16px
1.8
Освоение земли: Свободный земледелец гор — Глава 140
Глава 140. «Шаньнунские новости»
— «Шаньнунские новости»! Бобы уродились на славу! Склады репы полны!
— «Шаньнунские новости»! Знатные семьи Чэньчжоу притесняли простой народ — казнь после уборки урожая!
— «Шаньнунские новости»! Набор мужчин на строительство дамб и ирригационных сооружений — тридцать вэнь-монет в день!
— «Шаньнунские новости»! Владелец типографии в южном районе Лояна ищет жениха для дочери: должен знать письмена Шаньнуна, холост, происхождение не важно!
Сыцзюба, девочка лет тринадцати–четырнадцати, стояла на перекрёстке и выкрикивала заголовки, а двое младших — брат и сестра — рядом учились ремеслу.
К ней подошёл молодой человек с длинными волосами, собранными в высокий узел, и в длинной одежде, несмотря на жару.
— Сколько стоит экземпляр?
— Пять вэнь. Цена не повышалась.
Сыцзюба взглянула на этого человека, укутанного в тяжёлую одежду даже в зной, без обычного почтения, с каким обычно смотрят на учёных.
Вэнь Шумо протянул пять медяков и в свою очередь разглядывал девочку с двумя косичками, густыми чёрными волосами и яркими, живыми глазами.
Сыцзюба не любила, когда на неё так смотрели, и, протянув газету, буркнула:
— Держите.
Вэнь Шумо почувствовал неловкость и, взяв газету, ушёл.
Пройдя немного, он подошёл к карете и вошёл в неё.
Внутри сидела женщина лет двадцати пяти–двадцати шести, на пару лет старше Вэнь Шумо.
Чэнь Сяньчжи нежно произнесла:
— Муж, зачем сам ходить за покупками? Пусть слуги делают. Здесь столько людей — вдруг кто-то узнает? Это небезопасно.
Вэнь Шумо не любил, когда жена его так учила. Уже семь–восемь лет после свадьбы она мягко, но настойчиво указывала ему, что делать, а чего избегать.
— Ничего страшного. Воинственный Ван даже наследного принца прежней династии пощадил. Разве станет он гнаться за нами, беженцами с юга?
Чэнь Сяньчжи ласково посмотрела на мужа:
— Осторожность — залог долгой жизни. Теперь наше положение совсем иное, и действовать надо осмотрительнее.
Вэнь Шумо уставился в газету, избегая взгляда на прекрасное лицо, которое видел уже столько лет, и особенно — избегая встречи глазами, после которой пришлось бы признавать вину.
— Мы не одни вернулись. Сначала заедем к дяде Ли.
Карета уже тронулась. Чэнь Сяньчжи, видя, что муж читает газету, прижалась к нему и положила руку ему на колено.
Вэнь Шумо не отреагировал. Жена рядом ощущалась как цепь, сковывающая почти все его действия.
От одежды и еды до выбора друзей — даже такие личные занятия, как питьё чая или чтение, казались под постоянным наблюдением.
— Что тут написано? — нежно спросила Чэнь Сяньчжи, указывая пальцем на мелкий шрифт, чтобы муж прочитал ей вслух.
Там были одни цифры. Она ещё не освоила большинство письмен Шаньнуна, но кое-что понимала — особенно цифры и часто встречающееся слово «деньги».
Так что обмануть её было трудно.
Вэнь Шумо спокойно ответил:
— Цены на сегодняшнем рынке. Капуста — три вэнь за цзинь. Репа — два вэнь за цзинь. Лук, чеснок и зелёный лук — семь вэнь за цзинь. Огурцы и тыква — один и четыре вэнь за цзинь соответственно.
Рис урожая трёхлетней давности — пять вэнь за цзинь, прошлогодний — восемь вэнь.
Просо — четыре вэнь за цзинь, бобы — три вэнь, пшеница — пять вэнь за цзинь. При покупке зерна свыше ста цзиней дают ещё три цзиня в подарок.
Чэнь Сяньчжи прижалась щекой к плечу мужа:
— Почему здесь такие низкие цены на зерно? Разве что рис дороже, чем на юге, а всё остальное значительно дешевле.
Вэнь Шумо почувствовал жар и отодвинул занавеску, чтобы проветриться.
— Государство Шаньнун преуспело в земледелии. По дороге сюда мы видели множество полей с отличным урожаем. Здесь мало людей и много земли — потому и цены низкие.
Чэнь Сяньчжи тоже выглянула наружу:
— Народу, однако, много. Говорят, в Лояне живёт миллион человек, и ещё столько же — за городом. Гораздо оживлённее, чем в Линьаньфу, и даже веселее, чем в прошлом году, когда мы уезжали.
Вэнь Шумо ответил:
— Воинственный Ван правит мудро, не то что Циньский Ван, погрязший в вине, женщинах и песнях.
Хотя Циньский Ван и стал императором, южные дела в основном вели министры.
Чэнь Сяньчжи вздохнула:
— Наш род тоже был знатен. Два года назад мы ещё были герцогской семьёй. Но после переезда с императором в Линьаньфу наш дом и земли в Лояне конфисковал Воинственный Ван, а титул заняли твой старший брат с женой. Теперь нам остаётся лишь вернуться и попытаться что-то исправить. Жаль, что тогда не послушали меня и не остались.
Вэнь Шумо не помнил, чтобы жена когда-либо так говорила. Тогда в Линьаньфу уезжали не все сразу — позже, узнав о скором переезде столицы, многие спешили занять места. Никто не отказывался, разве что ворчали.
Все тогда не верили, что Бэйцзи У сдержит обещание и не двинется на юг. Поэтому знать заранее увозила сокровища и покупала дома и земли на юге, чтобы избежать плена.
Бэйцзи У действительно двинулся на юг уже в тот же год — так что никто не ошибся.
Многолетнее сожительство с женой причиняло Вэнь Шумо глубокую боль, но он не мог упрекнуть её ни в чём конкретном.
Детей у них не было, но у наложницы родился сын — род Вэнь продолжался, и развод не имел смысла.
Жена была нежной, красивой и добродетельной. Все, кто их знал, говорили, что он счастлив, женившись на такой женщине.
Вэнь Шумо молчал. Чэнь Сяньчжи мягко сказала:
— Сейчас мы едем в дом Министра народного хозяйства. Подумай хорошенько, что скажешь.
У Вэнь Шумо возникло невыразимое чувство отвращения, но, как и много раз прежде, ему было некуда его деть.
— Хорошо.
Воспитание с детства, мнение семьи и окружения убеждали его, что жена права — так и должна себя вести женщина.
Возможно, проблема в нём самом. Поэтому он ещё больше боялся говорить об этом с кем-либо и просто держал всё в себе.
Они прибыли в дом и, представившись, были впущены слугой.
Ли Чэнжэня с супругой лично встретили чету Вэнь.
— Твоё письмо я получил. Лоян теперь стабилен, войны больше не будет, и прошлые дела не вспомнят. Я найду подходящий момент, чтобы представить тебя Его Величеству.
Ли Чэнжэнь хорошо знал Вэнь Шумо и всегда восхищался этой «божественной парой».
Вэнь Шумо и Чэнь Сяньчжи тут же поблагодарили:
— Благодарим за покровительство, господин!
Ли Чэнжэнь улыбнулся:
— Не стоит благодарности. При дворе нужны талантливые люди. Тебе стоит скорее освоить письмена рода Шаньнун.
— Уже изучил немало, — ответил Вэнь Шумо. — На улицах вижу много молодых людей с короткими стрижками. Мне тоже стоит подстричься?
Ли Чэнжэнь улыбнулся:
— Не обязательно. Его Величество не навязывает этого. Но если подстричься и надеть одежду Шаньнуна, будет лучше. Особенно сейчас, в жару — короткая одежда гораздо удобнее.
Вэнь Шумо, глядя на уже остриженного и переодетого Ли Чэнжэня, вежливо склонил голову:
— Вижу, многие так делают. Раз мы приехали в государство У, разумно следовать местным обычаям.
Ли Чэнжэнь одобрительно кивнул:
— Есть ли у вас жильё в городе? Сейчас аренда очень дорогая — многие дома конфискованы под жильё для чиновников и рода Шаньнун. Свободных домов почти нет. Может, остановитесь у меня?
Вэнь Шумо ответил:
— У нас есть дом на юге города, который не конфисковали. Раньше он принадлежал моей жене и был передан наложнице. Так как там кто-то жил, дом оставили. Я только что проверил — мать с ребёнком в порядке. Там спокойно разместятся и десять человек.
Ли Чэнжэнь воскликнул:
— Супруга Ли-господина — образец добродетели и хозяйки! Вам, Ли-господин, невероятно повезло!
Как обычно, Вэнь Шумо и его жена вежливо улыбнулись на похвалу — выглядели идеально: талантливый муж и прекрасная жена, словно божественная пара.
Побеседовав за вином, супруги вернулись в карету и поехали домой.
По обеим сторонам улиц уже зажглись цветные фонари. Было около восьми вечера, но улицы были настолько переполнены, что карета еле двигалась.
Они не спешили домой и с интересом смотрели на оживлённый рынок.
— Сегодня же Ци Си! Неудивительно, что так шумно.
— Да.
Их молчание не было неловким — его прервали праздничные фейерверки из Лоянского дворца, сделавшие город ещё веселее.
В такие моменты слова были не нужны.
Лоян был гораздо оживлённее, чем в прежние годы. Народ жил в достатке, повсюду царило спокойствие.
Урожай бобов и проса с Цзинчжуна и южного Цзиньчжоу уже поступал в амбары, а пшеница с Девяти округов за горами благополучно отправлялась в хранилища.
Радость урожая распространилась далеко за пределы Девяти округов. Беженцы из зоны разливов Жёлтой реки в Минчжоу, Дацзиньфу и частях Ци уже начали третий этап «пути на запад через горный перевал», чтобы помочь с уборкой урожая и увидеть своими глазами легендарную «землю изобилия» внутри гор.
Повсюду вели подсчёты урожая. Хотя цяньху пока не требовали сдавать зерно, все уже доложили о своих сборах.
Во второй год правления государства У Бэйцзи У сидел на драконьем троне у входа в Золотой зал, принимая поклоны десятков тысяч подданных на площади перед дворцом.
— Ну — рабы! Кланяемся Владыке! Да пребудет с ним небесное благословение и вечное процветание!
После почти года спокойного накопления Бэйцзи У решил напомнить своим людям об их истинном положении.
Чиновники и генералы давно привыкли быть «слугами». В династии Вэнь они были слугами, и здесь — те же слуги.
— Встаньте.
Голос Бэйцзи У звучал спокойно, но мощно.
— Благодарим Владыку!
Более тысячи чиновников и почти десять тысяч военачальников поднялись.
Военные особенно радовались титулу «слуги» — многие из них раньше были простыми солдатами вроде Сюэ Чунху или Мэн Хэтуна, а то и вовсе смертниками-преступниками, отправленными на штурм городов.
Были среди них и бывшие рабы, слуги, простые крестьяне. Для них быть «слугой» не было позором — их семьи веками жили в рабстве.
А Бэйцзи У давал им еду, питьё, женщин, наследственные должности и земли, которые можно передать детям.
— В этом году собрано столько зерна, что его хватит на два года для десяти миллионов человек. Все цяньху вырастили хороший урожай.
— Отныне зерно больше не будет выплачиваться как жалованье. Все чиновники и военачальники от ранга флагового и выше получат денежное жалованье — от пяти до трёх тысяч лян серебром!
— Чтобы недостойные потомки не портили поля, все наследственные владения, кроме двух процентов, выделяемых на расширение усадеб и городов, объявляются постоянными основными сельхозугодьями!
— За три года подряд без посева риса или пшеницы — штраф в одну пятую имущества!
Толпа хором воскликнула:
— Слуги благодарят Владыку за милость!
Бэйцзи У издал закон: все, кто унаследует титул и земли, обязаны вечно сеять пшеницу и рис!
С этой осени их поля станут основными сельхозугодьями — только пшеница и рис!
Семян озимой пшеницы пока не хватает — в этом году засеяно два миллиона му, но уже следующей осенью можно будет засеять двадцать миллионов му.
Одни только двадцать миллионов му в Юйчжоу обеспечат базовую пищу для десяти миллионов человек. А с овощами и злаками Бэйцзи У сможет снизить цены на зерно до такой степени, что людям станет невыгодно заниматься земледелием!
Но пока он не станет так жёсток — нужно дать людям заработать, иначе никто не станет с энтузиазмом осваивать новые земли и строить ирригационные системы.
— «Шаньнунские новости»! «Шаньнунские новости»! Урожай собран — хватит на два года!
— «Шаньнунские новости»! «Шаньнунские новости»! Строим дамбы и каналы — двадцать пять вэнь в день!
— «Шаньнунские новости»! «Шаньнунские новости»! Осенью, после уборки урожая, возобновляются императорские экзамены!
— «Шаньнунские новости»! «Шаньнунские новости»! В городе открыты школы для изучения письмен Шаньнуна — три тысячи вэнь в год!
Вэнь Шумо подошёл к Сыцзюба:
— Дайте, пожалуйста, газету.
— Держите, — ответила Сыцзюба, сегодня особенно весёлая — она решила отдать брата и сестру в школу.
Продав двести экземпляров в день, она зарабатывала сто вэнь. Днём приходилось работать бесплатно, но это было обязательным условием — иначе не разрешали торговать газетами.
За месяц, даже с учётом выходных, получалось больше двух лян серебром, то есть свыше двух тысяч вэнь.
Еда — бесплатная, жильё — тоже. Кроме одежды и сладостей, трат почти не было.
Один зарегистрированный раб из общественного домохозяйства — будь то мужчина, женщина или ребёнок — мог прокормить трёх–четырёх человек.
Вэнь Шумо смотрел на счастливую девочку и не удержался:
— У нас не хватает служанки. Если у тебя будет свободное время, можешь прийти к нам — заработаешь немного денег.
Сыцзюба закатила глаза. Она была красива и открыта, и подобные предложения слышала не раз.
— Да ни за что! Кто вообще захочет быть твоей служанкой? Убирайся, не мешай работать!
— Хорошо, — смущённо ответил Вэнь Шумо и ушёл. Но с этого дня в его сердце зародилось особое чувство к этой необычной девушке, и он стал покупать газету у неё каждый день.
Сыцзюба же и не подозревала, что ею увлечён мужчина, старше её почти на двадцать лет. Её голова была занята расчётами: сколько останется денег после оплаты обучения брата и сестры.
Две с лишним тысячи вэнь в месяц. После оплаты школы за год останется более двадцати лян.
Нужно купить канцелярию, одежду на троих, еду и железную печку на зиму. И всё равно останется больше десяти лян!
От таких мыслей лицо девочки озарялось сияющей улыбкой.
— «Шаньнунские новости»! «Шаньнунские новости»! Урожай собран — хватит на два года!