16px
1.8

Путь Ковки Судьбы — Глава 115

Глава 113. Разбор после боя Через полчаса — в гостинице «ТТТ». Сумерки сгущались, небо потемнело. Холод, исходивший от Мутных Слёз, ещё не рассеялся и добавил ночи этого небольшого портового города особую промозглость. В эту ночь никто не выходил из домов: все двери и окна были наглухо закрыты, уступая дорогу рыцарям, появлявшимся из тумана. Те молчали, не тревожа жителей, и лишь бесшумно патрулировали улицы, словно солдаты, прохаживающиеся по собственной территории. Цзи Хуайсу задёрнула шторы и плюхнулась в мягкое кресло. — Похоже, рыцари надолго задержатся. Нам придётся действовать скрытно. — Скрытность бесполезна. Как только выйдем из гостиницы, эти штуки сразу начнут атаковать, — Чу Хэнкун поставил на стол чашку горячего шоколада. — Сегодня лучше не выходить наружу. Зато остальные тоже не могут двигаться, так что каменное семя пока в безопасности. Фаньдэ уютно устроилась в импровизированном одеяльце из полотенец и пробурчала: — Удивительно, что вы вообще помните про бедное деревце. Я уж думала, мы сюда приехали на сумасшедшую вечеринку. — Да ладно тебе! Тот лысый ледяной ублюдок реально страшен… — Цзи Хуайсу скривилась, изобразив рожицу. — И вообще, всё слишком запутано. Стоило ступить на остров — и сразу столько всего! Я уже путаюсь. Чу Хэнкун стянул с неё полотенечное одеяло: — Фаньдэ, соберись. — У вас обоих есть мозги, так почему бы ими не воспользоваться? — Фаньдэ тут же натянула одеяло обратно. — Всё просто: кроме нас, на острове пять одиночек. Люгуй Цинье, Яйцо, лысый из Мутных Слёз, мрачный талисманщик и тот, кто стрелял. — Снайпер был нанят талисманщиком, — сказал Чу Хэнкун. — Почему? — По взгляду. Талисманщик иногда поглядывал вдаль. Если бы он просто охранялся, смотрел бы чаще. Скорее всего, он машинально проверял, где его союзник. Фаньдэ удивилась — не ожидала, что наблюдательность этого человека всё ещё так остра, несмотря на то что он почти не участвовал в бою и всё равно уловил такую мелочь. Она мысленно объединила снайпера и талисманщика в одну группу и начала строить планы. — Теперь я примерно понимаю их замысел: занять позицию и отбиваться, — Фаньдэ почесала голову щупальцем. — Логично, но слишком заморочено. Что-то тут не так. Чу Хэнкун кивнул: — Та группа и вправду странная. У талисманщика есть возможность убить всех на поле, но он всё время притворяется слабым. — Эй-эй-эй! — возмутилась Цзи Хуайсу. — Ты что, нас недооцениваешь? — Это не я, а Неуничтожимая Машина, — ответил Чу Хэнкун, позволяя себе немного расслабиться. Из глаз его вновь проступил тот самый подавленный кровавый оттенок. — Машина классифицировала талисманщика как «высокую угрозу». Такой рейтинг означает, что в прямом бою у него есть шанс победить меня. Обычный узел третьего уровня такого не заслуживает. — Удобная штука, — Фаньдэ одобрительно цокнула языком. — Значит, талисманщик сейчас самый сильный? — Нет. Самый сильный — снайпер, — отрезал Чу Хэнкун. — Отныне мы не разделяемся. Если он нас заметит, я, возможно, не смогу вас спасти. — Не волнуйся, я больше никуда из твоего кармана не вылезу, — Фаньдэ замахала щупальцами. — Все эти люди вряд ли прибыли исключительно ради каменного семени. Может, позже получится сотрудничать. А вот снаружи… эти штуки — настоящая проблема. Она приоткрыла штору и выглянула на улицу. В её глазах обитатели улиц по-прежнему выглядели как ходячие мозаичные пятна, совершенно лишённые человеческих черт. — Ты точно уверена, что они твои сородичи? — На сто процентов, — Цзи Хуайсу энергично кивнула. — Не знаю, как вы их видите, но для меня они — настоящие «рыцари». У них такие же светящиеся щиты и Клинки Тени, как у меня, а техника даже выше моей. Различие в восприятии — редкость. Единые стандарты Империи давно стали частью Мира Погружённых, и люди не должны по-разному видеть одно и то же существо. Если причина не врождённая, значит, Цзи Хуайсу владеет какой-то информацией, недоступной остальным. Исключая врождённые различия, расхождение в восприятии может быть вызвано только информационным дисбалансом. Фаньдэ почувствовала, что начинает улавливать суть… Внезапно внутри неё вспыхнуло предчувствие опасности — будто треск льда под ногами при ходьбе по замёрзшему озеру. Она резко замедлила ход мыслей, не позволяя себе коснуться запечатанных знаний. Все уроки учили: при исследовании тайн нужно останавливаться вовремя. Если не хочешь погибнуть от случайной пули, лучше начинать с мелочей поблизости. Фаньдэ похлопала себя по голове и серьёзно сказала: — Похоже, помимо поисков дерева нам нужно добавить ещё одно задание. Завтра с утра отправимся к учёному Цзинье. Как первый, кто ступил на этот пыльный остров, он наверняка владеет какой-то информацией. Она и Цзи Хуайсу повернулись к Чу Хэнкуну. Тот молчал, уставившись себе в ладонь. — А-Кун? — окликнула его Цзи Хуайсу. Он вздрогнул, словно очнувшись ото сна: — Решено. Никогда прежде убийца не выглядел так рассеянно — будто школьник, мечтающий о чём-то далёком. Он направился к двери, сказав, что хочет умыться. Когда он уже открывал дверь, Цзи Хуайсу окликнула его снова: — А-Кун, какой у меня уровень угрозы? Чу Хэнкун на миг замер, а потом усмехнулся: — Эта штука оценивает только врагов. Ты — союзник. Дверь тихо закрылась. Цзи Хуайсу обняла подушку и рухнула на диван. Её глаза больше не сияли прежней яркостью. Фаньдэ снова завернулась в одеяло и лениво бросила: — Да чего ты так заморачиваешься! Ты же Обратная Тень, зачем тебе мериться с узлами третьего уровня? — Я не из-за тщеславия… Просто… — Цзи Хуайсу вздохнула. — Полгода я была его командиром, а теперь выхожу на улицу и должна прятаться за его спиной. — Товарищ Хуайсу, не зацикливайся! В команде всегда есть сильные и слабые, это нормально, — Фаньдэ принялась вести идеологическую работу. — Конечно, храбрый волк важен, но и барабанщик в отставке — неотъемлемая часть отряда! Мы — маленькая команда, каждый должен делать своё дело… — Но моё умение — драться, — глухо сказала Цзи Хуайсу. Фаньдэ запнулась. У неё были обширные знания и уникальный гипноз — она никогда не переживала из-за боевой мощи. Но Цзи Хуайсу — воин, привыкшая полагаться на кулаки, а не на мозги. Если у бойца нет даже способности доминировать на поле боя, как он вообще может быть полезен? — Ну… просто не сравнивай себя с монстрами, — неловко утешила Фаньдэ. — Обратная Тень — это уже отлично. Ты сильнее меня. Цзи Хуайсу молчала, уткнувшись в диван. Фаньдэ почувствовала неловкость и выскользнула за дверь, решив позвать командира, чтобы тот подбодрил подругу. Но за дверью она обнаружила Чу Хэнкуна — тот всё ещё стоял, уставившись себе в ладонь. В его руке лежала пуля. Та самая, что в конце боя убила Сейсрена. Из-за грубой траектории она сильно деформировалась, да и материал был самый обычный — просто качественная, но ничем не примечательная пуля. Фаньдэ не понимала, что в ней такого притягательного, но большая часть мыслей Чу Хэнкуна, казалось, ушла в эту маленькую металлическую капсулу. Он смотрел на неё так пристально, будто видел в ней своё прошлое. * На севере Золотолистного Города, в отеле «Сен-Лар». У Хэ поспешно ворвался в номер. Его брюки были испачканы грязью, на волосах ещё не растаял иней — выглядел он откровенно жалко. В таком состоянии мало кто сохраняет хорошее настроение, и У Хэ не стал исключением. Он уже собрался закричать, но увиденное в комнате заставило его захлопнуть рот. Сакс прислонился к стене, стоя на одной ноге. Одной рукой он подпирал подбородок, а взгляд его был устремлён в пустое окно — будто он был каким-то детективом-одиночкой из старых фильмов. У Хэ поежился: — …Сакс? Тот помолчал с полминуты, затем медленно заговорил, словно во сне: — А вдруг однажды, когда я буду в задании, в мою зону прицеливания вдруг ворвётся странный тип: одна рука — щупальце, голова — угорь, в зелёном пальто, жуёт ледяную броню Мутных Слёз… и скажет: «Я твой старый враг». И тогда я смогу снова с ним сразиться… У Хэ сделал пару шагов назад: — Честно, выпей чего-нибудь, чтобы прийти в себя. Ты выглядишь ужасно! Сакс потер глаза и сел на кровать. Он выглядел измождённым. — После этого дела мне точно придётся выпить, — покачал он головой. — Слишком абсурдно… Слишком много кошмаров… Надо было сделать операцию по редактированию сновидений… — Могу порекомендовать хорошего врача, — серьёзно сказал У Хэ. — Но сейчас поговорим о деле. Почему ты не убил того из Мутных Слёз?! Его голос становился всё раздражённее, почти обвиняющим. Последний выстрел выглядел как мгновенное убийство, но У Хэ знал: элементализированный люгуй так просто не умирает. Тот лишь потерял большую часть тела, а его астральное тело давно разбежалось вместе с ледяной пылью. Сакс стал легендой, убивая небесную чуму. Он не мог допустить такой глупой ошибки — выдать себя, но не добить врага. Значит, сделал это умышленно. Сакс поднял голову. Его лицо снова стало холодным и безразличным. — Почему Мутные Слёзы напали именно на тебя? — Он убил мою крысу! — раздражённо бросил У Хэ. — Почему он напал именно на «тебя»? — повторил Сакс. — Твоя крыса была далеко от отеля, да и управлял ты ею через талисман. Как безумный люгуй смог проследить путь назад к твоему укрытию? У Хэ вздрогнул. Бой начался слишком стремительно, а поражение и неожиданности вывели его из себя — он и не заметил этой странности. Как и говорил Сакс, трансформанты Пути Верховного обычно грубы и прямолинейны; тонкая работа по обратному отслеживанию — не их стиль. У того ледяного человека даже вещей после смерти не было — откуда у него такие способности? Он заставил себя успокоиться: — Кто-то подсказал ему… — Или кто-то управляет им из тени, — сказал Сакс. — Я оставил в нём крючок. Посмотрим, удастся ли поймать ту рыбу. У Хэ хотел что-то сказать, но передумал. Хотелось крикнуть, что снайпер перестраховался, но ведь если заказчик изначально нацелился на него самого, то угроза явно серьёзная. То, что Сакс остановил бой, не убив врага, но оставив ловушку, — на самом деле самый разумный поступок. Подумав ещё раз, он горько усмехнулся: — …Ты предусмотрел всё. Но всё равно что-то не так, подумал Сакс. Даже если за люгаем кто-то стоит, сегодняшняя неудача У Хэ выглядит слишком уж подозрительно. Его удача испортилась до немыслимого, но удача — вещь эфемерная, не для разговоров. — Ты слишком зациклен на потерях и выгодах, — спокойно сказал Сакс. — Если нет денег, не надо притворяться богачом. У Хэ презрительно усмехнулся: — Ты сильно ошибаешься. У меня полно средств. Сегодняшние потери я верну за один день! — Его улыбка стала зловещей. — Именно потому, что мне не нужны эти деньги, я и должен найти то дерево… Я обязан его заполучить! Он сидел при свете лампы, его профиль скрывала тень. В глазах читалась жадность, но также — странная тревога, будто он пытался бежать от чего-то, но никак не мог ускользнуть. Сакс ждал, что тот скажет больше, но У Хэ молчал. Снова скрытность заказчика вызвала у него раздражение. При таких странных обстоятельствах ещё и таиться — это уже мелочность. Некоторое время спустя он не выдержал: — Как зовут того угря? — Не знаю. Но он силён, — ответил У Хэ. — Я узнал его технику «боевой дух в броню»… Он точно узел третьего уровня, и почти наверняка с Дао. — Значит, как и ты, из Храма Чжэнсюань. — Не выдумывай. Если бы у меня были такие способности, зачем бы я тебя нанимал? — У Хэ усмехнулся. Опять скрывает, опять прячет. Будто стоит раскрыть то, что и так всем очевидно, — и он понесёт невосполнимые убытки. Сакс на этот раз был по-настоящему недоволен. В удачные времена У Хэ держался уверенно, но стоило столкнуться с неудачей — и он сразу начал метаться между страхом и жадностью. Сакс взялся за чистку оружия. Вскоре комната наполнилась запахом масла. Оба молчали.
📅 Опубликовано: 04.11.2025 в 08:17

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти