16px
1.8

Освоение земли: Свободный земледелец гор — Глава 90

Глава 90. Осада Срочные донесения с пограничных застав приходили одна за другой. Император Вань Е из династии Вэнь, считавший себя великим правителем и прошедший через множество войн на юге и севере, наконец-то начал воспринимать Бэйцзи У всерьёз. Первый военачальник империи Вэнь, Ли Лайюн, уже привёл армию и разбил лагерь в километре от крепости Хукоубу. Когда пятьдесят тысяч солдат устроились на широкой равнине, установили заграждения и ограды, Ли Лайюн осмотрел местность и водные потоки поблизости и быстро принял решение. Он уже придумал, как брать город, но посчитал, что это излишне. — Сначала пошлите глашатая потребовать сдачу! Городом завладели разбойники меньше чем полмесяца назад, порядка ещё нет. Род Шаньнун насчитывает всего сто с лишним человек и не в силах контролировать целый гарнизон и четыре тысячи. Объявите защитникам: всё прощается, казнят только главарей! — Есть! Авангардный командир Ли Цзирэнь получил приказ выйти к стенам и воззвать к сдаче. Он был родственником клана Ли и младшим сородичем самого Ли Лайюна. Ли Цзирэнь был ростом метр восемьдесят, грубоват, силён, толст и свиреп, да ещё и обладал громким голосом. Подъехав верхом на расстояние трёхсот метров от стен, он во весь голос закричал защитникам: — Слушайте все в городе! Перед вами — первый герой империи Вэнь, герцог Цинь! Немедленно открывайте ворота! Императорская милость безгранична — простим вам жизнь! Ли Цзирэнь перевёл дыхание и снова закричал: — Если же упрямы, как камни, всех вас вместе с собаками из рода Шаньнун перебьём! На стенах никто не ответил — лишь молча наблюдали. Ли Цзирэнь разозлился и принялся ругаться: — Кто здесь командует обороной? Выходи, если хватит смелости! Мэн Хэтун громко крикнул в ответ: — Подождите с капитуляцией! У нас здесь прежний цяньху крепости Хукоубу и главнокомандующий гарнизона Бэйюань! Мы опустим корзину — вы положите в неё сто лян серебра, и мы отпустим одного цяньху! — За главнокомандующего — тысяча лян! — Чтобы показать добрую волю, сначала отпустим одного! Ли Цзирэнь остолбенел — он не понимал, что задумали эти люди. Деньги? Наблюдавшие издалека Ли Лайюн и его офицеры тоже нахмурились. В этот момент командующий гарнизоном Тунчжоу Цэнь Тяньжуй быстро произнёс: — Генерал, род Шаньнун недавно прислал письмо: если мы заплатим, они вернут пленных. Я уже доложил об этом Его Величеству и принцу Цзинь. Ли Лайюн спокойно кивнул. Пятьдесят лет службы в армии научили его относиться ко многому с холодным равнодушием, особенно к жизни простых солдат. — Гарнизон Юйчжоу пал. Комендант Фан Шоусяо пал смертью храбрых, продолжая сражаться даже после взятия города, и был зверски убит разбойниками. — А эти потерпевшие поражение живут себе как ни в чём не бывало. Ли Лайюн смотрел на коменданта, которого спускали со стены на верёвке, и уже приговорил того к смерти. Мэн Хэтун крикнул со стены: — Мы уже отпустили коменданта крепости Хукоубу Яна Сянъюня! Дайте деньги — и мы отпустим цяньху из гарнизонов Тунчжоу и Гаолюй! Ян Сянъюнь, достигнув земли, освободился от верёвки зубами и быстро направился к императорской армии. Крепость Хукоубу была зажата между двумя горами, поэтому ров был вырыт только с северной стороны, обращённой к врагу, а с внутренней стороны его не было. Это значительно облегчало штурм. Ян Сянъюнь подошёл к Ли Цзирэню. Вернувшись как побеждённый военачальник, он не знал, что сказать. Ли Цзирэнь, глядя на него безоружного, насмешливо бросил: — И тебе не стыдно возвращаться? Лицо Ян Сянъюня мгновенно покраснело. На стене, помимо Мэн Хэтуна, стояли также готовившиеся к освобождению главнокомандующий Хун Эньчжун и цяньху Нюй Чжи Фу. Все напряжённо смотрели вниз, надеясь скорее вернуться домой. Ян Сянъюнь, униженный, опустился на колени перед Ли Лайюном и закричал: — Генерал! Я не сдавался и не подчинялся разбойникам! Прошу дать мне шанс искупить вину и взять крепость Хукоубу! Ли Лайюн подскакал ближе и сразу спросил: — Сколько людей в городе? Ян Сянъюнь немедленно ответил: — Докладываю, господин! Меньше двухсот! Все — простые земледельцы. На стенах нет арбалетов и других осадных машин, даже камней и кипятка не заготовили. Одна сборная солянка! — Да и большинство — мои подчинённые! Я могу их уговорить сдаться! Ли Лайюн нахмурился. Всё это казалось ему какой-то дешёвой комедией. — Хорошо! Сейчас же уговаривай их! Прикажи открыть ворота! Ян Сянъюнь взволнованно ответил: — Есть! Благодарю вас, господин! И Ли Лайюн, и Ли Цзирэнь чувствовали: это явно ловушка. Ян Сянъюнь подошёл к стене на сто метров, остановился в десяти метрах и закричал наверх: — Воины крепости Хукоубу! Открывайте ворота немедленно! Идите со мной искупать вину! Схватим изменника Мэн Хэтуна! Двести с лишним человек на стене переглянулись, потом все уставились на Мэн Хэтуна. Лан Убинь, стоявший рядом с ним, тут же заорал: — Ещё одно слово — застрелю! Ян Сянъюнь в ярости крикнул: — Убейте меня! Я и так не хочу жить! Если сегодня не убьёте — я сам вас всех перебью! Мэн Хэтун закричал: — Дайте мне тысячу лян серебра — и я открою ворота! Чтобы показать добрую волю, я сейчас же спущу главнокомандующего гарнизона Бэйюань Хун Эньчжуна! Если даже после этого вы не дадите денег, тогда забудьте обо всём! Как я могу поверить, что, войдя в город, вы не причините нам вреда?! Ли Лайюн, услышав эту фарсовую сцену, немедленно приказал: — Штурмовать город! После взятия — всех перебить! — Есть! Офицеры тут же побежали передавать приказы частям. Из лагеря вынесли осадные лестницы. Отряды надзирателей и смертников медленно двинулись вперёд из тыла армии. Ли Лайюн с командованием отступил немного назад, но в этот момент заметил, что со стены спустили ещё одного человека. — Герцог! — закричал Хун Эньчжун, едва коснувшись земли и увидев, что армия готовится к штурму. — Герцог! Это я, Хун Эньчжун! Готов сражаться плечом к плечу с вами против разбойников! Дайте шанс искупить вину! Ли Лайюн протянул руку: — Дайте мне лук! Ближайшие телохранители подали ему драгоценный лук и стрелы. Рядом стояли те, кто носил для него знамя и оружие — давние и верные спутники. Ли Лайюн прицелился в Хун Эньчжуна. Через несколько секунд острая стрела вонзилась тому в грудь. — Трус! Ты позволил оборонительной крепости пасть в руки сборной солянки разбойников и ещё осмелился выжить! Бесстыжая собака! Его ругательства не долетели далеко. Ян Сянъюнь оцепенел, глядя на убитого Хун Эньчжуна, потом перевёл взгляд на авангард, несущий лестницы к стенам. Более десяти тысяч смертников и столько же осуждённых преступников, подгоняемые несколькими тысячами регулярных солдат, начали нестись вперёд с лестницами. Даже если все они погибнут, Ли Лайюну не будет жаль. Когда первая волна смертников подбежала к ста метрам от ворот, защитники на стенах внезапно исчезли. Смертники, дрожа от страха, бежали вперёд, но не видели ни стрел, которые должны были сыпаться сверху, ни камней или кипятка. Когда первая лестница была установлена у стены и закреплена, никто так и не попытался помешать. Первый смертник, зажав нож в зубах, быстро полез наверх. За ним последовали второй и третий. В мгновение ока более десятка лестниц уже стояли у стены. Ли Лайюн хмурился, наблюдая за происходящим. Ему показалось, что он поторопился с убийством — он не мог понять, что происходит внутри. Первый смертник быстро взобрался на стену, огляделся и увидел группу людей, скачущих на конях к воротам, расположенным в двухстах метрах от места штурма. — Защитники бежали! Сотня смертников вскоре заняла стены, затем быстро проникла во внутренний двор крепости. Каждый шаг давался с трудом — все боялись засады. Но даже дойдя до здания тысячи, они никого не встретили. Огромные силы империи Вэнь вошли в крепость Хукоубу и вскоре перевернули эту пустую крепость вверх дном. Разведчики выехали из крепости и вошли в пределы гарнизона Бэйюань. Сбежали? — Генерал! — доложил офицер. — В городе ни одной живой души! Все скакали прочь на конях! Остались лишь несколько пленных, говорят, они цяньху. Ли Лайюн тут же спросил: — Тщательно обыскали? Уверены, что нет засады? Ли Цзирэнь ответил: — Генерал, всё проверено. Кроме нескольких десятков пленных в тюрьме, никого нет. Ли Лайюн всё ещё чувствовал абсурдность происходящего: — Приведите этих трусов! — Есть! Вскоре Ян Сянъюнь, Нюй Чжи Фу, Гао Шимянь и Чжу Сюй были доставлены и брошены на колени перед ним. Ли Лайюн спросил: — Почему разбойники бросили город? Ян Сянъюнь с горечью ответил: — В роде Шаньнун всего тридцать семей, включая стариков, женщин и детей — чуть больше ста человек. Из них мужчин — не больше пятидесяти. Остальные — воины и унтер-офицеры гарнизона Бэйюань. Они просто не могли обороняться. — Сегодня в городе было всего двести человек — отчаянные головорезы, собравшиеся ради денег. Увидев, что денег не будет, они и сбежали. Ли Лайюн задумался. Гао Шимянь быстро напомнил: — Генерал! Бэйцзи У захватил гарнизон Чанчэн! Похоже, он собирается увезти награбленное золото, серебро и пленных через Чанчэн на степи, чтобы сговориться с монголами! Этот Бэйцзи У называет себя из рода Шаньнун! Ли Лайюн наконец понял замысел Бэйцзи У. Тот, хоть и храбр, слишком малочислен и прекрасно знает, что не удержит Бэйюань. — Немедленно в город! Послать разведчиков проверить ситуацию в Бэйюане! — Слушаюсь! Ли Лайюн холодно взглянул на пленников: — Заберите их в город, посадите в тюрьму. После поимки Бэйцзи У всех казним вместе! У Ян Сянъюня и остальных сердца оборвались. Солдаты увели их обратно в знакомую тюрьму, но, не зная местности, посадили в другие камеры. Ли Лайюн вошёл в город и убедился: засады действительно нет. Его заместитель Цинь Цзянь быстро подбежал: — Генерал, весь продовольственный запас вывезен. Амбары абсолютно пусты. Ли Лайюн сразу приказал: — Немедленно выдвигаемся к Бэйюаню! Сохраняйте боевой порядок! Разведчиков — за три ли вперёд! Перед штурмом армия уже поела, а теперь, без единого выстрела захватив Хукоубу, следовало как можно скорее поймать Бэйцзи У. Цинь Цзянь спросил: — Этот род Шаньнун — сборная солянка. Бэйюань, должно быть, тоже мёртвый город без защиты. Ли Лайюн наставительно сказал: — Города — не главное. Главное — уничтожить Бэйцзи У! Иначе будут беды! Бери пять тысяч конных лучников и как можно скорее догоняй его! — Есть! — Цинь Цзянь тут же отправился в путь. После того как основная часть кавалерии ушла, Ли Лайюн повёл центральную армию к Бэйюаню, готовый в любой момент поддержать передовой отряд. Из пятидесяти тысяч солдат двадцать тысяч составляли обозы — в том числе крестьяне, согнанные из гарнизонов Гаолюй и Тунчжоу и окрестных деревень. Эти люди не знали друг друга. Когда основные силы покинули Хукоубу, обозные колонны с древесиной и продовольствием начали входить в крепость. Продовольственные обозы не проверяли — Ли Лайюн оставил здесь всего тысячу солдат. Тысяча солдат против десяти–двадцати тысяч обозных рабочих. Смертников и преступников, участвовавших в штурме, тоже отправили наступать на Бэйюань. Бэйцзи У, неспешно несущий ношу на плечах, вошёл в крепость Хукоубу. Во внутреннем дворе к нему присоединились сто отобранных им людей. Они собрались вместе. В крепости было полно народу, и никто не обратил внимания на эту сотню. — Начинать сейчас? — дрожащим голосом спросил старик Бэйтянь Гэнь, одновременно взволнованный и испуганный. Бэйцзи У ответил: — Подождём час. Бэйтянь Гэнь облизнул пересохшие губы и тяжело сказал: — У меня в душе неспокойно. Бэйцзи У, глядя на его мучения, с досадой произнёс: — Да что с тобой такое! Ладно, найдём место и отдохнём. Бэйтянь Бяо поспешно ответил: — Есть! Армия империи Вэнь продолжала входить в город. Огромное количество припасов, продовольствия, инженерных машин и прикомандированных ремесленников — часть ушла дальше, но большая часть осталась в Хукоубу. Бэйцзи У скучал, глядя со стены. Через три часа поток входящих значительно уменьшился. Не зная, выдержит ли Бэйюань, он решил больше не ждать и снял платок с головы. — Я — Бэйцзи У из рода Шаньнун! Сдавайтесь — не убью! Крепость Хукоубу, окружённая стеной менее чем в четыреста метров, мгновенно затихла. — Я — Бэйцзи У из рода Шаньнун! Сдавайтесь — не убью! Бэйцзи У повторил. Солдаты на посту, увидев его, тут же нацелили на него копья. Бэйцзи У одной рукой схватил копьё и пнул солдата ногой, который полетел со стены и разбился насмерть. Теперь, держа копьё в руках, он без лишних слов начал зачищать стену. — Не хотите сдаваться? Теперь ведь никто не заставляет вас умирать. Он посмотрел на окружающих. Солдаты империи Вэнь, конечно, не стали слушать такие речи и тут же бросились на него с мечами. — Убить его! Бэйцзи У покачал головой и начал методично устранять сопротивление. Из ста с лишним человек на стене вскоре осталось не больше пятидесяти. Остальные наконец упали на колени. — Господин, пощади! — Господин, пощади! Бэйцзи У кивнул. — Стоите здесь тихо. Я сейчас приведу вам больше товарищей. Чем больше сдастся — тем безопаснее вам будет. Пока Бэйцзи У «утешал» пленных, внизу его люди уже завершили свою задачу. — Вождь! Ворота закрыты! Бэйцзи У крикнул: — Десять человек остаются здесь! Остальные — со мной к северным воротам! Под его грозным присутствием боевой дух рода Шаньнун взлетел до небес. Тысяча защитников, сдавшиеся солдаты на стенах и бегающие по городу носильщики с ремесленниками быстро поняли, почему так многие решили сдаться. Пять армейских корпусов лишились более десяти тысяч человек, запертых теперь в крепости Хукоубу. Бэйцзи У нашёл пленников в тюрьме. — Ну что, выбираете жизнь или смерть? Он задал им последний вопрос. Нюй Чжи Фу выругался: — Выбираю смерть! Старик предпочтёт умереть, чем сдаться тебе, поганому хунну! Не мечтай! Бэйцзи У не разозлился, а посмотрел на остальных молчаливых мужчин. — Я говорю на вашем языке, ем тот же рис, что и вы. Я знаю о ли, и, лянь и чи. Просто жизнь заставляет идти на уступки. Моя пища — рис и просо, не ваши изысканные яства. Вы одеты в шёлк, а я — в грубую ткань. Но вы не считаете людей людьми. — Зовёте меня хунну — ладно, признаю. За сто лет сменилось столько императоров… Откуда у вас такая верность? Вы даже жить не хотите. Ян Сянъюнь поднял глаза к потолку сырой камеры: — Если мы сдадимся, наши семьи погибнут. Бэйцзи У рассмеялся: — А сейчас разве не погибнут? Хотите умереть раньше своих близких — пожалуйста. Мне всё равно. Тем более вы мне не продадитесь. — Я — человек рода Шаньнун. У нас правило простое: кто хочет меня убить — того убиваю я! Если не могу победить — уйду в горы. Но никогда не стану чужой собакой. — Жизнь или смерть? Кто хочет умереть — умирайте сейчас! Бэйцзи У поднял копьё, готовясь очистить камеру. Ян Сянъюнь и остальные наконец поняли: их семьи обречены. С того самого момента, как они не пали смертью храбрых, их родным не избежать кары. Ян Сянъюнь стиснул зубы и закричал: — Я выбираю жизнь! Бэйцзи У снял незапертые кандалы. — Выходите. Когда поймаю этого Ли Лайюна, обменяю его на ваши семьи. Не верю, что он не важен. Его слова дали остальным надежду. Гао Шимянь встал, с болью в голосе произнеся: — Я сдаюсь! Увидев это, Чжу Сюй вздохнул: — И я сдаюсь. Бэйцзи У посмотрел на Нюй Чжи Фу: — Ну что, хочешь умереть? Слушай, старик, подумай. Император прислал пятьдесят тысяч против нас. Когда я возьму их всех, двор предложит мне амнистию. Тогда я тебя домой отпущу. Нюй Чжи Фу закрыл глаза: — Убивай! Не помогу тебе, поганому хунну, губить ханьцев! Бэйцзи У развёл руками: — Ладно. Уважаю твою верность — не убью. Но знай: я убиваю только солдат, мирных жителей не трогаю. Мои люди строго приказано не беспокоить граждан. После взятия городов мы всех защищаем. — А вот твои «герои» разве не грабили деревни и не насиловали женщин? Нюй Чжи Фу не смягчился: — Убивай или уходи! Бэйцзи У взял копьё и резко вонзил его в живот Нюй Чжи Фу. — А-а-а! — закричал тот, не ожидая такой внезапной боли. Бэйцзи У, убивший множество людей, действительно ударил! Холодно глядя на корчащегося врага, он бросил: — Умирай сам. Остальные — за мной! Берите своих телохранителей, берегите город! Ян Сянъюнь с товарищами бросили взгляд на извивающегося Нюй Чжи Фу и молча последовали за Бэйцзи У, чтобы уговорить своих людей сдаться. Дверь камеры осталась открытой, но Нюй Чжи Фу явно не хотел жить и, прижимая кровоточащую рану, стал ждать смерти. Крепость Хукоубу, где обычно жило больше десяти тысяч человек, стала невероятно тесной. Ян Сянъюнь и его спутники, собрав своих телохранителей, начали собирать сдавшихся солдат и рабочих. С тяжёлым сердцем они проводили взглядом Бэйцзи У, уходившего из города со своей сотней. Когда Бэйцзи У и его люди скрылись, трое переглянулись. Гао Шимянь спросил: — Что будем делать? Ян Сянъюнь и Чжу Сюй поняли, о чём он. Бежать с десятью тысячами человек или продолжать помогать Бэйцзи У? Ян Сянъюнь ответил: — Это всё — призванные носильщики и рабочие. Толку от них мало, но они послушны. Остальные не были глупцами и поняли его смысл. Даже если они вернутся с этими десятью тысячами, их самих всё равно казнят, и семьи тоже. Единственный шанс — вернуться с десятью тысячами настоящих солдат, особенно если среди них будет Ли Лайюн или какой-нибудь царский родственник. Если Бэйцзи У убьёт их, двор может только амнистией спасти положение. Иначе всем конец. Жизнь десяти тысяч рабочих ничто по сравнению с жизнью одного-двух важных особ. * * * Ли Лайюн повёл армию на штурм. На стенах Бэйюаня стояли лучники, готовые стрелять в любого, кто подойдёт ближе. — Хорошо, что не сбежали. Ли Лайюн немного успокоился. Он не боялся долгой осады и потерь — он боялся, что Бэйцзи У скроется. Смертники начали штурм и на этот раз получили сполна — град стрел обрушился на них. Сотни пали, едва подойдя ближе. Под плотным обстрелом всё больше и больше «пушечного мяса» падало на землю. Ли Лайюн равнодушно наблюдал. Эти люди и должны были умереть здесь. Племянник императора Вань Е, Вань Юн, подъехал к Ли Лайюну: — Генерал, не ждать ли бронированные машины? Ли Лайюн спокойно ответил: — Не нужно. У них стрел надолго не хватит. Видишь, уже подходят к рву. Скоро стрельба прекратится. Вань Юн убедился, что так и есть. Когда смертники с лестницами подошли к рву, лучники стали целиться в тех, кто ближе. Но всё больше и больше солдат подходили к воротам и стенам, поднимали брошенные лестницы и несли их дальше. — Генерал! Ли Лайюн обернулся. К нему подбежал телохранитель и опустился на одно колено. — Хукоубу пал! Бэйцзи У со ста людьми захватил крепость! Ли Лайюн мгновенно похолодел: — Быстро защитить тыл! Построиться в боевой порядок! Вызовите Цинь Цзяня обратно! Затем он снова посмотрел на Бэйюань: — Продолжать штурм! После взятия — наградить всю армию! Первому, кто ворвётся в город, — повышение в чине и сто му земли! Несмотря на щедрые обещания, Бэйюань оказался не так-то прост. Му Чуаньлян громко кричал: — Держаться! Если войска ворвутся — всем нам конец! Когда вождь вернётся — мы победим! На стенах стояли солдаты, но это были уже не те солдаты. Теперь они точно не были «своими». Все знали, что делают «свои» после взятия города. Хотя при случае они и сдадутся, сейчас все верили: ещё можно держаться. Большинство не знало, где Бэйцзи У, но пока остальные из рода Шаньнун здесь — значит, и он где-то рядом. Такой мужчина не станет дезертировать. (Глава окончена)
📅 Опубликовано: 03.11.2025 в 23:58

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти