Освоение земли: Свободный земледелец гор — Глава 61

16px
1.8
1200px

Глава 61. Тоба Нюй (1)

После того как в деревне появилось множество скота, осенняя вспашка пошла гораздо быстрее.

Ранним утром Бэйцзи У на коне объезжал деревню Бэйтянь, проверяя ход осенней вспашки.

— Вождь рода!

Семья матери Чжан, наблюдавшая за работой родных на краю поля, увидев Бэйцзи У, тут же опустилась на колени в мягкую землю и радостно поздоровалась.

Мать Чжан вместе с двумя младшими сыновьями стояла на коленях, и вся семья поклонилась в землю.

Хотя по идее это должно было быть феодальное общество, Бэйцзи У превратил его в нечто, больше похожее на рабовладельческое.

Люди не испытывали отвращения к земным поклонам и не считали это унижением.

Бэйцзи У свысока взглянул на троих, а затем перевёл взгляд на отца Чжана и его двух сыновей, которые всё ещё трудились вдали.

— Сколько ещё дней вам понадобится, чтобы закончить вспашку?

Бэйцзи У полагал, что в этом году всё должно идти быстрее, чем в прошлом. Даже без его помощи работа должна продвигаться скорее — ведь в этом году все наелись досыта, да и готовили теперь централизованно. Это освобождало больше рук для полевых работ.

Если несколько женщин и детей готовили еду, этого хватало на тридцать домохозяйств. Эти женщины, как правило, не годились для тяжёлой физической работы, и отправлять их на кухню было куда разумнее, чем на поле.

Одного этого уже хватало, чтобы ускорить процесс по сравнению с прошлым годом. А уж с добавлением большего количества железных орудий и волов беспокоиться о вспашке не стоило вовсе.

— Вождь рода, — радостно сказала мать Чжан, — мы закончим вспашку наших тридцати му уже послезавтра.

Один вол не вспахивал тридцать му за день — это был общий объём на весь период вспашки. По поговорке: «Один вол, три пахаря — два-три му в день».

После осенней вспашки здесь не сеяли озимую пшеницу. Район располагался высоко над уровнем моря, климат был холодный, дождей выпадало мало, низкие температуры и нестабильный снежный покров определяли, что выращивать можно только яровую пшеницу.

— С вспашкой не нужно спешить, — спокойно сказал Бэйцзи У. — Пусть вол отдохнёт. С этого дня он остаётся у вас на содержании.

Мать Чжан с восторгом посмотрела на него, затем снова склонила голову:

— Спасибо, вождь рода! Ваша милость так велика, что мы будем отплачивать вам всю жизнь!

Бэйцзи У усмехнулся:

— Просто работайте на меня. В деревне работы хватит на всех. Сейчас каждая семья должна выделить одного человека на строительство общинного двора — нужно построить зимние укрытия для волов, лошадей и ослов.

— Есть! Вождь рода! — быстро ответила мать Чжан.

Бэйцзи У взглянул на её послушных сыновей:

— В деревне я буду сам решать браки для всех — и для мальчиков, и для девочек. Я свяжусь с соседними посёлками и подберу здоровых женихов и невест.

Услышав, что за сыновьями уже присматривают невест, мать Чжан поспешно поклонилась:

— Спасибо, вождь рода! Спасибо! Ваша доброта так велика, что род Чжан не сможет отблагодарить вас и за восемь жизней!

Бэйцзи У уехал на коне, ничего больше не сказав.

В этом районе сезон вспашки длился долго — месяца вполне хватало, чтобы обработать более тысячи му земли. О вспашке можно было не волноваться. Оставалось лишь расчистить целину и построить ирригационные сооружения.

Все поля в деревне располагались вокруг неё, расходясь лучами от центра. Река же текла с запада на восток и была всего одна. Прибрежных угодий насчитывалось лишь несколько сотен му, остальные участки находились в десятках, а то и в сотне метров от воды.

Прокопка каналов для орошения значительно облегчила бы работу — не пришлось бы носить воду на плечах издалека.

Жители нижнего течения, конечно, были бы недовольны, если бы верхнее забирало слишком много воды. Но теперь, когда в Бэйтяне появился вождь рода, чужое недовольство никого не волновало.

Если кто-то недоволен — значит, надо драться.

Таков был закон сельской местности: кто сильнее кулаком, тот и выживает.

Поэтому то, что Бэйцзи У умел драться, шло на пользу всей деревне Бэйтянь.

Благодаря абсолютной силе, подавлявшей хаос, деревня обрела опору. Будь то распределение воды, скота или работ — стоило Бэйцзи У дать указание, как все, даже обиженные, вынуждены были подчиниться.

Жестокая, но упорядоченная власть была куда лучше прежнего состояния, когда все только и делали, что хитрили друг против друга.

Бэйцзи У ехал по своей территории, и все мужчины и женщины, которых он проезжал, почтительно опускались на колени, поднимаясь лишь после того, как он уезжал.

— Вождь рода!

К нему подбежал маленький мальчик.

Бэйцзи У остановил коня и посмотрел на приближающегося ребёнка — это был сын семьи Сун, Сун Цян.

— Вождь рода! У входа в деревню приехал всадник. Говорит, что прибыл ухаживать за вашими волами и лошадьми.

Бэйцзи У кивнул:

— Хорошо, я знаю.

Сказав это, он направил коня к въезду в деревню.

Сун Цян облегчённо выдохнул и медленно пошёл обратно.

Когда Бэйцзи У добрался до края деревни, Тоба Нюй уже спешился.

Тоба Нюй, с узелком за спиной, стоял на месте, ожидая приближения Бэйцзи У. Как только тот подъехал, он шагнул вперёд и опустился на колени.

— Дедушка У! — воскликнул Тоба Нюй, кладя узелок на землю. — Малый прибыл ухаживать за скотом! В узелке у меня железные шила, костяные иглы и медные кольца — всё для продевания колец в носы волам. Если понадобится продевать кольца скоту, малый готов служить! И ни вэня не возьму!

Бэйцзи У, увидев, что торговец скотом оказался ещё и ремесленником, улыбнулся:

— Отлично! Всё это время ты будешь заботиться о волах, лошадях, ослах и овцах. Уже почти полдень, а у нас обедают все вместе. Приведи скот во двор на отдых.

Иди со мной, сядь на коня — по дороге поговорим.

Тоба Нюй перевёл дух и медленно поднялся:

— Есть! Дедушка У!

— Дедушка У, — не удержался Тоба Нюй, — а скотина ночью не пала?

Бэйцзи У рассмеялся:

— Нет. У нас здесь много хунну-пастухов, все умеют ухаживать за скотом. Эти крупные животные — не цыплята, так просто не помрут.

Тоба Нюй успокоился. Он боялся, что если несколько голов погибнет, Бэйцзи У откажется платить.

Хотя лошадей продавал Ся Цюй, а Тоба Нюй торговал лишь волами, овцами, ослами и собаками, Бэйцзи У принудил его заботиться и о лошадях. Чтобы получить оставшуюся часть денег, Тоба Нюй вынужден был согласиться.

С Бэйцзи У редко кто осмеливался спорить.

Даже Тоба Нюй инстинктивно подчинился.

Они ехали верхом в сторону деревни. Тоба Нюй с интересом оглядывал окрестности: дома стояли на расстоянии десятков метров друг от друга, и каждый двор был огромным.

— Где ты живёшь? — спросил Бэйцзи У. — Сколько вас там?

— Малый живёт в военном поселении у Великой стены, — ответил Тоба Нюй. — Там почти триста душ. Земли мало — всего тысяча му. Живём в основном скотоводством. Обычно посылаем людей в уезд Бэйюань ухаживать за скотом. Почти все в поселении работают на уезд.

Бэйцзи У, увидев, что поселение у Великой стены процветает, задумался.

— У нас не хватает девочек, — сказал он. — Если у вас есть подходящие девушки, пусть выходят замуж к нам. За каждую я дам пять ши пшеницы в качестве выкупа. А потом пусть родственники приезжают в гости.

Цена была щедрой. Тоба Нюй быстро ответил:

— Это прекрасно! Я сразу же скажу людям в поселении.

— Хорошо, — кивнул Бэйцзи У.

Тоба Нюй почувствовал тревогу и добавил:

— А сколько, по-вашему, должно быть приданого?

Бэйцзи У не знал:

— А сколько обычно? Это не я женюсь, а подбираю жён для мужчин деревни. Делайте, как принято.

Тоба Нюй обрадовался:

— Тогда всё просто! Обычно свадьба обходится в три-четыре ляна серебра. У нас в поселении денег мало, но можем дать в приданое одного татарского раба или трёх лошадей.

Бэйцзи У не удивился наличию рабов, но удивился цене.

— Один раб стоит трёх лошадей? Что за раб такой дорогой — золотой или серебряный?

Тоба Нюй пояснил:

— Не боевые кони. Хороший боевой конь стоит минимум десять лянов, но волоковые и упряжные лошади — это обычные монгольские кони, каждый стоит меньше двух лянов.

На рынке одна боевая лошадь меняется на десять обычных. Крепкий мужчина-раб стоит трёх лошадей или двух волов.

Бэйцзи У широко распахнул глаза:

— Ага! Значит, два вола стоят всего пять лянов?! А ты, мерзавец, продал мне одного за восемь!

С этими словами Бэйцзи У вскочил в седле и прыгнул прямо на Тоба Нюя.

Тот обомлел от ужаса и был сбит с ног ударом ноги Бэйцзи У.

Грохнувшись на землю, Тоба Нюй в панике начал ползать и кланяться:

— Пощадите, дедушка У! Пощадите! Малый виноват! Умоляю, пощадите!

Бэйцзи У не собирался миловать этого мошенника, но заметил, что вокруг собралась толпа.

— Ладно, — проворчал он, — жизнь твою я пощажу. Но скажи мне: почему два вола стоят всего пять лянов?

Тоба Нюй перевёл дух и, стоя на коленях, со слезами на глазах заговорил:

— Дедушка У! Одна корова за четыре года приносит пять телят, к восьми годам — десять. Но до зрелого возраста доживает лишь две-три головы.

Пять лянов — это уже со скидкой. Обычно хороший вол стоит минимум пять лянов. Вес у скота разный — кто тяжелее, кто легче.

Монгольские волы мелкие и слабые в работе. Там скота много, войн почти не бывает, и каждый год излишки продают сюда, понижая цены.

К тому же военные поселения насильно реквизируют у крестьян волов по низкой цене, а потом перепродают — и продают в основном низкосортный скот.

А те волы, что я продал вам, дедушка У, — все отборные, взрослые, с кольцами в носу. Да, я заработал на каждом по два-три ляна, но ведь я и налоги платил, и взятки давал — в итоге осталось лишь на хлеб насущный! Эти волы — не мои одни, а деньги десятков семей поселения. После дележа каждому достаётся совсем немного!

Прошу вас, дедушка У, рассудите по справедливости!

Бэйцзи У нахмурился, подумал и сказал:

— Ладно. Раз в вашем поселении и правда трудно живётся, я тебя не накажу. Но ты явно нечестен в делах со мной — я зря потратил столько денег.

Теперь у тебя два варианта.

Первый: продолжай ухаживать за моим скотом. Если к весне погибнет не больше десяти-двадцати процентов, я отдам тебе оставшиеся деньги.

Второй: срок остаётся прежним — один месяц, но ты должен привезти мне трёх татарских рабов. Не стариков — остальных можно: мужчин, женщин, детей. И ещё трёх женщин в жёны. За каждую я дам пять лянов серебра или пять ши пшеницы.

Тоба Нюй, обладавший огромным опытом в скотоводстве, прекрасно понимал, что зима полна неопределённостей.

— Малый выбирает второй вариант! — быстро сказал он.

Он предпочёл отдать трёх пленных татар и выдать замуж трёх женщин.

Бэйцзи У кивнул:

— Хорошо. Вставай, поговорим как люди. Сегодня ты останешься здесь. Расскажи своим — кто захочет выдать дочь замуж, пусть выдаёт.

Не беспокойтесь о том, за кого она выходит. Даже если это трус или если муж умрёт, я, Бэйцзи У, вождь рода Шаньнун, всегда встану на защиту этих женщин. Та, кто выйдет замуж в нашу деревню, станет членом моего рода и обязана будет подчиняться мне!

Женщины, которых я покупаю для увеличения населения, даже если выйдут замуж за других мужчин деревни, всё равно должны слушаться меня.

Род Шаньнун не приветствует тех, кто, приехав сюда, захочет сам распоряжаться!

Опубликовано: 03.11.2025 в 17:53

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти