время предыдущего осмотра преодоление помех требовало всей его концентрации. Помимо обнаружения червей, он почти ничего не мог определить.
— Ну, вроде того. Перегрузка токсинами всё затуманила, но я почти уверена, что оно было синим.
— Значит, чем сильнее маг, тем труднее очистить его от паразитов? Ну, по крайней мере в этом случае моя работа упрощается.
И диагностика, и извлечение токсинов прошли легко и просто. Её состояние было настолько лёгким, что Лит был уверен: при нынешних знаниях он сможет вылечить её в любой момент.
— Капитан, эта женщина не состоит в Магической Ассоциации, верно? — спросил он, чтобы подтвердить свою гипотезу.
— Верно. Не все пациенты последнего отделения — могущественные маги. Леди Ниаха Зейр здесь — просто член одной из младших аристократических семей Кандрии.
— Это многое объясняет. Большое спасибо за помощь, леди Зейр, — Лит слегка, но вежливо поклонился, чтобы успокоить её.
— Всегда пожалуйста, добрый господин, — ответила леди Зейр, одарив их тёплой и милой улыбкой и сделав реверанс. Несмотря на серый тюремный комбинезон, ей удалось сохранить благородное достоинство.
Лит уже собирался отпустить её и перейти к следующему образцу, когда Солюс остановила его.
— Погоди! Посмотри на её шею. Во время реверанса я заметила нечто странное.
Лит последовал указанию и обнаружил на затылке леди Зейр одну синюю выпирающую вену.
— Что за чёрт это значит? Мне уже доводилось видеть нечто подобное, когда я насильно впрыснул свою ману в ядро наёмницы, чтобы пытать её.
Лит вновь применил «Бодрость», но на этот раз сосредоточился на её ядре маны и обнаружил, что оно покрыто несколькими жёлтыми полосами, большинство из которых постепенно тускнели и превращались в оранжевые.
— Это в точности то, что происходило тогда. Чужеродная мана подавляет естественную, вызывая деградацию ядра. Этот алхимик должен быть чудовищем, раз сумел воспроизвести истинную магию до такой степени.
— На самом деле, думаю, это совершенно непреднамеренный побочный эффект, — обеспокоенно произнесла Солюс.
— Почему ты так считаешь?
— Ну, очевидно, что паразиты огня и света созданы с целью убивать. Они быстро размножаются и убивают хозяина за несколько недель, распространяя яйца вместе с инфекцией.
А этот размножается медленно и пока никого не убил. Если бы не внезапная потеря магии, многие даже не заметили бы его.
— И к чему ты клонишь?
— К тому, что если чума создана искусственно, где-то существует и лекарство. А паразиты, блокирующие ману, кажутся идеальным средством для обуздания мага. Проблема в том, что они не только лишают возможности использовать магию, но и истощают энергию ядер.
Как я вижу, после удаления паразитов возможны два исхода. Первый — деградировавшие ядра никогда не восстановят прежнюю силу, оставив магов серьёзно ослабленными, если не полностью беспомощными.
— Это печально, — мысленно пожал плечами Лит. — Но я всё ещё не вижу повода для беспокойства. Это же не наша вина.
— Второй… — продолжила Солюс, раздражённая перебиванием.
— …все они станут истинными магами.