16px
1.8

Освоение земли: Свободный земледелец гор — Глава 106

Глава 106. Четыреста тысяч му хорошей пашни Крестьяне первого производственного отряда плантации у реки Сangganь собрались у воды, чтобы пообедать. Каждая семья приносила еду с собой. Чтобы не выставлять напоказ своё благосостояние и не вызывать зависти, скромные и честные крестьяне брали с собой на обед паровые овощи и просо, сваренное на пару. Санъян Ань сидел на корточках у реки и ел. Закончив большую миску дикорастущих трав с просом, которую принесла жена, он взял оставшуюся миску с несколькими зёрнышками и осторожно опустил её в воду. Весенняя река была прохладной, чистой и не такой грязной, как обычно. Санъян Ань зачерпнул миску воды и выпил ледяную речную воду вместе с остатками сока от еды. Насытившись и утолив жажду, он направился к берегу. По обе стороны реки Сangganь простирались обширные поля. Каждые десять–несколько сотен метров можно было увидеть одного или нескольких занятых работой крестьян. Вдали, спереди и сзади, виднелись горные хребты, уходящие на сотни ли. Санъян Ань подошёл к месту, где отдыхали товарищи из первого производственного отряда, и лёг спать на голой, лишённой растительности земле у реки. Быть сытым — уже счастье. Двадцатилетний Санъян Ань в прошлом году получил участок земли и женился, став частью общего домохозяйства. Общее домохозяйство находилось напрямую под управлением вождя рода Шаньнун Бэйцзи У и считалось общинным ресурсом. Из этих домохозяйств набирали солдат, крестьян, ремесленников, кузнецов, врачей, учёных и прочих специалистов. Их также раздавали в качестве награды тем, кто проявил себя. В настоящее время в уезде Шаньнун насчитывалось более ста тысяч домохозяйств и полмиллиона человек. Общие домохозяйства составляли тридцать тысяч, а их население превышало сто тысяч. Раньше на Северной равнине существовало всего несколько десятков производственных отрядов, но после захвата Девяти округов за горами система была реорганизована: теперь отряды соответствовали каждому из девяти округов и нумеровались с запада на восток. Округ Шочжоу, расположенный близ Яньмэньгуаня, был заселён войсками и гражданским населением Бэйцзи У. Первый производственный отряд из тридцати тысяч домохозяйств должен был обрабатывать три миллиона му земли. Тридцать тысяч домохозяйств, сто тысяч человек — и всё это на три миллиона му пашни! Когда эта новость только прозвучала, казалось — конец света. Пока Санъян Ань дремал под весенним солнцем, рядом несколько стариков с мрачными лицами переговаривались: — Говорят, на востоке целая деревня сбежала. Никто не верит, что выживет в этом году. — Да как не бежать? Меньше тридцати тысяч работников на два миллиона му земли! Получается, почти по сто му на семью — хоть умри, не успеешь всё обработать. — Слышал, у цяньху дела получше: там на домохозяйство приходится всего по десять му. — И налоги там легче — один из десяти. А у нас — половина урожая! Отдашь половину, а из оставшегося ещё надо строить дома, рыть канавы, ухаживать за скотом, убираться и выполнять всякую другую работу. — Здесь строгость страшная, даже больше, чем при прежней имперской власти. Вчера мой сын ходил в город работать — говорит, хозяин узнал, что в этом году волов не раздали, и в одном отряде из тысячи домохозяйств более двухсот до сих пор пашут сами, без скота. Так он тут же казнил трёх цяньху и десять байху и отдал жену одного из цяньху новому начальнику! — В этом году наш хозяин уже почти сотню человек казнил, да и в прошлом году на праздниках десятки убил. Раньше говорили, мол, не любит убивать, а теперь гляди — сколько положил! — Ерунда! Без убийств разве станешь маркизом? По-моему, он хочет стать императором! Кто завоёвывает Поднебесную, тот всегда кровь льёт. Уверен, он уже убил не меньше десяти тысяч — вот тебе и «враг десяти тысяч»! Старики болтали без умолку, и Санъян Ань не мог спокойно поспать. «Чёрт побери, старые хрычи! Нечего делать, кроме как языками чесать!» — мысленно выругался он и перевернулся на другой бок, отвернувшись от них. Его жена была на шестом месяце беременности. Пока он и жена будут сыты, пока получают ежемесячную продовольственную помощь от отряда и имеют крышу над головой, Санъян Ань никуда не побежит. Бэйцзи У убивал людей легче, чем пил воду, но если не лезть ему под руку — всё будет в порядке. Казнили в основном за коррупцию и неповиновение. Например, если кто-то отказывался лечить женщину, ссылаясь на «ли, и, лянь, чи», Бэйцзи У одним ударом меча заставлял замолчать всех возражающих. Или если у кого-то оказывалось слишком много скота — достаточно, чтобы каждая семья получила вола, — но он упрямо не хотел раздавать животных, то за такое следовала немедленная смерть. Сопротивление тоже вело к казни. Умирать — так умирать, сопротивляться — всё равно умирать. Поэтому многие просто выбирали ждать. Жертвами Бэйцзи У становились в основном беззащитные люди. Цяньху умирали на коленях — они и не думали, что могут хоть как-то противостоять ему или одержать победу. И гражданские, и военные чиновники были лишь его рабами-собаками. Санъян Ань не обращал внимания на казни, пока Бэйцзи У не трогал простых людей. Пятьсот тысяч жителей Девяти округов за горами изначально получили право на жизнь, лишь упав перед Бэйцзи У на колени, поэтому у них выработалась определённая зависимость от такого пути. Люди отдыхали более двух часов. Как только в деревне в трёх ли отсюда ударили в колокол, те, кто лежал или сидел в полях, медленно начали подниматься. — Пора работать! — Вставайте, за дело! — После обеда ещё две тысячи му нужно обработать! Не закончите — домой не пустят! Санъян Ань встал и пошёл к делу. Он запряг отдохнувшего вола и начал тяжёлую работу. В первом производственном отряде было более ста тысяч человек, семьдесят тысяч голов крупного рогатого скота и тридцать тысяч домохозяйств. Санъян Ань управлял широкой (2,5 метра) двойной сохой, направляя трёх волов, которые тянули железный плуг. На сохе лежал балластный камень, позволявший глубже заглублять железный наконечник в почву. Санъян Ань стоял на ней и управлял плугом, а впереди два мужчины вели волов. Общинные поля были сплошной полосой — можно было идти вперёд тысячи метров, не поворачивая назад. Трое людей и три вола за день могли вспахать тридцать му. В расчёте на человека в отряде приходилось по два вола, включая старых, молодых и беременных коров. Бэйцзи У не заботился о том, живы ли другие, но зимой заставил кузнецов изо всех сил работать: используя местные угольные и железные ресурсы и задействовав десятки кузниц, он произвёл более тысячи больших железных плугов. Были и волы, и плуги, а земля представляла собой огромные равнинные фермы. Даже если девять десятых территории занимали горы, одной десятой равнинной зоны хватало, чтобы объединить суперплодородные земли Девяти округов за горами. Инструментов всё ещё не хватало, но производительность труда уже значительно повысилась. Первый производственный отряд был разделён на тридцать цяньху-отрядов. Поскольку многих из них постоянно переводили на личную службу к Бэйцзи У, численность отрядов была неполной. Однако все они были подчинёнными Бэйцзи У, и он разрешал им сотрудничать: ездить верхом, брать с собой инструменты, вести скот и даже семью, чтобы помогать соседям. Беглецов ловили и казнили, а всё остальное — делайте, как хотите, лишь бы выполнить план посева. Бэйцзи У совершенно не боялся, что его подчинённые возьмут кухонные ножи и железные котлы и восстанут. Не боялся и сговоров. Он сам решал, сколько инструментов выдать, а не ждал, пока люди сами попросят или подадут заявку. Поскольку он ценил сельское хозяйство гораздо выше, чем крестьяне и интеллектуалы того времени, его действия часто казались странными. Санъян Ань и другие явно чувствовали, насколько Бэйцзи У серьёзно относится к земледелию. Главное — хорошо работать на земле. Неважно, сколько зерна семья прятала раньше: после перерегистрации всем выдавали продовольственную помощь по числу членов семьи, деньги на масло, соль, соевый соус, уксус и уголь. После поклонения портрету Бэйцзи У давали женщину и старое одеяло, а через месяц работы — вола. Инструменты, ножи, волы — всё можно было использовать свободно. Если вол падал от усталости — не беда, забивали и делили мясо. Если умирало много людей — казнили ещё нескольких для компенсации. Люди и скот должны были сосуществовать в гармонии, сохраняя динамическое равновесие. Двухчасовой обеденный перерыв для волов добились сами животные, а не люди, работающие рядом. Санъян Ань смотрел на женщин, сеявших вдали, и на погонщиков с крестьянами, пахавших неподалёку. — Догнал! Я пошёл вперёд! — крикнул погонщик, обгоняя трёх человек с тремя волами, и весело помчался дальше. Волам нужно отдыхать, да и возить железо с инструментами тоже надо, но ведь есть ещё и лошади! Две лошади тянули телегу с пахарями и быстро обогнали группу. Конная пахота намного быстрее воловьей. В этом году не хватало не скота и не земли, а именно людей и инструментов. Хотя телега с волами не могла догнать конную, вскоре она настигла группу сеятелей в ста метрах впереди. Поля уже удобрили. Поскольку зимой не было снега, часть пшеничной соломы, использованной для удержания влаги, сожгли, чтобы уничтожить яйца вредителей. Ранняя вспашка проводилась, чтобы дополнительно выморозить оставшиеся яйца и заделать удобрения глубоко в рыхлую почву для ферментации. На полях, вспаханных три–четыре дня назад, уже шёл посев. Женщины и пожилые тянули волов, запряжённых в сеялки, и сеяли пшеницу. В апреле сеяли яровую пшеницу, в мае — просо. Пшеницу убирали в августе, просо — в сентябре, чтобы избежать перегрузки рабочей силы и не опоздать со сбором урожая. Люди трудились весь день. Когда вечернее солнце стало клониться к закату, из деревни неподалёку раздался колокольный звон, возвещавший окончание работы. — Конец смены! Возвращаемся в деревню! — Ведите волов и лошадей домой! Кормите лучшим кормом! Тем, у кого есть яйца, добавьте по два! — Инструменты убирайте! Завтра продолжим! — Пошли! — Эй, парень! Пошли! — Подождите меня! Люди звали друг друга, словно стадо овец, возвращающееся домой, и все разом устремились к деревне. Тридцать тысяч человек первого производственного отряда не могли жить вместе — они были расселены по округу Шочжоу. Цяньху-коммуны и байху-деревни планировались строго по квадратной схеме. Сейчас семья Санъян Аня жила во временном доме из сырцового кирпича вместе с ещё девяноста девятью семьями. Одна семья — один двор. Каждому домохозяйству присваивался идентификационный номер. Номер Санъян Аня — 131104! Первый производственный отряд, 31-й цяньху, 100-й байху-отряд, четвёртый номер. Из подчинённых Бэйцзи У только двадцать цяньху были боевыми подразделениями, остальные — пленные носильщики, крестьяне и ремесленники. Даже в этих двадцати боевых цяньху лишь один процент людей нес караульную службу, остальные тоже работали на земле. Бэйцзи У не нуждался в обороне… Если династия Вэнь осмелится напасть, он тут же ответит ударом. Поэтому вопросами гарнизонов он никогда не озабочивался. На других пограничных заставах, где требовалась защита от иноземцев, объём сельскохозяйственных работ был значительно меньше. Каждый вечер деревня обеспечивала ужином. Завтрак и обед готовили сами. Вечером взрослые и дети собирались вместе, чтобы поесть. Байхуцзан, откусив кусок говяжьей ноги, встал на стол и громко крикнул своей сотне домохозяйств — трём-четырём сотням человек: — За сегодня погибли уже три вола! Смотрите в оба! Если чей-то вол снова умрёт от истощения или небрежного обращения — готовьтесь к побоям и штрафу! — Нашей деревне из ста домохозяйств нужно вспахать пятнадцать тысяч му. Сегодня третий день. Цяньху приказал: как только закончим, оставляем женщин, стариков и десять мужчин, а остальные с инструментами и лошадьми отправляются на помощь деревне 309, в двадцати ли к востоку! Санъян Ань ел и пил суп. Рядом сидевший Цюй Фэн спросил: — Сан-гэ, а 309-я деревня к какому отряду относится? Санъян Ань ответил: — Тридцатый цяньху, восьмая сотня. Мы — деревня 311, соседи, совсем рядом. Цюй Фэн допил редкую похлёбку из миски и, увидев, как рядом ребёнок сосредоточенно ест, дал ему по голове. — Поди, налей мне поесть! — сердито протянул он свою миску. Мальчик недовольно отложил свою еду и пошёл наливать отцу. Раньше он не раз игнорировал такие приказы — и каждый раз получал изрядную трёпку. Как и у Бэйцзи У, у которого нельзя было пожаловаться на несправедливость, так и у детей в семье считалось нормальным быть слугами для родителей. Получить от матери или отца пару пощёчин или пинков без причины — обычное дело. Безумства Бэйцзи У были неизбежностью для всех — мужчин, женщин, стариков и детей уезда Шаньнун. Хозяин был таким, и многие выросли именно в таких семьях, где любовь выражалась через насилие и принуждение. Когда мальчик ушёл за едой, Цюй Фэн и Санъян Ань продолжили разговор. — В последние дни я пашу лошадьми. Две лошади за день вспахивают двадцать му — гораздо быстрее, чем волы. Ты умеешь считать, подскажи. — У нас в деревне пятьдесят плугов, сто пятьдесят взрослых волов, боевые кони не работают, а рабочих лошадей для пахоты и перевозок — чуть больше ста. Из пятидесяти плугов сорок тянут волы, а десять — лошади. — Сколько всего му мы вспахиваем за день? Санъян Ань улыбнулся: — Я уже посчитал. Один воловий плуг — тридцать му в день, сорок плугов — тысяча двести му. Один конный — двадцать му, десять — двести му. Всего — тысяча четыреста му в день. — Значит, дней за десять управимся с пятнадцатью тысячами му. Цюй Фэн уже примерно представлял себе объём, но теперь вздохнул с облегчением: — В первый день, когда услышал про пятнадцать тысяч му, думал — конец. Уже несколько раз хотел бежать. Хорошо, что после первого дня стало понятно — выживем. Санъян Ань рассмеялся: — Со мной то же самое. Тридцать тысяч общих домохозяйств должны были вспахать три миллиона му общинной земли. Личные участки по пятьдесят му на семью не облагались налогом и не контролировались, но если кто-то вместо общественных полей занимался частными — его ждала смертная казнь. Кузницы работали круглосуточно, и производство железных изделий незаметно пережило технологический прорыв. Из угля в пчелиных печах получали кокс. Улучшили домницы: мощные меха, приводимые в действие водяным колесом, значительно повысили температуру плавки, что резко увеличило эффективность выплавки железа из кокса. Годовое производство выросло со ста тонн до тысячи тонн менее чем за полгода. Одного металлургического завода было достаточно. Бэйцзи У строго ограничивал передвижение рабочих, не позволяя им покидать производственную зону. Большие партии железа отправляли в десятки кузниц. Каждая кузница выпускала более десяти серпов и мотыг в день. Трёх тысяч инструментов в год с одной кузницы хватало для замены у трёх тысяч человек. Крупные изделия, такие как железные плуги, производились на государственных заводах — по семьсот штук в месяц, сейчас их было чуть меньше двух тысяч. Производство плугов продолжалось, чтобы заменять изношенные и увеличивать парк. Один плуг в день вспахивал тридцать му, две тысячи — шестьдесят тысяч му. За двадцать дней — сто двадцать тысяч му. К счастью, сроки посева пшеницы и проса различались, и зоны их выращивания были заранее распланированы. Полтора миллиона му пшеницы предназначались для Бэйцзи У и его приближённых, а остальное просо — для помощи пострадавшим от засухи. Даже если урожай полностью погибнет от засухи, Бэйцзи У может повести сто тысяч человек грабить соседей. Бэйцзи У был гарантией выживания для всех, особенно потому, что армия следовала за ним. Однако сам он был крайне ленивым человеком: предпочитал посылать подчинённых на верную смерть, лишь бы не делать ничего самому. Война — это испытание национальной мощи, а не проявление личной доблести.
📅 Опубликовано: 04.11.2025 в 02:01

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти