16px
1.8

Меч из Сюйсу: Яд — Острей Лезвия — Глава 140

Глава 140. Перемены в персиковой роще Цяо Фэн собирался ещё что-то сказать, как вдруг со всех сторон раздался громкий топот шагов. Он обернулся и увидел, что с востока, запада, юга и севера вышли десятки нищих с мрачными лицами. Бао Бутун с вызовом вскричал: — Ну и дела! Община Нищих так уважает нас с братцем, что даже расставила кругом засады! Цзян Минчжэ холодно усмехнулся: — Да с таким-то «не так, не эдак» тебе и засады не нужны! Его взгляд скользнул по четырём старейшинам и остановился на Цяо Фэне: — Старший брат Цяо, я, конечно, ещё зелён в делах Цзянху, но и то знаю: управлять братством — дело непростое. Маленькие шайки держатся на братской верности, но такая огромная организация, как ваша Община Нищих, разбросанная по всему Поднебесью и насчитывающая бесчисленных последователей, не может обходиться без строгих правил. Однако сейчас ваши люди ведут себя так, будто правил не существует. Разве это порядок — не поклониться даже своему предводителю? Высокий, худощавый старейшина с необычайно длинными руками холодно спросил: — А ты кто такой? Какое право имеешь вмешиваться в дела нашей Общины? Цзян Минчжэ презрительно фыркнул и покачал головой: — Ты, старейшина с девятью мешками за плечами, говоришь удивительно наивно. Ваша Община — первая в Поднебесье. Раз уж вы заняли это место, должны быть образцом для всех — и в поступках, и в правилах. Только так вы заслужите уважение других школ и кланов. Я тоже человек Цзянху, и если вижу, что у вас полный беспорядок, почему бы мне не сказать об этом? Он усмехнулся: — К тому же вы не даёте мне уйти и не позволяете говорить. Неужели эта персиковая роща — ваша тюрьма? Или я ваш пленник? Длиннорукий старейшина уже собрался ответить, но увидел, что лицо Цяо Фэна почернело, как грозовая туча, и, фыркнув, отвернулся. Бао Бутун, заметив, что Цзян Минчжэ вступил в перепалку со старейшинами Общины Нищих, обрадовался и тут же закричал: — Эти старики славятся на весь Цзянху, а ты ещё так молод — они, конечно, не сочтут тебя за человека! Дай-ка им хорошую трёпку, может, тогда заговорят с тобой вежливее! Цзян Минчжэ взглянул на него. По худому лицу Бао Бутуна катились крупные капли пота — боль от сломанной руки была невыносимой, но он всё равно скалился и подстрекал к ссоре. Цзян Минчжэ невольно восхитился его стойкостью. — Госпожа А-Чжу, госпожа А-Би, — сказал он, — вы ведь немного умеете лечить раны? Помогите-ка «не так, не эдак» вправить кость и наложить шину. Иначе, если затянуть, он останется калекой. Без рук он не сможет заниматься боевыми искусствами и придётся усиленно тренировать язык. А это уже не на пользу миру ушу. А-Чжу и А-Би встревожились и тут же подняли одноручный клинок Фэн Боэ, чтобы срезать несколько прямых веток персикового дерева. Затем они разорвали подолы своих юбок и начали вправлять кость и перевязывать руку Бао Бутуна. Девушки стояли по обе стороны от него, каждая занималась одной рукой. Хотя они и кое-что знали о лечении ран, всё же не были профессиональными лекарями, поэтому действовали не слишком аккуратно. Когда они пытались совместить обломки кости, те упрямо не хотели становиться на место, и в воздухе раздавался непрерывный хруст. Бао Бутун обливался холодным потом, но всё равно ухмылялся: — Ты молодец, что понял: язык господина Бао третьего и так уже вне конкуренции. Если я ещё немного потренируюсь, то трёхдюймовым языком смогу сдвинуть небеса, а двумя рядами зубов — сотрясти землю! Даже Чжугэ Лян, воскресни он, не выдержал бы моих слов! Цяо Фэн вздохнул: — За всю свою жизнь я не встречал никого с таким упрямым языком, как у тебя, господин Бао третий. Бао Бутун скривил губы: — Теперь ты понял? В древности был Гуань Юй, который играл в шахматы, пока ему соскребали гниль с кости. А ныне есть Бао Бутун, который болтает, пока ему вправляют кость! Это войдёт в историю как великие подвиги! И когда летописцы опишут мой подвиг, они непременно упомянут и вас. Ага! Благодаря мне вы войдёте в историю! Так что благодарите меня прямо сейчас! Цяо Фэн покачал головой, улыбнулся, подошёл и взял руку Бао Бутуна. Он легко разорвал оба рукава и одним движением вправил кость. Затем обернулся: — Старейшина У, у вас с собой есть мазь «Бычье-тигриное сращение костей»? Остальные три старейшины посмотрели на Старейшину У. Тот помедлил, вынул маленький горшочек и бросил его Цяо Фэну. Цяо Фэн поймал его, открыл, намазал немного мази на сломанную кость и, взяв у А-Чжу ветки и ткань, крепко перевязал руку. Бао Бутун надулся: — Если уж решил быть добрым, так будь до конца! Намазал всего каплю — разве это по-человечески? Всё-таки глава Общины Нищих — скуповат! А-Чжу топнула ногой: — Третий брат! Цяо-баньчжу так заботится о тебе, а ты так грубо отвечаешь! Если будешь и дальше так себя вести, я и А-Би больше не будем с тобой разговаривать! Цяо Фэн не изменился в лице, взял вторую руку и проделал то же самое. Бао Бутун хихикнул: — Твой третий брат с детства такой. Если ему не нравится — пусть не лечит! Две руки — и то думают, что могут сломить Бао Бутуна? Маленькая А-Чжу, ты помогаешь чужаку ругать своего брата. Неужели влюбилась в него из-за его густых бровей и больших глаз? Ай! Он вдруг завопил от боли и злобно уставился на Цяо Фэна, но тот спокойно закончил перевязку и даже не моргнул. Бао Бутун возмутился: — Я просто пошутил с А-Чжу — это наше семейное дело! Зачем ты давишь на сломанную кость? А-Чжу невольно посмотрела на Цяо Фэна. Тот аккуратно опустил руку Бао Бутуна и спокойно сказал: — Господин Бао третий, с таким талантом вам стоит идти в театр. С этими словами он развернулся и пошёл прочь. А-Чжу рассердилась: — Третий брат! Цяо-баньчжу так заботится о тебе, а ты ещё и обвиняешь его! Я… я правда больше не буду с тобой разговаривать! А-Би тоже топнула ногой: — И я не буду! Бао Бутун остолбенел, потом повернулся к Фэн Боэ: — Четвёртый брат! Этот Цяо явно надавил мне на кость, а они мне не верят! Фэн Боэ громко поддержал: — Да уж! Совсем непорядок! Эти две девчонки даже не понимают, кто свои, а кто чужие! Но тут же добавил шёпотом, как комариный писк: — Третий брат, хватит уже! Цяо Фэн — человек благородный и честный. Неужели он станет так подло поступать? Если уж хочешь кого-то обвинить, обвиняй лучше этого Цзяна. Бао Бутун аж волосы дыбом поставил от злости и чуть не впал в немоту. Цяо Фэн вернулся в центр толпы и, окинув всех ледяным взглядом, спросил: — Где сейчас Старейшина Передачи Искусств и Старейшина Закона? Многие из нищих опустили головы под его взглядом, и даже четыре старейшины не осмеливались смотреть ему в глаза. Но никто не ответил на его вопрос. Цяо Фэн немного подождал, тяжело вздохнул и кивнул: — Четыре старейшины, ваше поведение говорит о том, что в Общине произошло нечто серьёзное. Отпустите пока моего брата и этих двоих мужчин с двумя женщинами. Остальное мы обсудим между собой — это внутреннее дело Общины. Длиннорукий старейшина взглянул на Цзян Минчжэ и покачал головой: — Этот молодой человек только что сказал, что в Общине полный беспорядок. Видимо, он за вас заступается. И он прав: мы — первая Община Поднебесья. Как можно допустить, чтобы нас осмеяли другие школы? Пусть он останется и увидит всё своими глазами. Иначе, выйдя наружу с неполной информацией, он начнёт распространять слухи и опозорит нашу репутацию. Цяо Фэн долго и холодно смотрел на него, затем глубоко вдохнул и обратился к Цзян Минчжэ: — Брат, мы встретились случайно, но сразу почувствовали родство душ. Ты так добр ко мне — пришёл помочь против Палаты Первого Ранга, а теперь из-за меня попал в эту переделку. Мне стыдно перед тобой. Цзян Минчжэ улыбнулся: — Раз вы, старший брат Цяо, назвали меня братом, зачем говорить такие слова? Да и вообще, речь не идёт ни о какой обузе. Ваша Община хоть и велика, но кроме вас, старшего брата Цяо, я никого из ваших людей всерьёз не воспринимаю. Эти слова прозвучали дерзко. Те нищие, что пришли позже и не видели, как он сражался, услышав, как юнец так нагло бросает вызов, начали ругаться. Фэн Боэ закричал: — Заткнитесь! Этот Цзян разделался и со мной, и с «не так, не эдак» Бао Бутуном! С вами, нищими, ему будет так же легко справиться, как справляться с мочеиспусканием! Бао Бутун вдруг ожил и покачал головой: — Нет-нет, четвёртый брат, тут ты не совсем точен. Если у этого Цзяна будет геморрой или запор, то бить вас будет гораздо легче, чем какать! Фэн Боэ кивнул с видом глубокого прозрения: — Третий брат прав! Этот Цзян выглядит как типичный юный повеса. Если он подцепит какую-нибудь болезнь в борделе, то бить вас будет ещё легче, чем мочиться! Цзян Минчжэ косо взглянул на них: — Вы, господа, так красноречивы… Интересно, сможете ли вы так же остро говорить без зубов? Бао и Фэн одновременно отступили на шаг. Бао Бутун усмехнулся: — Ты ничего не понимаешь! Если нет зубов, как может быть «острый язык»? Фэн Боэ кивнул: — Третий брат прав. Это и так ясно — проверять не надо. Бао Бутун согласился: — Верно! Глупец станет это проверять. Ладно, хватит. В чужие дела лезть нехорошо. Раз Цяо-баньчжу велел нам уходить — пойдём. Фэн Боэ засмеялся: — Разумно! После вас, третий брат! — После тебя, четвёртый брат! Они учтиво уступали друг другу дорогу, но едва сделали шаг, как из рядов Общины Нищих вышел средних лет нищий с изящными чертами лица и восемью мешками на поясе. Он холодно произнёс: — Стоять! Никуда не уйдёте! Цяо Фэн нахмурился: — Глава фулиана Цюань, неужели слова Цяо больше ничего не значат? Цюань, глава фулиана, мрачно ответил: — Заместитель предводителя Ма до сих пор не оправдан от ложных обвинений. Эти двое — главы поместий Цзиньфэн и Сюаньшун из клана Гусу Му Жуня, заклятые враги Общины. Разве можно отпускать тигра обратно в горы?
📅 Опубликовано: 04.11.2025 в 07:51

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти