16px
1.8

Освоение земли: Свободный земледелец гор — Глава 63

Глава 63. Жестокий человек Днём Тоба Нюй руководил несколькими мужчинами, строившими загон для коров и сооружавшими простой навес из саманной кладки. После обеда Бэйцзи У, глядя на пустые шпалеры винограда и лианы тыквы-горлянки, тоже решил заняться боевыми искусствами. — Перегоните всех коров и ослов с заднего двора, а также кур и собак в лес за деревней. Я буду тренироваться во дворе, — приказал он женщинам на кухне, которые как раз собирались вздремнуть после еды. В последнее время они уже привыкли к такой приятной возможности немного отдохнуть после обеда. Ли Бин поднялась: — Какие боевые искусства вы собираетесь тренировать, господин? Бэйцзи У ответил: — В будущем вполне может случиться так, что меня окружат сразу несколько противников. В лесу там больше пятидесяти деревьев — я возьму топор или меч и буду рубить их без разбора, чтобы тело привыкло к самому быстрому удару. Он добавил: — Если у вас будет свободное время, тоже можете взять деревянные копья и потренироваться в фехтовании. Главное — держать в голове мысль о битве и выработать привычку. Тогда, если вдруг что-то случится, вы не растеряетесь и не испугаетесь. Ли Бин и девочки совершенно не хотели воевать и очень боялись всего, что с этим связано. Из дома вышла Ли Хун: — Сейчас мирное время, войны нет. Нам, женщинам, не нужно этому учиться. У нас и так дел по горло. Бэйцзи У улыбнулся: — Да, вы правы. Вы занимайтесь домашними делами, а я буду вас защищать. А вы в благодарность будете обо мне заботиться. Ли Хун рассмеялась: — Именно так! Бэйцзи У взял деревянную палку и вышел. Ли Хун, Ли Бин, Сюйлань, Сянлань, две невестки и две девочки тоже вышли помочь перегнать скот с заднего двора на передний. Когда всё животное было переведено, Ли Хун обратилась к остальным: — У нас всё ещё слишком мало места. По-моему, не стоит сносить стену переднего двора — лучше просто пробить несколько проходов и с одной стороны двора сделать побольше загон для лошадей и ослов. Гао Цунлянь кивнула: — Верно! Впереди и по бокам полно свободного места. Не использовать его — глупо. Займём — никто и слова не скажет. Всё равно это наша земля. Цзян Жун тоже одобрительно улыбнулась, как настоящая благородная дама. — Через несколько дней заставим односельчан работать на нас. Будем платить им трудоднями. Эти люди арендуют наших волов для работы — пусть тогда и дом нам построят! Система трудодней уже прочно вошла в обиход, особенно после появления волов. Теперь каждая семья, считая трудодни на еду, старалась заработать как можно больше, чтобы арендовать волов. За трудодень можно было получить еду. За работу на Бэйцзи У тоже начислялись трудодни, но пока он действовал по наитию, и возможностей их заработать было немного. Трудодни давали за готовку в общей кухне, за сопровождение Бэйцзи У в поездках, за уборку его дома жёнами и детьми, за вспашку полей и за уход за лошадьми, кормление волов и присмотр за ослами. Но Бэйцзи У не выходил каждый день, да и в большой семье не всегда находилось занятие для всех, поэтому сейчас почти все ели в долг. Пока Бэйцзи У разминался и пробовал наносить больше ударов деревянным копьём по чурбакам, к деревне Бэйтянь подошли пятеро мужчин. Впереди ехал верхом один мужчина, за ним следовала повозка, запряжённая старым волом и везущая троих людей, а также пожилой человек на осле. Возница спросил: — Господин, мы прямо к дому семьи Ли едем или сначала к старосте Бэйтянь Гэню? Хозяин Ян усмехнулся: — Прямо к старосте. Люди из этой деревни задолжали нам. Раз приехали за долгами — надо вежливо предупредить. Ма Цао, услышав это, направил повозку внутрь деревни. Через некоторое время они увидели нескольких детей. Насытившиеся ребятишки, заметив чужаков, мигом бросились во дворы и закричали: — Драка! Драка! Чужие пришли! Бэйгун Динбянь, у которого в жилах текла татарская кровь, услышав крик сына, вышел из общей кухни. Бэйтянь Гэнь спросил Тоба Нюя: — Мастер, это ваши односельчане приехали? Тоба Нюй быстро поднялся: — Пойду посмотрю. — Пойдём вместе, — сказал Бэйтянь Гэнь, который выпил несколько чашек и теперь, покачиваясь, вставал на ноги. Остальные мужчины тоже последовали за ними. У ворот Ма Чуаньлян тоже заметил приближающихся людей. — Вы кто такие? — спросил он, подходя ближе. Он уже дважды сопровождал Бэйцзи У и потому чувствовал себя увереннее. Раньше, как и Ай Дакэ, был тихим и безвольным — ведь высовываться без силы было опасно, а уверенности не было. Но теперь, имея за спиной такого хозяина, которого все боялись, легко обрёл смелость. Ему стало не всё равно — он хотел защищать жену и детей и брать на себя часть ответственности. Всадник по имени Ян Цин, увидев говорящего мужчину, подъехал ближе и презрительно усмехнулся. — Это ведь Ма Чуаньлян? Пора вернуть долг! Где твоя красивая жена? Она тоже расписалась в расписке — платить должны вместе! Сердце Ма Чуаньляна сжалось. Узнав в приезжем кредитора, он почувствовал, как участилось сердцебиение и подкосились ноги. В этот решающий момент один мальчик стремглав помчался на западную окраину деревни. Ма Чуаньлян и Ян Цин с товарищами наблюдали за ним. Ма Чуаньлян узнал в ребёнке своего сына. Пятеро чужаков не узнали мальчика, да и находились внутри деревни, где уже собралось человек тридцать — останавливать ребёнка было небезопасно. Хозяин Ян, сидевший на осле, заметил за деревней, у опушки леса, больше десятка привязанных лошадей, множество волов и ослов, а также пасущееся стадо овец. — К вам гости приехали? Откуда столько скота? Чьё это всё? — спросил он вежливо, даже не упомянув о долге. Ма Чуаньлян ответил: — Это всё семья Бэйцзи. Хозяин нахмурился: — Семья Бэйцзи? В вашей деревне три семьи задолжали мне: Ли, вы и один старик из семьи Бэйцзи, который должен мне проценты — одну лянь серебра. В прошлом году я приезжал, а какой-то парень сказал, чтобы я искал должника в городе — мол, он здесь этим не занимается. Ма Чуаньлян облегчённо выдохнул: — Да, это и есть семья Бэйцзи. Сейчас он у нас вождь рода. Хозяин оглядел собравшихся: — А разве староста у вас не Бэйтянь Гэнь? Пятеро не боялись сотни местных — за эти годы они хорошо изучили окрестные деревни и знали, что здесь всего тридцать хозяйств. Пять вооружённых взрослых мужчин вполне могли держать под контролем всю деревню! Хозяин громко крикнул: — Позовите вашего старосту! Подошёл Бэйгун Динбянь и закричал: — Зачем вам нашего вождя? Хозяин не понимал, что здесь происходит. — Брат Бэйгун, мы приехали за долгами! Три семьи из вашей деревни должны моему дому серебро. Долги надо отдавать — это закон природы! Бэйгун Динбянь спросил: — Я знаю, что семья старика Ли и Ма Чуаньлян взяли «бараньи проценты». Кто ещё? Хозяин достал из-за пазухи книгу долгов: — Ещё семья Бэйцзи. Старик, который брал деньги, умер. Старший сын отказывается платить, младший тоже. Сегодня я как раз хочу попросить у младшего, Бэйцзи У, хотя бы проценты. Всего одна лянь серебра. Бэйгун Динбянь широко раскрыл глаза. Не только он — Ма Лаоэр, Лаосань и множество других мужчин смотрели на хозяина так, будто перед ними стоял безумец. Требовать долг с Бэйцзи У? Хозяин, видя, что Бэйгун Динбянь, Ма Лаоэр, Лаосань и братья Бэйтянь не проявляют враждебности, почувствовал себя ещё увереннее. Профессиональные взыскатели отлично знали, как легально и «по справедливости» вычленять слабых в деревне, забирать их жён и детей и спокойно уезжать с долгами. И на самом деле так и происходило! Когда старик Ли хотел продать Ли Хун в бордель, чтобы погасить долг, именно Бэйгун Динбянь и другие остановили её, когда она пыталась бежать. Если родители задолжали и продают жену или дочь — это естественно. Никто не станет вмешиваться и навлекать на себя беду, особенно с таким могущественным человеком, как хозяин Ян. Ма Чуаньлян прямо сказал: — Я провожу вас к нашему вождю. Моя жена тоже там. Он направился к дому Бэйцзи У, и за ним последовали пятеро. Ян Цин усмехнулся: — Ты, наверное, яички свои потерял? Такой трус! Вижу, денег ты не вернёшь. Твою жену я уж как-нибудь сам присмотрю! Ма Чуаньлян подошёл ближе к насмехающемуся мужчине и тоже улыбнулся: — Если хватит смелости — забирай и присматривай! Всё равно я не смогу отдать долг! Ян Цин плюнул ему в лицо. — Тфу! Сколько стоит твоя баба? Предупреждаю: не думай отвертеться! Что есть в доме — то и заберём. Помню, у тебя ещё сын есть. Не хватит еды и одежды — отдадим сына в уплату! Ма Чуаньлян вытер плевок с лица и повёл пятерых к дому Бэйцзи У. — У меня ещё и дочь есть! Забирай, если сможешь — всё твоё! Ян Цин выругался: — Чёрт! Решил передо мной крутого изображать? Сейчас я покажу тебе, кто такой настоящий жестокий человек!
📅 Опубликовано: 03.11.2025 в 18:07

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти