16px
1.8
Путь Ковки Судьбы — Глава 58
Глава 58. Ворон и золотокрылая птица
Пустой остров, Мастерская Анса.
Полдень миновал, небо потемнело. Солнце так и не показалось. Разведчики стояли под гнетущим шумом водяной завесы и, выкрикивая ритмичные напевы, перетаскивали вещи после смерти. Все они сильно устали: в последние дни мастерская работала на полную мощность, и смены увеличились с восьми до двенадцати часов. Даже щедрая доплата за сверхурочные не спасала от изнеможения.
«Как бы ни закончилась война, всё равно придётся остановиться хотя бы на несколько дней», — подумала госпожа Анса. Она отвела взгляд от недавно изготовленного снаряжения и сосредоточилась на круглом диске, сотканном из дыма.
— По дороге я пробовал определить его с помощью книги, — сказал Чу Хэнкун. — Никаких надписей не появилось.
— Неудивительно. Эта штука — не вещь после смерти, пропитанная воспоминанием, а лишь крошечный фрагмент призрачного отпечатка, «перехваченный» дымом… — Госпожа Анса взяла увеличительное стекло и внимательно осмотрела диск. — Ты знаешь, что такое янтарь?
— Видел.
— Это как жучок в янтаре. Чтобы достать его, нужно расколоть смолу. — Госпожа Анса повернулась и начала рыться в ящиках. — Чтобы разобрать это, достаточно просто промыть морской водой — правда, займёт время. Пока можешь забрать лёгкие доспехи. Как будет готово — позову.
— Принято.
Чу Хэнкун прошёлся по мастерской, но ничего нового не обнаружил и вышел наружу. Госпожа Анса опустила дымовой диск в водоворот и начала тщательно вырезать его струёй воды под высоким давлением. Работа требовала крайней точности: течение Океана Призрачных Образов уносит почти всё воспоминание, и лишь аккуратное управление позволяло разрушить дымовую оболочку, не повредив содержимое.
— Надеюсь, руки не разучились… Последний раз я этим занималась больше десяти лет назад, — пробормотала она. — Посмотрим, что же здесь спрятано…
Время шло секунда за секундой. Под напором воды дым рассеивался, постепенно принимая форму, напоминающую зеркало.
·
Чу Хэнкун надел отремонтированные лёгкие доспехи и почувствовал себя увереннее.
Эти доспехи серьёзно пострадали в бою в клубе: удар Ду Муяня едва не уничтожил их полностью. Лишь благодаря чертежам и запасам материалов мастерская сумела восстановить их в авральном режиме. Он подошёл к краю малого пустого острова и увидел вдалеке чёрную сторожевую башню на другом острове. Там тоже находилась мастерская, но все её разведчики были одеты в чёрное и работали в мрачной, безмолвной атмосфере.
Острова под управлением Чёрной Мастерской всегда отличались таким стилем — холодным, как военный завод. Чу Хэнкун прикинул расстояние: между двумя пыльными островами легко поместилось бы два жилых квартала. Перепрыгнуть на другой — невозможно. У отряда пока нет летательных аппаратов, поэтому для атаки остаётся либо спускаться с вершины гигантского дерева на планёре, либо двигаться по ветвям, словно по канату, незаметно добираясь до основания пустого острова.
Любой из этих вариантов превращает людей в живые мишени — пулемётный огонь сметёт всех без труда. Теперь он понимал, почему отряд «Возрождение» так долго не решался нападать на Чёрную Мастерскую. В отличие от болот, где каждый шаг даётся с трудом, здесь противник действительно опасен.
Чу Хэнкун отвлёкся от размышлений и решил подробно обсудить план атаки на следующем собрании. Его взгляд скользнул по нескольким тёмным силуэтам у края острова Анса — это были «вороны» Чёрной Мастерской. На каждом пустом острове водились такие мрачные тени.
Обычно вороны и Мастерская Анса не мешали друг другу, но сегодня всё было иначе: к нему приближался высокий худощавый человек в чёрном, без оружия, с маской в виде птичьего клюва — настоящая человеческая птица.
На расстоянии трёх метров ворон остановился:
— Инспектор Чу Хэнкун.
Чу Хэнкун кивнул:
— В чём дело?
— Хозяин мастерской желает побеседовать с вами, — медленно произнёс ворон, будто человек с ограниченными способностями, с трудом заучивающий текст. — Это не ловушка. Просто разговор.
Увидев его состояние, Чу Хэнкун не стал давить, лишь слегка усмехнулся:
— Передай своему хозяину: если хочет поговорить — пусть сам приходит на мою территорию. Не надо этих несерьёзных игр.
— Хорошо. Хорошо, — глупо повторил ворон. Он поднял руку и снял маску, обнажив красивое лицо златовласого мужчины.
— Я всегда прихожу лично, — весело сказал Канин. — Так может, поговорим прямо сейчас?
Чу Хэнкун несколько секунд пристально смотрел на него, затем внезапно повысил голос:
— Передайте госпоже Анса: всем покинуть остров! Мне нужно серьёзно поговорить с хозяином мастерской!
·
Малый пустой остров стал необычайно тихим — разведчики разбежались после крика Чу Хэнкуна. Место переговоров находилось в ста метрах — чёрная каменная башня. Двое мужчин сидели с прозрачными удочками, похожими на водяные шланги, и закидывали тонкие струи воды в завесу, ловя что-то и ведя непринуждённую беседу.
— Я уже хотел похвалить тебя за смелость, — сказал Чу Хэнкун, — но понял: ты трус.
Когда Канин снял маску, он уже был готов атаковать. Но под маской оказалось белоснежное, гладкое лицо — фарфоровое, как у куклы. Сражаться с марионеткой бессмысленно, поэтому он решил поговорить.
— Без трусости разговора не получится. Ты сам сможешь удержаться от удара? — парировал Канин.
— Я оторву тебе голову.
— Я бы сделал то же самое. Поэтому марионетка удобнее, — вздохнул Канин с грустью. — Посмотри, насколько опасен наш бизнес, что даже простая беседа лицом к лицу стала проблемой!
Он резко дёрнул удочку и вытащил из Течения плоский, как фрисби, предмет после смерти, бросив его рядом. Их «удочки» когда-то использовались для обмана туристов: якобы из завесы можно выловить ценные вещи, хотя шанс был сравним с выигрышем в лотерею. Чу Хэнкун просидел долго, но так и не поймал ничего, тогда как у Канина рядом уже выросла горка добычи. Его мастерство было поразительным: менее чем за две минуты он вылавливал новый артефакт. Невольно задумаешься, сколько времени он потратил на отработку этого навыка.
— Это моё ремесло, — с энтузиазмом объяснил Канин. — Наш город — удивительное место. Даже тот, у кого нет власти, связей и поддержки, может найти способ прокормиться. Ткани, обувь, шляпы, ножи — стоит лишь научиться тянуться к небу, и нищий станет богачом.
— Ты разбогател на разведке, — заметил Чу Хэнкун.
— Мы все разбогатели на разведке, — поправил Канин. — Старик Адари был никому не нужен, но разве получил бы он свой ядовитый дар и посох, если бы не тянулся к Течению? Если бы Маквия не выловил портрет старца из завесы, он до сих пор был бы нищим сборщиком мусора. А что до Алекса — разве был бы ты тем, кто ты есть, если бы он не вытащил ту книгу?
Чу Хэнкун приподнял бровь. Он не ожидал, что тот знает о его происхождении. Но, подумав, понял: это неудивительно. Церемония Алекса проводилась внутри гигантского дерева — территории отряда «Возрождение». Только Чёрная Мастерская могла провести фанатиков внутрь.
— Ты собирался использовать Алекса как разведчика, — сказал он. — Ждал, пока он вызовет достаточно сильного демона, чтобы тот разрушил завесу, и тогда нападёшь на резиденцию правителя города.
Канин не подтвердил и не опроверг, лишь изящно улыбнулся. Он снова вытащил артефакт — прекрасную маленькую серебряную рыбку. Подтягивая леску, он чуть приподнял удочку, и Чу Хэнкун заметил в струе воды медные, словно ржавчина, крупинки.
— Разведка — как рыбалка: нужны «наживка», чтобы артефакты клевали, — сказал Канин. — Главное — решить, будешь ли ты наживкой или рыбаком.
— В этом справедливом городе мы все начинаем как добыча. Избегаем крючков, поедаем наживку, растём в щелях опасности. И вот однажды ты становишься сильным — и получаешь право быть охотником. Долгая жизнь в тени делает твои перья чёрными, как у ворона, но награбленное богатство позволяет облачиться в золотые крылья.
— С этой золотой силой даже ворон может превратиться в золотокрылую птицу, парящую в небесах.
Канин повернулся и пристально посмотрел Чу Хэнкуну в глаза. В его взгляде горел яркий огонь — наивный, как у ребёнка, и жадный, как у зверя. Это был огонь амбиций. Внутри него пылал неугасимый жар — жажда власти, богатства, силы, как у птицы, стремящейся к небу. Именно эта чистая, первобытная жажда подняла его от разведчика до хозяина мастерской, а теперь заставляла протягивать руку к городу за завесой.
— За двадцать лет случилось три великие войны, потому что в Городе Хуэйлун скрыта огромная тайна, — тихо произнёс Канин. — Разве тебе не хочется увидеть её? Таинство, от которого бледнеют даже последователи внешних путей!
Чу Хэнкун подумал, что, возможно, тот говорит правду. Человек, способный сражаться с самим правителем города, не станет гоняться за мелкими выгодами. Единственное объяснение его терпению — огромная награда за падение города. А Канин хочет получить свою долю в этом хаосе.
Разумеется, любой амбициозный человек поступил бы так же. При штурме все погибнут, а если правитель победит — Чёрной Мастерской не выжить. Лучше рискнуть и вырвать победу из огня.
— Ты слышал историю о золотокрылой птице? — неожиданно спросил Чу Хэнкун.
Канин моргнул:
— …Нет.
— В мифах моей родины говорится, что золотокрылая птица — невероятно прожорливое божественное создание. Каждый день она съедает одного царя наг и пятьсот драконов. Но перед смертью она мучается ужасно: яд от съеденных драконов накапливается в теле, заставляя её метаться в агонии. В конце концов она взлетает на гору и сжигает себя дотла, оставляя лишь одно голубое сердце.
— Неплохой финал для легенды, — невозмутимо ответил Канин. Чу Хэнкун ещё больше оценил этого человека: как любой хороший предприниматель, он не терял самообладания.
— У тебя неплохая речь, и сам ты неплох. Если бы я только пришёл в город, возможно, согласился бы сотрудничать, — сказал Чу Хэнкун, убирая удочку и вставая. — Но чтобы жить комфортно, лучше меньше есть чужую наживку.
Канин смотрел, как тот прыгает с чёрной башни, и с сожалением покачал головой. Он крикнул вслед:
— Эй! Не передумаешь? Условия очень щедрые!
— Я не меняю работу.
— Ладно, ладно… Какой упрямый убийца, — вздохнул Канин.
Он щёлкнул пальцами.
В тот же миг ярчайшая вспышка огня взметнулась вдалеке, словно комета, и устремилась к гигантскому дереву в центре города. Когда искра упала, на стволе дерева вспыхнул тускло-красный свет. Внутренний лифт мгновенно остановился, по всему городу прокатился гул, будто от землетрясения, и по коре дерева потекла лава, превратив ближайшую Мастерскую Анса в море огня!
Почти одновременно с щелчком щупальце пронзило череп Канина. Из раздробленной головы мелькнул синий свет, и раздался искажённый, безумный смех, уже теряющий чёткость из-за повреждений.
— Значит, переговоры провалились, убийца. Война началась!
Вдали, среди множества пустых островов, взметнулся чёрный столб света, устремившись прямо в небеса. Этот луч с неудержимой силой пробил водяную завесу, оставив в небе над городом чёрную дыру.
Завеса Хуэйлуна мгновенно получила повреждение: почти десятая часть завесы остановилась, и рассеянное Течение превратилось в дождь, унося с собой бесчисленные вещи после смерти. Но внутри чёрного столба мерцало зеленоватое пламя — огонь, который, воспользовавшись моментом, проник в завесу и начал разгораться, используя воду как топливо.
Бесчисленные огненные звёзды начали падать с неба. Над городом лил дождь… и горел!