16px
1.8
Викинги: Повелители Ледяного моря — Глава 147
Глава 147. Торговцы из чужих земель
Рагнар устало покачал головой, отвергая предложение жены.
— Прожив десятки лет, я всё чаще теряю старых товарищей. Пусть идёт своей дорогой. Теперь он принял римско-католическую веру, и после смерти его душа не попадёт в Вальхаллу… — Он вздохнул. — Возможно, после этой встречи мы больше никогда не увидимся.
Сказав это, он отстранил слуг, поддерживавших его с обеих сторон, и, опершись на стену, медленно направился в спальню. Его спина была сгорблена, шаги — неуверенны, словно он был самым обычным стариком-викингом.
На следующий день Вигг вышел прогуляться, окружённый щитоносцами.
Из-за наплыва знати со всей страны и их огромной прислуги население Лондиниума за короткое время превысило десять тысяч человек, и город стал особенно шумным и переполненным.
Осенний солнечный свет лениво взбирался в зенит. Вигг ступал по скользкой булыжной мостовой в сторону южного рынка. Его тёмно-красный бархатный плащ выделял его среди скромно одетой толпы, словно яркий кленовый лист среди осенней листвы.
— Свежие яблоки из Йоркшира!
— Мёд! Настоящий северный мёд!
— Горячие каштаны в мёде! Сладкие и вкусные!
Пройдя круг по рынку, Вигг заметил в юго-восточном углу толпу иностранных торговцев. Он подозвал управляющего рынком и узнал, что это инициатива премьер-министра Паскаля.
Чтобы увеличить налоговые поступления и способствовать процветанию Лондиниума, министр предложил королю разрешить торговцам из других земель вести здесь дела.
Права и обязанности у торговцев различались в зависимости от происхождения.
Викинги из Скандинавии могли жить здесь постоянно и платили самые низкие налоги.
Купцы из Руси имели право пребывания три месяца и платили налоги второго уровня.
Фламандские торговцы могли оставаться один месяц, также платя налоги второго уровня; учитывая близость их земель, этого срока было более чем достаточно.
Наконец, новоприбывшие берберские купцы платили самые высокие налоги и находились под самым строгим надзором.
Два года назад королевская верфь построила первый когг. Рагнар щедро наградил берберских корабелов, захваченных Бьёрном в плен. Двое из них, отказавшись от щедрых условий, вернулись в Северную Африку.
Благодаря их рекомендациям в этом году в Лондиниум начали прибывать берберские торговые суда, привозя восточные специи, тростниковый сахар и шёлк — предметы роскоши.
Проходя по улице, Вигг обратил внимание на высокое качество специй у берберов и невольно остановился у одного из прилавков.
По привычке, выработанной годами торговли, берберский торговец в тюрбане пригласил гостя внутрь и попросил переводчика передать:
— Господин, это товар, закупленный мной в александрийском порту Египта. Исключительное качество! Самое подходящее для такого знатного человека, как вы.
Бербер снял плотную мешковину, обнажив ряд деревянных шкатулок, и поочерёдно показал содержимое каждой.
В самой правой шкатулке лежали тёмно-коричневые горошины чёрного перца — «чёрное золото», самая популярная приправа среди знати.
Следом шла корица: свёрнутые в трубочки кусочки коричнево-красной коры с насыщенным сладковатым ароматом, помогающим согреться.
Накануне на пиру Ульф специально представил гостям новый согревающий напиток — вино с корицей.
Его приготовление было простым, но расточительным: в красное вино добавляли корицу, гвоздику, розмарин, по вкусу — яблоко или лимон с кожурой, а затем медленно томили на слабом огне.
По словам Ульфа, этот напиток идеален для употребления перед сном зимой: один бокал горячего вина — и всё тело наполняется теплом.
Третьей шла гвоздика: высушенные бутоны, похожие на маленькие гвоздики, с насыщенным ароматом и лёгкой горчинкой.
Помимо этих трёх, берберы также представили мускатный орех, имбирь и самый дорогой и редкий — шафран.
Убедившись, что специи действительно редкие и ценные, Вигг велел щитоносцу, несшему мешок серебра, расплатиться:
— Этого, этого и этого — по фунту каждого. И этого шафрана тоже.
Как герцог Тайнбурга, Вигг часто устраивал обеды и пиры. Отсутствие хотя бы одного-двух «серьёзных» блюд со специями считалось бы дурным тоном и недостатком гостеприимства.
Под наблюдением нотариуса крупная сделка была успешно завершена.
Затем Вигг закупил много тростникового сахара и небольшой мешочек чёрных трюфелей из северной Италии.
Оплатив трюфели фламандскому торговцу, он полностью исчерпал запасы серебра, привезённые с собой. Такая показная расточительность, конечно, привлекла жадные взгляды, но никто не осмелился напасть.
Глядя на пустой кошель щитоносца, Вигг зевнул и вздохнул:
— Заработать деньги трудно, а потратить — так быстро. Жизнь и правда нелёгка.
Возвращаясь по улице, он прошёл мимо крупнейшего берберского специализированного магазина и увидел, как берберский торговец и русский купец катались по земле, дубася друг друга.
— Конкуренция за клиентов?
Вигг снова вызвал управляющего рынком и узнал о противоречиях между иностранными торговцами.
Викинги продавали в Британии меха, масло и солёную рыбу, а обратно везли зерно, вино и железо.
Фламандцы торговали собственными тканями, а также стеклом, книгами и трюфелями, закупленными по всей Европе, и вывозили из Британии меха, шерсть и зерно.
Из-за различий в ассортименте между этими двумя группами почти не возникало конфликтов. Основные разногласия были между последними двумя группами.
Русские контролировали торговый путь в Константинополь и предпочитали продавать в Лондиниуме восточную роскошь, а также меха, янтарь и пчелиный воск из Восточной Европы.
Торговый путь берберов — или, точнее, арабов — был ещё дальше: Дальний Восток — Индийский океан — Красное море — Египет — Средиземное море — и, наконец, Лондиниум. Их роскошные товары тоже приходили с Востока.
Поскольку ассортимент у них совпадал, между этими двумя группами существовала принципиальная конкуренция.
Постепенно к дерущимся стали подтягиваться их соотечественники, и Вигг, заметив признаки надвигающегося массового беспорядка, заранее вернулся в своё жилище неподалёку от королевского дворца.
В последующие дни знатные вельможи переходили с пира на пир, укрепляя связи, обсуждая сделки и выведывая секреты. Рыцари низшего ранга толпами шатались по тавернам в поисках развлечений, из-за чего уровень преступности в Лондиниуме резко вырос.
Чтобы занять энергией своих вассалов, Рагнар выделил средства на турнир, намереваясь отобрать самых искусных воинов и заодно продемонстрировать свою власть.
Место для поединков выбрали за восточными воротами города. Солдаты королевской гвардии, несмотря на усталость, расчистили площадку, вбили дубовые столбы во влажную землю и натянули верёвочные ограждения.
На северной и южной сторонах арены плотники построили две подковообразные трибуны. Южная трибуна предназначалась для королевской семьи и была украшена чёрными занавесами с синим гербом — изображением молнии.
К полудню пятого дня работы площадка была в целом готова. Когда пробил полуденный колокол, дочь пекаря принесла плетёную корзину с ржаным хлебом для ремесленников, вызвав у солдат шквал свистков и возгласов.
После обеда на телегах привезли большой рулон шерстяного сукна ярко-алого цвета. Солдаты расстелили эти дорогие и роскошные ковры по ступеням трибун. По плану, все работы должны были быть завершены до захода солнца.