16px
1.8

Меч из Сюйсу: Яд — Острей Лезвия — Глава 111

Глава 111. Лулянчжоу Слежка? Глаза Цзян Минчжэ вспыхнули. Му Ваньцин бросилась к своей чёрной кобыле, распутала поводья, одной рукой схватила лошадь, другой — Цзяна Минчжэ — и потянула его в густые заросли кустарника, где они пригнулись. Кобыла была удивительно разумной. Му Ваньцин хлопнула её по большой голове — и та тут же упала на колени рядом с хозяйкой, нежно тёрлась мордой о её плечо. Заметив, что Цзян Минчжэ пристально смотрит на неё, лошадь склонила голову, будто задумалась, потом вытянула шею и лёгким прикосновением губ коснулась его щеки. Му Ваньцин обрадовалась: — Её зовут «Чёрная Роза». Похоже, она тоже тебя очень полюбила. Цзян Минчжэ улыбнулся: — И я её люблю. У Чёрной Розы изящные черты — куда красивее отца Чжун Лин! Му Ваньцин залилась смехом, шлёпнула его и кокетливо прикрикнула: — Как можно сравнивать дядю Чжун с животным? Цзян Минчжэ косо взглянул на неё: — Если бы ты сама не находила сходства, разве смеялась бы так? Му Ваньцин уже не могла сдержаться, зажала рот ладонями, лицо покраснело от смеха, и она толкнула его плечом: — Не смей меня рассмешить! Враги… враги идут… Цзян Минчжэ обернулся. Действительно, к месту вчерашней битвы осторожно приближался мужчина с двумя мечами в руках — заместитель главы эскорта из сучжоуской школы «Ху Вэй», «Меч Справедливости» Лю Бяо. На этот раз школа «Ху Вэй» отправила восемь охранников, возглавлял отряд именно Лю Бяо. Теперь же большинство погибло или ранено, и сам заместитель главы вынужден был лично разведывать путь. Лю Бяо бегло осмотрелся и громко крикнул: — Всё в порядке! Ничего страшного! Можете выходить! Вскоре подошли две старухи — бабушка Жуй и бабушка Пин с мрачными лицами. За ними следовали двое подручных, которых Цзян Минчжэ тоже узнал: один — «Быстрый Меч» Чжоу Хуа, клинковый мастер из Гуанси, другой — высокий пожилой мужчина, старейшина школы меча Хуцю из Гусу, прозванный «Конфуций с мечом» Мэн Юаньчэнь. Осмотревшись, бабушка Пин обрадовалась: — Тела молодого господина Цзяна нет! Отлично, отлично! Если бы любимый ученик старого господина погиб у нас на глазах, это было бы ужасно. Бабушка Жуй возразила: — Может, его уже превратили в гной или проглотили те самые Чжуся-лягушки. Лучше вернёмся и не станем упоминать о нём — меньше хлопот. — Верно! — подхватила бабушка Пин. — Вы трое слышали? Мэн Юаньчэнь усмехнулся: — Какой-то Цзян-малый, Цзян-чеснок… Сестрицы, я ничего не понял. Чжоу Хуа же сказал: — Я знаю! Та девчонка тоже была съедена чудовищем! Бабушка Пин презрительно фыркнула: — Южный варвар! Какую чушь несёшь! Бабушка Жуй тихо добавила: — Скажем госпоже, что «Быстрый Меч» видел, как ту маленькую нахалку проглотил зверь. Бабушка Пин поняла намёк и закивала: — Сестрица, вы — мудрость сама! Снаряжение и лошадь Му Ваньцин исчезли, и старухи, конечно, догадались, что она скрылась во время суматохи. Но за время преследования их отряд из тридцати человек сократился до пятерых. Старухи уже дрожали от страха и ни секунды не хотели задерживаться здесь, не говоря уж о поисках беглянки. Они даже не стали хоронить мёртвых. Просто собрали личные вещи погибших, забрали серебро и лекарства с тел и оставили всё остальное. Лишние кони пришлись как нельзя кстати — можно было сменить ездовых. Цзян Минчжэ сказал: — Они ушли. Пойдём за ними. Му Ваньцин покачала головой, удивлённо спросив: — Ты что, никогда не бывал в странствиях? Если идти слишком близко, тебя сразу заметят. Надо держаться далеко позади — лучше всего на день пути, два-три дня — тоже не беда. Цзян Минчжэ сначала удивился, но потом понял: она права. Это время не походило на будущее, где дороги ведут повсюду. Например, чтобы добраться из Дали в Сучжоу, можно было выбрать лишь два пути: сухопутный или комбинированный — сухопутный плюс водный. Маршруты были крайне ограничены, и несколько ключевых пунктов приходилось проходить в любом случае. К тому же в те времена мало кто совершал дальние путешествия. Достаточно было немного расспросить по дороге — и легко узнать, прошёл ли нужный человек. Потерять след было почти невозможно. Осознав это, Цзян Минчжэ вдруг предложил: — Раз так, зачем нам вообще следовать за ними? Давай сразу отправимся в Сучжоу! Му Ваньцин снова покачала головой: — Ты не знаешь. Поместье Маньто спрятано очень глубоко. Мы с Учителем хотели убить злую женщину из этого поместья, но всё время попадали в мелкие речушки и заливы, долго не могли найти дорогу. В конце концов Учитель предложил разделиться: если не встретимся, то каждый сам отправится в Дали, ведь вторую злую женщину мы собирались убить именно там. Но меня выследили люди из поместья Маньто и гнались за мной до самого Дали. Цзян Минчжэ сразу понял: вторая «злая женщина» — это Дао Байфэн, законная супруга Дуань Чжэньчуня. Он спросил: — Получается, твой Учитель сейчас ждёт тебя в Дали? Если мы поедем в Сучжоу, разве это не помешает его планам? Му Ваньцин ответила без тени сомнения: — Что поделать! Женщина вышла замуж — идёт за мужем, хоть за петуха, хоть за пса, хоть за обезьяну по горам бегать! Ты хочешь стать воришкой, чтобы украсть книгу, а я, твоя жёнка-воровка, разве не должна караулить? А уж если книгу украдём, я заодно и ту злую женщину прикончу. Учитель будет в восторге! Цзян Минчжэ невольно улыбнулся. «Если бы эта девушка жила в моё время, — подумал он, — за неё бы дрались толпы женихов. И ухаживать за ней просто: сорви маску — и если не умрёшь, жена твоя». Затем он вспомнил, что А-Цзы приведёт Дуань Чжэньчуня в Сучжоу, так что отцу и дочери легко будет встретиться. А с Цинь Хунъмиань, этой старой одержимой, князю Дуаню справиться — раз плюнуть. Ему самому не стоило волноваться. — Тогда всё просто, — сказал он. — Сначала поспешим в Сучжоу, переоденемся и поищем поместье Маньто. Если не найдём — подождём на большой дороге, пока бабушки Жуй и Пин не укажут путь. Договорившись, они не стали тратить время на горную тропу, по которой шли старухи. Вдвоём на одном коне они вернулись на главную дорогу и поскакали на восток. «Чёрная Роза» была необычайно быстрой: даже с двумя всадниками она мчалась, будто на крыльях, и за три-четыре дня покрыла почти тысячу ли, добравшись до уезда Лулянчжоу. В эпоху Пяти династий власть на юге Китая принадлежала государству Даяньин. Тогда Дуань Сипин, военачальник округа Тунхай, объединился с тридцатью семью племенами умань из восточного Юньнани, сверг Даяньин и основал государство Дали. После восшествия на престол Дуань Сипин учредил восемь префектур, четыре округа и четыре гарнизона, а также разделил земли между тридцатью семью племенами умань в знак признания их заслуг. Лулянчжоу достался племени Ловэнь. Нынешний вождь племени Ловэнь был мудрым правителем. Под его управлением земли процветали. Повсюду встречались путники в чистой одежде, многие вели в город коров и лошадей на продажу. Цзян Минчжэ задумался и сказал Му Ваньцин: — «Чёрная Роза» — прекрасный конь, но каждый день нести нас двоих ей тяжело. Впереди ещё долгий путь — не надорвётся ли она? Пойдём на конный рынок, купим мне хорошего скакуна. Му Ваньцин нахмурилась и кокетливо возмутилась: — Ты боишься утомить лошадь… или не хочешь больше ехать, прижавшись ко мне? Цзян Минчжэ горько усмехнулся: — Клянусь, не обманываю — боюсь, что она устанет. Взгляни: она и так худая, а за эти два дня стала ещё тощее. Действительно, у чёрной кобылы были длинные ноги и горделивая осанка, но тело её не было упитанным — под кожей чётко проступали мышцы. Му Ваньцин погладила лошадь и кивнула: — Ладно, купим тебе белого коня. А заодно и белую одежду — твоя вся в грязи. В будущем мы будем странствовать по Поднебесной под именем «Чёрно-Белая Пара Смерти»! Цзян Минчжэ поморщился: — Мы в долгом пути — белая одежда быстро испачкается! Но Му Ваньцин уже загорелась идеей и капризно заявила: — Мне всё равно! Ты такой красивый — идеально подойдёшь на роль юного героя в развевающихся белых одеждах. Грязь — не беда: купим побольше рубашек, будем останавливаться пораньше, и я сама буду стирать! — Ладно, ладно, — сдался Цзян Минчжэ. — Делай, как хочешь. Только хватит ли у тебя денег? Конь — вещь недешёвая. Му Ваньцин обрадовалась, что он согласился: — Трать без страха! У меня полно денег! Она сняла с руки золотой браслет и помахала им перед его носом: — Смотри! Недавно я жила у Чжун Лин. Я дала ей душистый порошок, а она подарила мне это! Цзян Минчжэ вдруг вспомнил: ранее он отдал кузнецу-юноше пять лянов золота — это была вымогательская плата, которую А-Цзы получила от Чжун Лин. Потом, когда они с А-Цзы и Чжун Лин останавливались в таверне у горы Улянь, счёт всегда оплачивала Чжун Лин. А теперь Му Ваньцин собиралась купить ему коня и одежду на браслет, подаренный всё той же Чжун Лин… Выходит, Долина Десяти Тысяч Бед совсем не бедна! (Глава окончена)
📅 Опубликовано: 04.11.2025 в 02:26

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти