16px
1.8

Верховный Маг — Глава 164

С тремя уничтоженными из четырёх паразитов лагерь разделили уже не на два, а на три сектора. Третий, новый, предназначался для тех, кого вылечили: так было проще следить за их состоянием на случай, если лечение вызовет краткосрочные побочные эффекты. Второй сектор теперь состоял лишь из нескольких палаток, что позволяло ещё больше усилить охрану — за ним требовалось минимум внимания. Выжившие были в приподнятом настроении: наконец-то они могли встать с постелей, и боль больше не была неотъемлемой частью их дней. После смерти Гарита Лита срочно вызвали в палатку Варегрейва. Судя по словам Килиана, Гарит был одной из главных сил Кандрии. Убить его так — при свидетелях и после мелкой провокации — могло оказаться ошибкой. Но Лит с радостью повторил бы это, если бы возникла необходимость. Он никогда не любил Гарита Сенти, а тот факт, что тот готов был напасть на единственного человека, способного его вылечить, ясно показывал, насколько он опасен. Лит никогда не оставлял в живых врагов — это значило дать им шанс ударить в спину. Благодаря маске и форме лишь двое в лагере знали его настоящее имя. Даже если стражники возьмут взятку и сообщат гильдии наёмников Кандрии, что случилось с их лидером, те не узнают, где искать убийцу. Единственной проблемой был Варегрейв — тот, кто обожал правила, наверняка хотел его отчитать. Однако Лит не волновался. Он играл в этом кризисе гораздо более важную роль, чем кто-либо мог ожидать — даже он сам. Если бы пришлось, он просто попросил бы включить полное помилование в награду. Королевство было ему обязано, и он не собирался отдавать свои услуги дёшево. Однако реальность оказалась иной. — Лит, слава богам, ты цел! — Полковник был так взволнован, что даже не стал ждать, пока Лит снимет маску и перчатки. — Мне очень жаль из-за случившегося. Эти солдаты считаются элитой, но отреагировали слишком медленно. Я прослежу, чтобы их строго наказали и отметили их недальновидность в личных делах. Убедившись, что у Лита нет даже царапины, Варегрейв вернулся к своему креслу и с облегчением вздохнул. — В этом нет необходимости, всё целиком моя вина, — ответил Лит. — Я должен был предвидеть его реакцию, зная его характер и суть новости, которую мне предстояло сообщить. До этого он всегда вёл себя прилично, и мы все опустили бдительность. Солдаты просто следовали моим указаниям, оставляя мне пространство для свободного передвижения рядом с пациентами. — Я очень ценю твоё понимание, — кивнул Варегрейв. — Но ты целитель и исполняешь свою работу великолепно, поэтому такая оплошность с твоей стороны простительна. А вот солдаты, которых я назначил тебе в охрану, — профессионалы. Их единственная задача — обеспечить твою безопасность, и они провалились. Даже если они привыкли к рутине, даже если получили самое скучное задание, они всегда должны быть начеку. Их необходимо наказать. В следующий раз им не повезёт так сильно. Если бы что-то случилось, я потребовал бы их головы — как того требует Корона. Варегрейв на миг бросил взгляд на Килиана, в котором смешались упрёк и тревога. Учитывая вспыльчивый нрав королевы, жизнь его старого друга тоже могла оказаться под угрозой. Если вина лежала на стражниках, положение Килиана было ещё хуже — ведь он их непосредственный начальник. — Будут ли последствия за то, что я убил главу гильдии? — Лит был немного озадачен заботой Варегрейва. — Боже упаси! Нападение на военного офицера в зоне военного положения само по себе карается смертной казнью. Учитывая твою роль, ему даже слишком легко досталось. Мы бы как минимум несколько часов пытками готовили его к казни. — Тогда зачем срочно созывать это совещание? — Корона хочет лично выслушать твой доклад. Варегрейв встал, положил синий коммуникационный кристалл на стол, отступил в сторону и опустился на колени. За ним без промедления последовали Лит и Килиан. Кристалл вскоре активировался, вновь проецируя изображение тронного зала. На этот раз присутствовали только король и королева. — Прошу, скажи, что у тебя хорошие новости, маг Лит, — произнёс король Мерон. Это звучало как просьба, но его тон был столь суров, что превращал слова в приказ. — Есть. За исключением последнего паразита, ситуация урегулирована с минимальными потерями. Я уверен, что разработал лечение и для него. Оно уже на финальной стадии испытаний. Как только я убедюсь, что побочных эффектов нет, передам формулу профессору Марту, чтобы он собрал всё в единое заклинание. Простите за задержку, но мои возможности ограничены, и мне нужно время, чтобы перепроверить каждый шаг. Лит солгал. Он придумал два возможных лекарства ещё в тот день, когда впервые навестил миледи Цэйр. Единственная причина, по которой он до сих пор не завершил всё и не вернулся в академию, — убедиться, что опасения Солюс не оправдаются. — Тебе не за что извиняться, — вмешалась королева Сильфа. — Прошло едва ли две недели с твоего прибытия, а ты уже перевёл положение Короны из безнадёжного в управляемое. Ты выявил источник чумы, помог разработать лекарство от трёх из четырёх паразитов и теперь сам займёшься самым опасным из них. Корона и Королевство глубоко твои должники. — Вы слишком переоцениваете мой вклад, Ваше Величество, — снова солгал Лит. — Лекарства в основном заслуга профессора Марта. Я лишь дал ему идею для первого, а затем разобрал и модифицировал его средство, чтобы оно подошло паразиту, блокирующему ману. — Видишь, мой король? Скромный и эффективный. Хотелось бы иметь побольше таких подданных, — тон Сильфы был весёлым, но когда её взгляд упал на Варегрейва и Килиана, глаза стали холодными, как сталь, обвиняя их в некомпетентности. Килиан сглотнул комок в горле. Королева явно знала о происшествии и не собиралась это прощать. — Мы ещё не обсудили твою награду, маг Лит. Есть ли что-то, о чём ты хотел бы попросить? — Да. Я бы хотел две тысячи золотых монет. Этой суммы хватит, чтобы поднять статус моей семьи до среднего класса, и останется достаточно на оборудование для будущей лаборатории и ещё немного про запас. — Всего-то? — удивился король. — Не предпочёл бы ты дворянский титул? Мы легко можем сделать тебя графом. Земли и ежегодные доходы принесут тебе гораздо больше. — Могу ли я говорить откровенно? — Король Мерон кивнул. — Учитывая нынешнюю ситуацию в Королевстве, где старые дворяне воюют с новыми, титул был бы всё равно что нарисованная на груди мишень. У меня и так есть враги внутри и за пределами академии, и я не хочу новых. К тому же это наложило бы на меня обязанности, которые двенадцатилетнему мальчику не потянуть. Всей моей семье пришлось бы переехать в новое графство, где их не примут хорошо. Они фермеры, Ваше Величество, и, уверен, предпочтут тихую и размеренную жизнь светским раутам и интригам знати. Сам я ещё слишком юн, чтобы окончательно решать свою судьбу. Я не знаю, кем хочу стать или чем заниматься. Принятие титула закрыло бы больше дверей, чем открыло. А деньги всегда полезны — я могу использовать их, чтобы постепенно, как всегда, повышать уровень жизни своей семьи. Не говоря уже о том, что получение титула сейчас сделало бы моё участие в борьбе с чумой слишком очевидным. Даже если бы награду отложили, это вызвало бы слишком много вопросов. «И, что ещё важнее, получив титул, я буду вынужден поклясться в верности Короне, давая вам право постоянно вмешиваться в мою жизнь. Спасибо, но нет», — подумал он. — Это слишком мало, — резко сказала королева. — Ты уверен, что мы ничего не можем для тебя сделать? — Пока нет. Но если Ваше Высочество так благодарны, я был бы спокоен, зная, что в случае необходимости могу рассчитывать на вашу поддержку. Мы живём в опасные времена — никто не знает, когда мне может понадобиться помощь. — Принято, — хором ответили монархи. «Я так надеялся завербовать его с помощью пышного титула, но „я тебе должен“ — почти то же самое. Если ему когда-нибудь понадобится наша помощь, мы сможем так всё устроить, что он почувствует себя обязанным, и этот круг он не захочет разрывать», — подумал король Мерон. — Ты свободен, маг Лит. Полковник, капитан. Нам ещё многое предстоит обсудить, — сказала королева. Её доброта исчезла в тот же миг, как только она отвела взгляд от Лита. Тот немедленно вышел. Занавес за ним закрылся, отрезав палатку от внешнего мира. — Ваше Величество, я знаю, что вчера провалил своё задание, — сказал Килиан. — Но, возможно, это оказалось благом под маской. Я узнал нечто о Лите, чего иначе никогда бы не заметил. *** — Ты заметил, что при столкновении с Гаритом использовал водную и тёмную магию? — спросила Солюс. — Нет. Правда? Как? — Моя догадка: Малый Мир — не дело рук настоящего мага. Он не блокирует поток маны, а лишь делает его тяжелее. Это как если бы ты всё это время носил утяжелители, как в тех комиксах про боевые искусства, и уже привык к ним. — Получается, я стал сильнее из-за этого? — с воодушевлением спросил он. — Мечтать не вредно! — засмеялась она. — Просто теперь ты можешь использовать немного магии, и я снова могу менять облик. С разочарованным вздохом Лит вошёл в свою новую палатку. Поскольку второй сектор частично разобрали, освободилось много просторных палаток, и ему выделили одну из самых больших в качестве жилья. Ему нужно было переодеться в форму чумного доктора и дождаться Килиана, прежде чем идти лечить Ниндру. Если всё пойдёт так, как он ожидает, через пару дней он сможет вернуться в академию. Едва он переступил порог, холодное острое лезвие приставили к его горлу. Трое замаскированных людей в солдатской форме — две женщины и мужчина — ждали его внутри, обнажив оружие и готовые нанести удар. — Лит из Лутии, тебе есть что объяснить. Солюс сразу узнала ману, исходящую от их татуировок и оружия. Перед ними снова оказались Когти.
📅 Опубликовано: 03.11.2025 в 18:07

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти