16px
1.8
Путь Ковки Судьбы — Глава 80
Глава 79. Решимость идти рука об руку с демоном
— Ха-ха, ха-ха, ха-ха-ха-ха! — хохотал монах Бернф, держась за живот. — Вот уж не ожидал! Погибнуть в таком нелепом месте — слова не подберёшь!
Чу Хэнкун лежал на земле, словно выброшенный на берег кальмар, лишь изредка слабо подёргиваясь, чтобы показать, что ещё жив. Ци Су закрыла лицо руками и безжизненно произнесла:
— Не могли бы вы… найти для этого кальмара хоть что-нибудь поесть…
— По нашим принципам, я не должен помогать тем, кто уже на пороге смерти, — всё ещё смеясь, ответил монах. — Но этот… ха-ха!.. трудно сказать, что он действительно достоин умереть… Я пойду порыбачу! Надеюсь, он протянет до тех пор, пока рыба клюнет. Ха-ха-ха!
С этими словами монах взял удочку и бодро вышел, его весёлый смех постепенно стихал вдали. Ци Су сидела на стуле и тыкала коротким посохом в почти бездыханного кальмара:
— Да что вообще происходит?! Той рыбы хватило бы тебе на три дня! Почему ты снова голоден?!
Рядом с Чу Хэнкуном лежали несколько рыбьих скелетов, похожих на ветки — всё, что осталось от огромного угря. Ещё до того, как монах ушёл, Чу Хэнкун с невероятной скоростью уничтожил всё оставшееся мясо, но даже это не дало ему сил подняться — лишь немного добавило энергии для слабых движений.
Фаньдэ стоял у него на голове, и его взгляд был полон какой-то странной пустоты:
— Девочка, слышала ли ты о ци-методе укрепления костей?
Ци Су недоумённо ответила:
— Кажется, это базовое упражнение «странников» из Лунцюаньсяна…
— Именно! Самое основное из основ. Методика, при которой боевой дух укрепляет все кости тела, делая акцент на циркуляции и равновесии. Эта техника почти не менялась с тех пор, как её создал Великий Владыка Пяо, потому что воинствующие даосы прекрасно понимают: они ещё не стали умнее своих предков. — Голос Фаньдэ был совершенно лишён интонаций. — Однако здесь есть один непревзойдённый гений, который решил самовольно модифицировать метод и испытать его на себе. Он придумал новаторскую идею — прокачивать каждую кость по отдельности, игнорируя общую циркуляцию. И результат этого…
Ци Су смотрела на молчащего кальмара на полу, будто перед ней был полный идиот.
— Полное нарушение баланса тела. Чтобы хоть как-то двигаться в такой деформированной структуре, организм стал расходовать энергию в разы быстрее, — продолжал Фаньдэ. — Проще говоря, его собственные кости и мышцы сейчас буквально пожирают его изнутри.
Ци Су издала детский вопль отчаяния:
— Идиот! Здесь настоящий идиот!!
— Дайте… — прохрипел Чу Хэнкун сквозь стиснутые зубы. — Землю… съедобно…
— Земля не насытит тебя!! — закричала Ци Су, снова закрывая лицо ладонями. — Беда… Монах Бернф черепашьей медлительности — может, целый день не вернётся…
Даже наблюдавший со стороны Сян Фуцзы начал нервничать:
— Неужели правда случится беда?
Чу Хэнкун не мог ничего ответить — силы совсем покинули его. Наивные и добродушные жители деревни ещё не осознавали, что это буквально вопрос жизни и смерти. Голод и слабость всегда стоят ближе всего к смерти, а в опасных диких местах умереть от голода — вовсе не сказка.
В этом проклятом месте, где ни на небо, ни на землю не было надежды, голод был страшнее любого чудовища. Чу Хэнкун всегда внимательно следил за своим энергетическим балансом и заранее запасал еду, но побочный эффект настиг его слишком быстро и внезапно, даже для него самого. Сейчас он чувствовал, как сознание начинает расплываться, как после тяжёлого ранения, а голоса вокруг становились прерывистыми и далёкими…
— Есть ещё грибы?
— Все ищите что-нибудь съедобное! Даже если грязное!
— Рыбья кожа на верёвках съедобна!
— Отлично, засунем ему верёвку в рот!
— Фу! Что это за мерзость?! — возмутился Сян Фуцзы.
— Отпусти, книжник! Это ценная вещь, вырванная прямо с тела демона… Ага! Придумал! Девочка, иди сюда…
— Подготовить шляпу?
Шёпот, перешёптывания — невозможно разобрать, о чём они говорят. Чу Хэнкун заставил себя разжевать верёвку из рыбьей кожи. Как только эта кожаная масса попала в желудок, она словно вспыхнула и исчезла. Он хоть немного восстановил силы. С трудом моргнув, он заметил, что Фаньдэ тайком возится с какой-то шляпой, будто втирая в неё что-то.
— Чу Хэнкун, сейчас решается твоя жизнь или смерть, — торжественно произнёс Фаньдэ. — Я задам тебе один вопрос. Если согласен — просто поверни глаза.
Говори же, чёрт побери, пока я не умер с голоду!
— …У тебя есть решимость идти рука об руку с демоном?
Чу Хэнкун изо всех сил закрутил глазами.
— Отлично! — голос Фаньдэ стал воодушевлённым. — Тогда надевай это! Ради своей жизни!
Чу Хэнкун с трудом открыл глаза. Перед ним маячила странная продолговатая тень — комок жёлто-коричневой массы, беспрестанно извивающийся, словно багет, одержимый эпилепсией, но при этом обладающий живой, почти органической подвижностью…
Когда Чу Хэнкун наконец понял, что это такое, даже его лицо, обычно невозмутимое, исказилось в ужасе — бледное, перекошенное, в десять, а то и в сто раз страшнее лица самого голодного призрака!
— …
Они молча смотрели друг на друга — один с глубокой скорбью, другой с состраданием. В углу Ци Су тихо хихикала, добавляя этой роковой сцене ещё больше трагизма. А громкий урчавший голод в животе звучал, как колокол смерти, вынуждая Чу Хэнкун принять решение… то самое, которое он не мог отвергнуть…
Пять минут спустя Сян Фуцзы вбежал в церковь с маленькой корзинкой в руках.
— Я собрал немного грибов и корней, брат, можешь пока… брат?
Сян Фуцзы потер глаза — на месте голодного призрака никого не было. Более того, в церкви не только не оказалось людей, но и не хватало трёх скамеек.
Его пробрал холодок. Из заднего двора доносился стук-стук, будто какой-то грызун точил зубами столы и стулья. Он осторожно подкрался туда и увидел знакомую фигуру, сидящую среди обломков дерева. Зелёное пальто и серебристые щупальца — это точно был Чу Хэнкун. Но его голова странно «распухла», и он, склонившись над грудой древесины, что-то там нащупывал…
Сян Фуцзы снова потер глаза. Теперь он ясно видел: Чу Хэнкун щупальцем обвил целый кусок дерева. Этот обломок приближался к его подбородку, будто…
— …Б-брат?
Сян Фуцзы сделал шаг назад. Чу Хэнкун немедленно вскочил. Его раздутая голова вытянулась всё выше и выше, пока не достигла метровой высоты. Она была ярко-жёлтой, с влажной, блестящей поверхностью, и при каждом движении Чу Хэнкуна покачивалась с потрясающей упругостью. Вдруг Сян Фуцзы понял, откуда знает эту форму.
Это был живой, извивающийся угорь с двумя большими, липкими, выпученными глазами!
Чу Хэнкун развернулся, угорь на голове качнулся, и из огромных глаз сверкнул странный свет. Он поднял большой палец и твёрдо произнёс:
— Угорь!
* * *
[Головной убор «Голодный Угорь»]
[Ранг: 1]
[Происхождение: Тайный мир Сыньло — Царство Теней]
[Эффект: головной убор, сотканный из воспоминаний демона-обжоры; поглощает материю и превращает её в энергию.]
[Проклятие:
1. Артефакт является продуктом загрязнения внешними путями; обычный человек не может его использовать.
2. При ношении вызывает постоянное чувство голода и лишает способности говорить нормально.]
[Воспоминание: «Дошёл до того, что готов есть землю»]
(Примечание: Сегодня времени крайне мало, успел написать только это. Извини, угорь.)
(Глава окончена)