16px
1.8
Ночь в Пекине: Опасное влечение — Глава 108
Глава 108. В этом нет необходимости — и уж точно не стоит так себя вести
Водитель встретил её у выхода, взял чемодан и повёл к машине.
— Спасибо. А Е Цзяхуай? — спросила Айюнь.
— Господин в машине.
Айюнь тихо «охнула», кивнула и снова почувствовала ту самую необъяснимую тревогу.
На этот раз она точно знала, что именно её беспокоит.
Про себя она слегка отругала себя: «Не надо из-за того, что он не пришёл лично встречать, сразу впадать в тревожные раздумья. Не будь такой жадной».
Когда они выходили из аэропорта, солнце ещё не село.
Холод по-прежнему стоял лютый, и после пары глубоких вдохов кончик носа у Айюнь покраснел.
Она спрятала половину лица в шарф и подняла глаза к закату — тёплые оттенки вечернего неба согревали душу.
Она не знала, какая погода стояла в Северном городе последние полмесяца, но сегодня, без сомнения, был прекрасный день.
С лёгкой романтичностью она подумала: «Как здорово! Небеса благоволят нашему воссоединению».
Ещё издалека Айюнь заметила знакомый автомобиль и невольно ускорила шаг.
Она указала на одну из сторон машины и, понимая, что Е Цзяхуай всё равно ничего не услышит на таком расстоянии, всё равно тихо спросила:
— Он сидит с этой стороны?
— Да.
Айюнь подбежала к машине, остановилась у двери со стороны, где сидел Е Цзяхуай, но сразу не стала открывать дверь.
Стёкла были тонированы: снаружи ничего не было видно, зато изнутри — весь мир как на ладони.
Она наклонилась, прижала лоб к холодному стеклу, сильно выдохнула и, проведя пальцем по образовавшемуся пятну запотевшего стекла, нарисовала аккуратное сердечко и тщательно его закрасила.
Детское поведение, но оно ясно выражало её искреннюю любовь.
«Щёлк» — дверь открылась.
Айюнь отступила в сторону, давая ей распахнуться.
Из щели протянулась рука с чётко очерченными суставами, схватила её за запястье, и знакомый голос, полный улыбки, произнёс:
— Чего стоишь? Заходи скорее, не боишься замёрзнуть?
Его глаза и брови по-прежнему были ясными и светлыми, взгляд — полным нежности. В носу мгновенно разлился приятный аромат его духов.
Дверь захлопнулась. Айюнь уютно устроилась у него на груди, просунула руку под расстёгнутое пальто и обняла его за талию. Холодные ладони нашли источник тепла, и пустота в груди тут же наполнилась.
Прижавшись щекой к его груди, она спокойно выдохнула:
— Я вернулась, Е Цзяхуай. Скучал по мне?
Е Цзяхуай обнял её за плечи, вдыхая аромат её волос. Несколько дней подавляемое раздражение на миг улеглось, но тут же превратилось в ещё более сильное желание — жаркое, неудовлетворённое…
Он спокойно «хмкнул» и ответил:
— Очень.
Айюнь подняла на него глаза. Это уже второй раз за день, когда она чувствовала, что что-то не так.
Почему?
Она задумалась и быстро пришла к выводу: это воссоединение совершенно не походило на то, которое она себе представляла.
Он не обнял её по-настоящему, не поцеловал, даже фраза «очень скучал» прозвучала так, будто он обсуждает деловые вопросы — ровно и без эмоций.
Из-за этого её пылкая, горячая любовь словно не находила, куда пристроиться. Она будто играла в одиночку в спектакле, где только она одна искренне переживала.
Айюнь подняла руку и осторожно коснулась его межбровья.
— Е Цзяхуай… Ты очень устал? — с тревогой спросила она.
Е Цзяхуай взял её холодные пальцы в свои ладони, согрел их и, мягко улыбнувшись, спросил:
— Всё нормально. Почему ты так думаешь?
Айюнь надула губы:
— Кажется, тебе грустно.
На миг в груди вспыхнуло почти неудержимое раздражение.
Но он ничем не выдал своих чувств — словно затаившийся зверь, молча ждущий наступления ночи.
Некоторые вещи пока не стоило озвучивать.
Или, точнее, его гордость и самоуважение не позволяли ему разложить всё по полочкам и прямо спросить Айюнь об этом.
В этом нет необходимости — и уж точно не стоит так себя вести. Пусть всё останется в прошлом.
Е Цзяхуай глубоко выдохнул, не ответив на её вопрос, и вместо этого спросил:
— Как здоровье дедушки и бабушки? Хорошо провели Новый год?
Эти два вопроса мгновенно пробудили в девушке желание поделиться всем подряд.
Айюнь с воодушевлением рассказывала ему обо всём интересном, что случилось за праздники: как в канун Нового года водила внучку соседской бабушки запускать фейерверки, как встретила старую подругу, с которой не виделась много лет…
Говоря, она вдруг заметила, что дыхание над её головой стало медленнее и глубже.
Айюнь тайком подняла глаза — Е Цзяхуай уснул.
Она замолчала, немного подстроила направление потока воздуха от кондиционера и снова прижалась к нему.
«Он, наверное, очень устал», — подумала она.
Машина ехала плавно, совсем не так, как тогда, когда она уезжала из дома: колёса катились по брусчатке, то и дело натыкаясь на камешки, отчего её подбрасывало, а в ушах звенело «грох-грох», напоминая нескончаемые хлопки петард во время праздника.
Во время праздников ночью то и дело раздавался хлопок салюта, да и мелкие тревожные несостыковки не давали ей спокойно спать. Айюнь почти не высыпалась.
А теперь, слушая ровное дыхание Е Цзяхуая, она незаметно тоже закрыла глаза.
Когда она проснулась, машина уже стояла у места назначения.
Е Цзяхуай поцеловал её в висок и тихо позвал:
— Айюнь, мы приехали.
Она растерянно открыла глаза, ещё не до конца проснувшись, машинально потерлась щекой о его грудь и промычала:
— Куда приехали?
Её милая привязчивость всё же растопила лёд в его сердце. Е Цзяхуай ущипнул её за щёчку и усмехнулся:
— Туда, где будем ужинать. Забыла?
Айюнь медленно кивнула, потом покачала головой. Е Цзяхуай рассмеялся, поправил на ней одежду и, обняв за плечи, вывел из машины в здание клуба.
После сна их общение будто само собой вернулось к прежней близости.
Айюнь почувствовала радость и окончательно убедилась: просто Е Цзяхуай устал.
Уже внутри она вдруг вспомнила:
— Сегодня за ужином будут твои друзья?
— Да, те самые, с кем ты уже встречалась. Не волнуйся, — ответил Е Цзяхуай.
Айюнь кивнула.
Они прошли всего несколько шагов, как вдруг к ним подошёл кто-то с улыбкой:
— Братец Цзяхуай!
Они остановились. Е Цзяхуай равнодушно кивнул и спросил:
— Пришли поужинать?
— Да, скоро уезжаю за границу, решили собраться с друзьями напоследок.
Юноши и девушки, стоявшие позади молодого человека, хором поздоровались с Е Цзяхуаем.
Это уже было другое поколение, и он их почти не знал, поэтому лишь кивнул в ответ.
Айюнь, прижавшись к нему, слушала, как он, словно старший, наставлял юношу: за границей надо сосредоточиться на учёбе, держать голову ясной…
Она вдруг остро почувствовала разницу в возрасте. Е Цзяхуай действительно был намного старше её.
Пока она предавалась этим мыслям, её острое чутьё уловило среди любопытных взглядов несколько недружелюбных.
Она подняла глаза и увидела, как эти взгляды, скрытые от Е Цзяхуая, с презрением бросали на неё быстрый взгляд и тут же отводили глаза.
Айюнь прекрасно понимала, что это значит. Она уже испытала подобное в ту ночь, когда напилась.
Ещё до того, как начать встречаться с Е Цзяхуаем, она понимала: разница в их статусе слишком велика. В глазах этих людей она, вероятно, выглядела женщиной, готовой на всё ради приближения к власти и богатству.
Подобное пренебрежение, скорее всего, станет для неё обычным делом.
Айюнь выпрямила спину и сказала себе: «Не обращай внимания. Главное — твоя совесть чиста».