16px
1.8
Повелитель зверей: я правда всего лишь лесник — Глава 170
Глава 170. Если бы буревая воробьёвка устроилась на госслужбу
— Этого ветробега я передаю тебе.
Чэнь Юань решил немного поддержать будущего первого в мире охотника за головами, стоявшего перед ним.
Однако Хо Хун покачал головой:
— Консультант Чэнь, спасибо за доброту.
— Но…
Он широко улыбнулся и резко сменил тон:
— Мне неловко это принимать.
Поимка ветробега не имела с ним ничего общего. Даже находясь в крайней нужде, он не мог заставить себя спокойно принять этот подарок.
К тому же безвозмездные наставления консультанта Чэня ценились гораздо выше вознаграждения за любое задание по поимке.
Чэнь Юань взглянул на решительного Хо Хуна и не стал настаивать:
— Хорошо.
Решение по поводу ветробега было простым — отправить его подальше отсюда, чтобы он не конкурировал с буревыми воробьёвками за пищу.
Ветробег был всеяден и мог есть практически всё.
Буревые воробьёвки же предпочитали зёрна блуждающего ветра — особый вид духовных растений. Искать для них новую еду было непросто.
Хотя ветробег уже съел большую часть этих зёрен, сами растения быстро восстанавливались и вскоре снова смогут удовлетворить потребности воробьёвок.
Тогда им больше не придётся спорить с пухляками-совятами из-за плодов серебристой сосны.
Межвидовой конфликт разрешился сам собой.
— Искра, найди ему новый дом подальше отсюда, — сказал Чэнь Юань, мельком обдумав ситуацию.
Сначала он дотронулся до без сознания лежащего ветробега, после чего Искра крепко схватила его и унеслась вдаль.
— Консультант Чэнь, тогда я тоже пойду, — произнёс Хо Хун, провожая взглядом удаляющуюся Искру.
Он хотел дождаться, пока ветробег очнётся, и поймать его собственными силами.
Это была его краткосрочная цель вместе с Цинланьским охотником.
Их цель, их закалка, их путь в практике.
Стать первым в мире охотником за головами — начни с поимки ветробега.
Чэнь Юань понял его замысел и улыбнулся:
— Отлично.
— Цинланьский охотник, пошли!
— А-а-а-у!
Человек и пёс побежали вслед за Искрой.
Внезапно Хо Хун резко обернулся и помахал Чэнь Юаню телефоном:
— Консультант Чэнь, можно добавиться в контакты?
— Без проблем.
После того как они обменялись номерами, Хо Хун долго смотрел на Чэнь Юаня и Колу, а затем неожиданно сказал:
— Консультант Чэнь, надеюсь, в следующий раз мы сможем устроить поединок наших питомцев.
— Тогда я с Цинланьским охотником вас сильно удивлю.
— Буду с нетерпением ждать, — мягко улыбнулся Чэнь Юань.
Незаметно для себя он вновь заключил договор о поединке питомцев с ещё одним укротителем.
Проводив Хо Хуна взглядом, Чэнь Юань поднял глаза на буревых воробьёвок и усмехнулся:
— Пора идти извиняться перед пухляками-совятами.
— Ча-ча-ча!
Буревые воробьёвки были недовольны. Их вспыльчивые нравы не позволяли легко признавать вину перед другими питомцами, и они громко хлопали крыльями, издавая резкие крики.
— А-а-а-у!
Кола запрокинул голову и зарычал, вызвав мощный порыв ветра, который заставил всю стайку воробьёвок пошатнуться.
— Ча-ча…
Под давлением Колы воробьёвки наконец согласились извиниться.
В этот момент в голове Чэнь Юаня возникла идея:
— Одну овцу пасти — одно дело, двух — совсем другое. Почему бы не включить и пухляков-совят в систему охраны фермы?
Как только эта мысль пришла ему в голову, глаза Чэнь Юаня загорелись, и его воображение начало работать на полную:
— А потом внедрить элемент соревнования: тем, кто проявит себя лучше, не только выдавать духовные растения, но и позволять Коле давать им наставления.
И буревые воробьёвки, и пухляки-совята относились к ветряной стихии. Учитывая уровень мастерства и навыков Колы, он вполне мог обучать их.
Это также подстегнёт энтузиазм воробьёвок.
Когда Искра вернулась, Чэнь Юань попросил воробьёвок показать дорогу к серебристому сосновому лесу, где обитали совята.
Серебристые сосны росли на скалистых уступах, каждая словно меч, пронзающий небеса.
Правда, этот лес находился довольно далеко от деревни Сюаньхэ.
Чэнь Юань немного подумал и окончательно определился:
— Пусть буревые воробьёвки будут следить за окрестностями деревни, а пухляки-совята — за ближайшей территорией. При малейших подозрениях они должны немедленно сообщать мне.
Как отличный лесной сторож, он нуждался во множестве «глаз» в лесу.
Огненнохвостая лиса и иней-лиса были его глазами, Медвежонок-папа и медвежонок — тоже. Вместе с пухляками-совятами этого будет достаточно, чтобы охватить огромную территорию.
Будь то патрулирование леса или выполнение особых заданий — их помощь была незаменима.
После того как воробьёвки извинились, пухляки-совята с радостью согласились на предложение Чэнь Юаня.
В конце концов, Искра и Кола стояли рядом, угрожающе глядя на них. Отказаться было просто невозможно.
— Раз недоразумение улажено, впредь живите дружно и не деритесь постоянно, — сказал Чэнь Юань, подозвав вожаков обеих стай и одновременно прижав их головы. — Ну-ка, пожмите крылья и помиритесь.
— Ча!
Вожак воробьёвок сначала сердито уставился на вожака совят, неохотно протянул крыло, а затем отвернул голову, нарочно не глядя на него.
— Чу-у-у…
Вожак совят тоже протянул крыло, но его поведение было куда мягче — он слегка кивнул.
Пожав крылья, они официально завершили конфликт, начатый из-за ветробега.
Однако до тех пор, пока зёрна блуждающего ветра не созреют вновь, у буревых воробьёвок не будет стабильного источника пищи. Как им пережить этот период?
Неужели делить плоды серебристой сосны с пухляками-совятами?
Да и Чэнь Юань не мог обеспечивать ежедневное питание всей стаи воробьёвок.
Нужно было найти способ, чтобы у них всегда была еда.
Он долго размышлял, и в голове постепенно возник образ одного человека.
Затем Чэнь Юань набрал номер:
— Хаоцзы, занят?
— Нет, Юань-гэ, что случилось?
— Хочу предложить тебе новый бизнес.
Чжан Хао тут же выпрямился, глаза его загорелись:
— Какой именно?
Чэнь Юань мягко улыбнулся:
— Аренда буревых воробьёвок.
Он сделал паузу, подбирая слова, и подробно объяснил:
— Наше приложение «Циньлин» ещё не запущено. Многие укротители, заходя в горы, словно мухи без головы метаются туда-сюда: не могут найти ни диких питомцев, ни духовных растений, зря тратя время.
— Если у них будет буревая воробьёвка, хорошо знающая местность, эта проблема решится сама собой.
— К тому же с воробьёвкой можно заранее избежать опасностей.
Чжан Хао долго думал, затем задал ключевой вопрос:
— Юань-гэ, мне нужно уточнить один момент.
— Эти воробьёвки не станут нападать на укротителей?
Он вспомнил ужасную картину, когда их самолично преследовала вся стая.
Чэнь Юань слегка кашлянул:
— Пока им хватает еды, такого не случится.
— Похоже на правду, — задумчиво произнёс Чжан Хао. — Стоимость аренды сделаем невысокой, а еду пусть клиенты сами обеспечивают.
Цена будет низкой, да и аппетит у воробьёвок скромный. Чжан Хао был уверен, что многие укротители захотят взять в аренду такого выгодного и недорогого местного гида.
— А каково ваше мнение? — обратился Чэнь Юань к воробьёвкам. — Если будете водить людей, каждый день будете получать достаточно еды.
— Только держите свои характеры в узде и ни в коем случае не нападайте на укротителей.
— А если я узнаю, что вы их атаковали…
Чэнь Юань повернул голову к Искре:
— Искра, ты меня поддержишь.
— Чу!
Искра пристально посмотрела на каждую воробьёвку, расправив крылья. Её устрашающая аура заставила всех кивать головами, будто цыплята, клевавшие зёрна.
— Отлично, — удовлетворённо кивнул Чэнь Юань.
Это был самый простой способ «работать вместо получения милостыни».
С тех пор как «Удачная ферма» семьи Чжан Хао открылась, он активно рекламировал её в интернете. Благодаря превосходной обстановке и обслуживанию, бизнес шёл бойко, и многие укротители высоко оценивали это место.
Чжан Хао даже запустил услугу верховой езды на Стальных Горных Свиньях, выведя всех своих свиней на работу. Каждый день он получал неплохой доход.
Теперь, с добавлением воробьёвок-проводников, Чэнь Юань был уверен, что дела пойдут ещё лучше.
— Юань-гэ, давай так: семьдесят процентов тебе, тридцать — мне, — предложил Чжан Хао.
— Давай пятьдесят на пятьдесят, — ответил Чэнь Юань.
Чжан Хао резко вскочил и покачал головой:
— Эти воробьёвки подчиняются только тебе. Я лишь предоставляю канал сбыта.
— Решено! Ладно, мне пора бежать.
Не дав Чэнь Юаню отказаться, он сразу повесил трубку.
— Этот парень… — Чэнь Юань с досадой покачал головой.
Так или иначе, проблема с пропитанием воробьёвок временно решилась.
Однако Чэнь Юань беспокоился, что эти вспыльчивые создания могут наделать глупостей. Придётся попросить Чжан Хао присматривать за ними.
Хм, первый пункт рабочего устава для буревой воробьёвки — строго запрещается избивать клиентов.
Внезапно Чэнь Юань что-то вспомнил, достал телефон и отправил сообщение Чжан Хао:
— Кстати, можешь заказать для них маленькие жилетки с названием твоей «Удачной фермы».
Чжан Хао: «Принято.»
Через некоторое время пришёл ответ:
— Юань-гэ, а тебе не сделать одну? Когда будешь участвовать в соревнованиях, наденешь и сделаешь мне рекламу (улыбка).
Чэнь Юань: «Катись.»
Чжан Хао: «Есть!»
Убрав телефон, Чэнь Юань посмотрел на стаю воробьёвок и задумчиво произнёс:
— Во время работы не разбегайтесь. Всегда оставайтесь рядом с клиентом.
— Делайте всё, как скажут.
— Не злитесь, если еда будет плохой — главное, чтобы насытиться.
— При конфликтах с клиентами не деритесь.
— Если клиент захочет заключить с вами контракт — соглашайтесь. Может, так начнётся ваша сытая и беззаботная жизнь.
— …
В это же время
в «Удачной ферме» Чжан Хао появились двое знакомых гостей.
Прошло немало времени, прежде чем Ян Юэ и Ли Цин вернулись в это запоминающееся место.
— Вы немного опоздали, — сказал Чжан Хао, наливая им чай и улыбаясь, глядя на закат. — Завтра утром, наверное, и пойдёте в горы.
— Дорога была долгой, — потянулась Ян Юэ, чувствуя боль в пояснице после долгой поездки. — Завтра так завтра. Мы не торопимся.
Она посмотрела на Чжан Хао и спросила:
— Консультант Чэнь в деревне?
— В горах. Только что звонил — говорит, что воробьёвкам нужна работа, — ответил Чжан Хао.
— Воробьёвкам нужна работа? — удивилась Ян Юэ.
Каждое слово она понимала отдельно, но вместе фраза казалась бессмыслицей.
Чжан Хао кратко объяснил:
— Они будут проводниками для приезжих укротителей, помогать искать питомцев и духовные растения…
Глаза Ян Юэ загорелись:
— Это те самые воробьёвки, что нападали на нас?
При этих словах и Чжан Хао, и Ли Цин побледнели.
В памяти всплыли неприятные воспоминания.
— Да… именно они, — кивнул Чжан Хао.
— Хочу попробовать! — Ян Юэ откинула прядь волос со лба и с энтузиазмом спросила: — Как думаешь, Цинцин?
— Как скажешь, — лаконично ответила Ли Цин.
— Отлично! — Ян Юэ махнула рукой. — Арендуем двух воробьёвок.
— Хм-хм, раньше они нас изрядно помучили. Теперь я отомщусь!
На лбу Чжан Хао выступила чёрная жилка. Он поспешил уговорить:
— Нет-нет-нет! Теперь они сотрудники, да и давно исправились.
— Будьте добры, очень добры!
— Шучу, шучу! — рассмеялась Ян Юэ. — Просто нам нужен проводник, хорошо знающий местность.
Чжан Хао облегчённо выдохнул:
— Опять в горы на тренировку?
— Хочу заключить контракт со вторым питомцем, — честно ответила Ян Юэ.
Недавно она стала укротителем среднего ранга, а её Облачный Лис достиг второго уровня. Самое время искать нового питомца.
— Ын~
Маленький Облачный Лис кивнул, его пушистый хвост мягко покачивался.
Ему тоже хотелось нового друга.
— Круто! Почётный укротитель среднего ранга! — Чжан Хао одобрительно поднял большой палец, машинально взглянув на спокойно сидевшую Ли Цин.
— Не смотри на неё. Она стала укротителем среднего ранга раньше меня и уже заключила контракт с новым питомцем, — весело сказала Ян Юэ. — И тоже змеёй.
Услышав это, Чжан Хао невольно пробормотал:
— Две змеи… настоящие антагонисты Юань-гэ.
Чэнь Юань боялся змей — Чжан Хао подшучивал над этим с детства.
— Подождите немного, я свяжусь с Юань-гэ.
Через полчаса
Чэнь Юань уверенно вошёл во двор. Ян Юэ и Ли Цин тут же встали и одновременно поклонились:
— Консультант Чэнь.
Последний раз они видели его на «Кубке Тайбай», где его выступление произвело на них сильное впечатление. С тех пор они с уважением относились к этому загадочному фермеру.
Это уважение изменило их отношение и восприятие. Теперь они не могли вести себя так свободно, как раньше, с человеком, которого называли первым укротителем Баокуна.
Перед лицом того, кто выше их по статусу, сильнее по уровню и имеет множество поклонников в сети, они не могли оставаться совершенно расслабленными.
Чэнь Юань сразу почувствовал их сдержанность и пошутил:
— Прошло всего немного времени, а вы уже «консультант Чэнь». Просто зовите по имени.
Увидев его реакцию, Ян Юэ расслабилась:
— «Консультант Чэнь» звучит привычнее. Так и прижилось.
Ли Цин молча кивнула в знак согласия.
— Ын~
В этот момент Облачный Лис заметил Наложницу-Двойной цветок, сидевшую на плече Чэнь Юаня, и его глаза засияли.
— Привет, малыш, — поздоровался Чэнь Юань.
Но внимание Облачного Лиса было полностью приковано к Наложнице-Двойному цветку — он даже не ответил.
Обаяние Наложницы-Двойного цветка действовало не только на питомцев, но и на людей.
Ян Юэ уже достала телефон и включила режим селфи, пытаясь сделать совместное фото.
Ли Цин была более сдержанной, но её взгляд всё время оставался на Наложнице-Двойном цветке.
— Сс~
Внезапно из рюкзака за спиной Ли Цин выглянула маленькая зелёная голова и с любопытством уставилась на Наложницу-Двойной цветок.
Чэнь Юань незаметно отступил на полшага.
Вот она!
Его главный антагонист, ужасное существо, с которым он не мог справиться напрямую — змеиный питомец.
Чжан Хао злорадно ухмыльнулся:
— Ли Цин, ты ведь заключила контракт со вторым питомцем? Давай посмотрим!
Ли Цин, ничего не понимая, кивнула, расстегнула молнию рюкзака, и оттуда выползли две тонкие фигуры, обвившись вокруг её рук.
Чэнь Юань отступил ещё дальше.
Один из питомцев был знакомым Чэнь Юаню Чешуйчатым Зелёным Змеем. По сравнению с прошлым разом, он стал длиннее, а его чешуя — ярче.
Второй питомец был покрыт полупрозрачной голубой чешуёй, а на лбу имел волнообразный водяной узор.
Ляньин-змея — питомец водной стихии.
Этот питомец был особенным: его чешуя меняла цвет в зависимости от эмоций — при настороженности становилась тёмно-синей, как глубокое море, а в спокойствии — светло-голубой, как ручей.
Увидев реакцию Чэнь Юаня, Ли Цин моргнула и невольно сказала:
— Так ты боишься змей.
— Кхм-кхм! — Ян Юэ поспешно кашлянула и перефразировала более дипломатично: — Похоже, против тебя особенно эффективны змеиные питомцы.
Чэнь Юань мрачно произнёс:
— Я боюсь змей, но они — нет.
— Чу!
— А-а-а-у!
Искра расправила крылья, а Кола зарычал, отчего обе змейки задрожали.
Ян Юэ замолчала.
Чжан Хао еле сдерживал смех, но вовремя сменил тему:
— Юань-гэ, где те воробьёвки? Они хотят арендовать двух.
Чэнь Юань хлопнул в ладоши:
— Можете входить.
Как только он закончил фразу, стая буревых воробьёвок стройной очередью влетела во двор. По команде вожака они ровно выстроились перед всеми.
— Перекличка, — сказал Чэнь Юань.
— Ча! — тут же отозвалась первая воробьёвка.
— Ча-ча! — ответила вторая.
— Ча-ча-ча-ча…
Перекличка закончилась. Все воробьёвки не отрываясь смотрели на Чэнь Юаня. Их стройные ряды и дисциплинированные ответы заставляли сомневаться, действительно ли это те самые вспыльчивые буревые воробьёвки.
Трое гостей ошеломлённо смотрели на эту картину. Наконец Чжан Хао с восхищением спросил:
— Юань-гэ, ты что, провёл с ними военную подготовку?
Чэнь Юань мягко улыбнулся:
— Немного потренировал.
Идея использовать воробьёвок для «работы вместо милостыни» пришла спонтанно — просто помочь им пережить трудный период без еды. Но Чэнь Юань почувствовал в этом возможность.
В последнее время всё чаще обсуждали, как люди и питомцы могут жить в гармонии.
Пожарные департаменты набирали питомцев водной стихии, обучая их быть маленькими пожарными; полиция использовала собачьих питомцев — их навыки поиска и задержания получили широкое признание.
Незаметно питомцы начали появляться во всех сферах жизни, тесно связываясь с повседневностью обычных людей.
Даже дикие, вспыльчивые буревые воробьёвки могли воспользоваться этой возможностью, чтобы помочь людям лучше понять их вид.
Это и есть наилучшее проявление гармонии между людьми и питомцами.
С такой мыслью Чэнь Юань за короткое время провёл с ними тренировки, чтобы они могли качественно обслуживать клиентов.
— Выбирайте двух, — сказал он.
— Я первая! — Ян Юэ шагнула вперёд и с интересом оглядела стаю, затем указала на вожака: — Вот он!
Она отлично помнила, что именно эта воробьёвка кричала громче всех и преследовала их яростнее остальных.
Не думала, что однажды встретит её в такой странной ситуации.
Ли Цин выбрала самую обыкновенную воробьёвку.
— С этого момента вы отвечаете за их трёхразовое питание, — сказал Чэнь Юань.
— Конечно! Обязательно дам ему самую вкусную еду! — Ян Юэ уставилась на вожака, на лице играла хитрая улыбка.
Неизвестно почему, но у вожака вдруг возникло дурное предчувствие.
Ночь постепенно опускалась.
Тёплый вечерний ветерок ласково развевал чёрные пряди Чэнь Юаня.
По настоятельному приглашению Чжан Хао он остался на ужин.
С тех пор как дела «Удачной фермы» пошли в гору, родители Чжан Хао занимались исключительно готовкой, а один из родственников помогал с уборкой.
Ужин был богатым, и малыши ели с удовольствием.
— Ты правда решил обеспечивать едой этих воробьёвок? — неожиданно спросил Чэнь Юань за столом.
Ранее Чжан Хао вызвался кормить тех, кого никто не арендует.
Чжан Хао похлопал себя по груди:
— Их аппетит такой маленький, что все вместе едят меньше, чем одна Стальная Горная Свинья.
Он улыбнулся:
— Да и доход они мне приносят. Расходы — пустяки.
Глаза Чэнь Юаня блеснули — у него возникла отличная идея:
— А почему бы не рассказать об этом Сун-гэ и не оформить воробьёвок как внештатных сотрудников офиса укротителей?
— Когда есть работа — они проводники.
— Когда нет — патрулируют окрестности Сюаньхэ, создавая двойную систему безопасности вместе с командой «Гав-гав».
— Уверен, Сун-гэ и староста не откажутся.
— Отличная идея! — Чжан Хао хлопнул себя по бедру и поднял большой палец. — Если говорить о том, как выжать максимум из сотрудников, то тебе, Юань-гэ, нет равных.
Чэнь Юань возразил:
— Какое там «выжать»! Есть еда, есть питьё, спокойная жизнь — это же работа мечты!
Таким образом, буревые воробьёвки стали полуофициальными сотрудниками, и их будущее засияло ярким светом.
Чэнь Юань решил проблему с их пропитанием и заодно усилил систему безопасности фермы.
Чжан Хао получил стабильный доход и избавился от расходов на корм.
Одним выстрелом — три зайца. Идеальное решение.
— Кстати, в какую сторону вы пойдёте в горы? — Чэнь Юань перевёл разговор на девушек.
Они переглянулись, и Ян Юэ ответила:
— На север. Говорят, там обитает Земляной Дикий Медведь, который сильно потрепал Чжуан Цзяньбая.
Брови Чэнь Юаня приподнялись:
— Вы тоже знаете об этом?
Ян Юэ хихикнула:
— Об этом знает весь институт.
Чэнь Юань мысленно посочувствовал Чжуан Цзяньбаю — неизвестно, сколько ещё будут вспоминать эту историю.
Хотя, судя по нынешнему настрою Чжуан Цзяньбая, он, вероятно, лишь улыбнётся, услышав об этом.
Услышав это, Чжан Хао обрадовался и указал на двор:
— Я свидетель! Я был там. Чжуан Цзяньбай сам признался, что Ханьдун-цюань несколько раз проиграл Земляному Дикому Медведю.
Чэнь Юань улыбнулся:
— Сейчас вы вряд ли встретите этого медведя. Он уже переехал.
— Переехал? — удивилась Ян Юэ.
— Да, — кивнул Чэнь Юань, его взгляд устремился в ночную даль, к горным хребтам. — Очень далеко.
— Ничего страшного. Мы и не за ним идём, — сказала Ян Юэ. — Я хочу найти подходящего питомца. Желательно, чтобы это был самец-лиса, и чтобы он составил пару моему Облачному Лису.
— Ын?
Облачный Лис недоумённо поднял голову и увидел на лице своей хозяйки шаловливую улыбку.
— А потом у нас родится супермилый лисёнок, и будет полная семья.
— Ын…
Теперь Облачный Лис понял, что задумала его хозяйка. Он поскорее опустил голову, делая вид, что ничего не слышал, но его хвост выдавал смятение.
В этот момент в зале воцарилась атмосфера радости и веселья.
(Глава окончена)