16px
1.8

Освоение земли: Свободный земледелец гор — Глава 140

Глава 140. «Шаньнунские новости» — «Шаньнунские новости»! Бобы уродились на славу! Склады репы полны! — «Шаньнунские новости»! Знатные семьи Чэньчжоу притесняли простой народ — казнь после уборки урожая! — «Шаньнунские новости»! Набор мужчин на строительство дамб и ирригационных сооружений — тридцать вэнь-монет в день! — «Шаньнунские новости»! Владелец типографии в южном районе Лояна ищет жениха для дочери: должен знать письмена Шаньнуна, холост, происхождение не важно! Сыцзюба, девочка лет тринадцати–четырнадцати, стояла на перекрёстке и выкрикивала заголовки, а двое младших — брат и сестра — рядом учились ремеслу. К ней подошёл молодой человек с длинными волосами, собранными в высокий узел, и в длинной одежде, несмотря на жару. — Сколько стоит экземпляр? — Пять вэнь. Цена не повышалась. Сыцзюба взглянула на этого человека, укутанного в тяжёлую одежду даже в зной, без обычного почтения, с каким обычно смотрят на учёных. Вэнь Шумо протянул пять медяков и в свою очередь разглядывал девочку с двумя косичками, густыми чёрными волосами и яркими, живыми глазами. Сыцзюба не любила, когда на неё так смотрели, и, протянув газету, буркнула: — Держите. Вэнь Шумо почувствовал неловкость и, взяв газету, ушёл. Пройдя немного, он подошёл к карете и вошёл в неё. Внутри сидела женщина лет двадцати пяти–двадцати шести, на пару лет старше Вэнь Шумо. Чэнь Сяньчжи нежно произнесла: — Муж, зачем сам ходить за покупками? Пусть слуги делают. Здесь столько людей — вдруг кто-то узнает? Это небезопасно. Вэнь Шумо не любил, когда жена его так учила. Уже семь–восемь лет после свадьбы она мягко, но настойчиво указывала ему, что делать, а чего избегать. — Ничего страшного. Воинственный Ван даже наследного принца прежней династии пощадил. Разве станет он гнаться за нами, беженцами с юга? Чэнь Сяньчжи ласково посмотрела на мужа: — Осторожность — залог долгой жизни. Теперь наше положение совсем иное, и действовать надо осмотрительнее. Вэнь Шумо уставился в газету, избегая взгляда на прекрасное лицо, которое видел уже столько лет, и особенно — избегая встречи глазами, после которой пришлось бы признавать вину. — Мы не одни вернулись. Сначала заедем к дяде Ли. Карета уже тронулась. Чэнь Сяньчжи, видя, что муж читает газету, прижалась к нему и положила руку ему на колено. Вэнь Шумо не отреагировал. Жена рядом ощущалась как цепь, сковывающая почти все его действия. От одежды и еды до выбора друзей — даже такие личные занятия, как питьё чая или чтение, казались под постоянным наблюдением. — Что тут написано? — нежно спросила Чэнь Сяньчжи, указывая пальцем на мелкий шрифт, чтобы муж прочитал ей вслух. Там были одни цифры. Она ещё не освоила большинство письмен Шаньнуна, но кое-что понимала — особенно цифры и часто встречающееся слово «деньги». Так что обмануть её было трудно. Вэнь Шумо спокойно ответил: — Цены на сегодняшнем рынке. Капуста — три вэнь за цзинь. Репа — два вэнь за цзинь. Лук, чеснок и зелёный лук — семь вэнь за цзинь. Огурцы и тыква — один и четыре вэнь за цзинь соответственно. Рис урожая трёхлетней давности — пять вэнь за цзинь, прошлогодний — восемь вэнь. Просо — четыре вэнь за цзинь, бобы — три вэнь, пшеница — пять вэнь за цзинь. При покупке зерна свыше ста цзиней дают ещё три цзиня в подарок. Чэнь Сяньчжи прижалась щекой к плечу мужа: — Почему здесь такие низкие цены на зерно? Разве что рис дороже, чем на юге, а всё остальное значительно дешевле. Вэнь Шумо почувствовал жар и отодвинул занавеску, чтобы проветриться. — Государство Шаньнун преуспело в земледелии. По дороге сюда мы видели множество полей с отличным урожаем. Здесь мало людей и много земли — потому и цены низкие. Чэнь Сяньчжи тоже выглянула наружу: — Народу, однако, много. Говорят, в Лояне живёт миллион человек, и ещё столько же — за городом. Гораздо оживлённее, чем в Линьаньфу, и даже веселее, чем в прошлом году, когда мы уезжали. Вэнь Шумо ответил: — Воинственный Ван правит мудро, не то что Циньский Ван, погрязший в вине, женщинах и песнях. Хотя Циньский Ван и стал императором, южные дела в основном вели министры. Чэнь Сяньчжи вздохнула: — Наш род тоже был знатен. Два года назад мы ещё были герцогской семьёй. Но после переезда с императором в Линьаньфу наш дом и земли в Лояне конфисковал Воинственный Ван, а титул заняли твой старший брат с женой. Теперь нам остаётся лишь вернуться и попытаться что-то исправить. Жаль, что тогда не послушали меня и не остались. Вэнь Шумо не помнил, чтобы жена когда-либо так говорила. Тогда в Линьаньфу уезжали не все сразу — позже, узнав о скором переезде столицы, многие спешили занять места. Никто не отказывался, разве что ворчали. Все тогда не верили, что Бэйцзи У сдержит обещание и не двинется на юг. Поэтому знать заранее увозила сокровища и покупала дома и земли на юге, чтобы избежать плена. Бэйцзи У действительно двинулся на юг уже в тот же год — так что никто не ошибся. Многолетнее сожительство с женой причиняло Вэнь Шумо глубокую боль, но он не мог упрекнуть её ни в чём конкретном. Детей у них не было, но у наложницы родился сын — род Вэнь продолжался, и развод не имел смысла. Жена была нежной, красивой и добродетельной. Все, кто их знал, говорили, что он счастлив, женившись на такой женщине. Вэнь Шумо молчал. Чэнь Сяньчжи мягко сказала: — Сейчас мы едем в дом Министра народного хозяйства. Подумай хорошенько, что скажешь. У Вэнь Шумо возникло невыразимое чувство отвращения, но, как и много раз прежде, ему было некуда его деть. — Хорошо. Воспитание с детства, мнение семьи и окружения убеждали его, что жена права — так и должна себя вести женщина. Возможно, проблема в нём самом. Поэтому он ещё больше боялся говорить об этом с кем-либо и просто держал всё в себе. Они прибыли в дом и, представившись, были впущены слугой. Ли Чэнжэня с супругой лично встретили чету Вэнь. — Твоё письмо я получил. Лоян теперь стабилен, войны больше не будет, и прошлые дела не вспомнят. Я найду подходящий момент, чтобы представить тебя Его Величеству. Ли Чэнжэнь хорошо знал Вэнь Шумо и всегда восхищался этой «божественной парой». Вэнь Шумо и Чэнь Сяньчжи тут же поблагодарили: — Благодарим за покровительство, господин! Ли Чэнжэнь улыбнулся: — Не стоит благодарности. При дворе нужны талантливые люди. Тебе стоит скорее освоить письмена рода Шаньнун. — Уже изучил немало, — ответил Вэнь Шумо. — На улицах вижу много молодых людей с короткими стрижками. Мне тоже стоит подстричься? Ли Чэнжэнь улыбнулся: — Не обязательно. Его Величество не навязывает этого. Но если подстричься и надеть одежду Шаньнуна, будет лучше. Особенно сейчас, в жару — короткая одежда гораздо удобнее. Вэнь Шумо, глядя на уже остриженного и переодетого Ли Чэнжэня, вежливо склонил голову: — Вижу, многие так делают. Раз мы приехали в государство У, разумно следовать местным обычаям. Ли Чэнжэнь одобрительно кивнул: — Есть ли у вас жильё в городе? Сейчас аренда очень дорогая — многие дома конфискованы под жильё для чиновников и рода Шаньнун. Свободных домов почти нет. Может, остановитесь у меня? Вэнь Шумо ответил: — У нас есть дом на юге города, который не конфисковали. Раньше он принадлежал моей жене и был передан наложнице. Так как там кто-то жил, дом оставили. Я только что проверил — мать с ребёнком в порядке. Там спокойно разместятся и десять человек. Ли Чэнжэнь воскликнул: — Супруга Ли-господина — образец добродетели и хозяйки! Вам, Ли-господин, невероятно повезло! Как обычно, Вэнь Шумо и его жена вежливо улыбнулись на похвалу — выглядели идеально: талантливый муж и прекрасная жена, словно божественная пара. Побеседовав за вином, супруги вернулись в карету и поехали домой. По обеим сторонам улиц уже зажглись цветные фонари. Было около восьми вечера, но улицы были настолько переполнены, что карета еле двигалась. Они не спешили домой и с интересом смотрели на оживлённый рынок. — Сегодня же Ци Си! Неудивительно, что так шумно. — Да. Их молчание не было неловким — его прервали праздничные фейерверки из Лоянского дворца, сделавшие город ещё веселее. В такие моменты слова были не нужны. Лоян был гораздо оживлённее, чем в прежние годы. Народ жил в достатке, повсюду царило спокойствие. Урожай бобов и проса с Цзинчжуна и южного Цзиньчжоу уже поступал в амбары, а пшеница с Девяти округов за горами благополучно отправлялась в хранилища. Радость урожая распространилась далеко за пределы Девяти округов. Беженцы из зоны разливов Жёлтой реки в Минчжоу, Дацзиньфу и частях Ци уже начали третий этап «пути на запад через горный перевал», чтобы помочь с уборкой урожая и увидеть своими глазами легендарную «землю изобилия» внутри гор. Повсюду вели подсчёты урожая. Хотя цяньху пока не требовали сдавать зерно, все уже доложили о своих сборах. Во второй год правления государства У Бэйцзи У сидел на драконьем троне у входа в Золотой зал, принимая поклоны десятков тысяч подданных на площади перед дворцом. — Ну — рабы! Кланяемся Владыке! Да пребудет с ним небесное благословение и вечное процветание! После почти года спокойного накопления Бэйцзи У решил напомнить своим людям об их истинном положении. Чиновники и генералы давно привыкли быть «слугами». В династии Вэнь они были слугами, и здесь — те же слуги. — Встаньте. Голос Бэйцзи У звучал спокойно, но мощно. — Благодарим Владыку! Более тысячи чиновников и почти десять тысяч военачальников поднялись. Военные особенно радовались титулу «слуги» — многие из них раньше были простыми солдатами вроде Сюэ Чунху или Мэн Хэтуна, а то и вовсе смертниками-преступниками, отправленными на штурм городов. Были среди них и бывшие рабы, слуги, простые крестьяне. Для них быть «слугой» не было позором — их семьи веками жили в рабстве. А Бэйцзи У давал им еду, питьё, женщин, наследственные должности и земли, которые можно передать детям. — В этом году собрано столько зерна, что его хватит на два года для десяти миллионов человек. Все цяньху вырастили хороший урожай. — Отныне зерно больше не будет выплачиваться как жалованье. Все чиновники и военачальники от ранга флагового и выше получат денежное жалованье — от пяти до трёх тысяч лян серебром! — Чтобы недостойные потомки не портили поля, все наследственные владения, кроме двух процентов, выделяемых на расширение усадеб и городов, объявляются постоянными основными сельхозугодьями! — За три года подряд без посева риса или пшеницы — штраф в одну пятую имущества! Толпа хором воскликнула: — Слуги благодарят Владыку за милость! Бэйцзи У издал закон: все, кто унаследует титул и земли, обязаны вечно сеять пшеницу и рис! С этой осени их поля станут основными сельхозугодьями — только пшеница и рис! Семян озимой пшеницы пока не хватает — в этом году засеяно два миллиона му, но уже следующей осенью можно будет засеять двадцать миллионов му. Одни только двадцать миллионов му в Юйчжоу обеспечат базовую пищу для десяти миллионов человек. А с овощами и злаками Бэйцзи У сможет снизить цены на зерно до такой степени, что людям станет невыгодно заниматься земледелием! Но пока он не станет так жёсток — нужно дать людям заработать, иначе никто не станет с энтузиазмом осваивать новые земли и строить ирригационные системы. — «Шаньнунские новости»! «Шаньнунские новости»! Урожай собран — хватит на два года! — «Шаньнунские новости»! «Шаньнунские новости»! Строим дамбы и каналы — двадцать пять вэнь в день! — «Шаньнунские новости»! «Шаньнунские новости»! Осенью, после уборки урожая, возобновляются императорские экзамены! — «Шаньнунские новости»! «Шаньнунские новости»! В городе открыты школы для изучения письмен Шаньнуна — три тысячи вэнь в год! Вэнь Шумо подошёл к Сыцзюба: — Дайте, пожалуйста, газету. — Держите, — ответила Сыцзюба, сегодня особенно весёлая — она решила отдать брата и сестру в школу. Продав двести экземпляров в день, она зарабатывала сто вэнь. Днём приходилось работать бесплатно, но это было обязательным условием — иначе не разрешали торговать газетами. За месяц, даже с учётом выходных, получалось больше двух лян серебром, то есть свыше двух тысяч вэнь. Еда — бесплатная, жильё — тоже. Кроме одежды и сладостей, трат почти не было. Один зарегистрированный раб из общественного домохозяйства — будь то мужчина, женщина или ребёнок — мог прокормить трёх–четырёх человек. Вэнь Шумо смотрел на счастливую девочку и не удержался: — У нас не хватает служанки. Если у тебя будет свободное время, можешь прийти к нам — заработаешь немного денег. Сыцзюба закатила глаза. Она была красива и открыта, и подобные предложения слышала не раз. — Да ни за что! Кто вообще захочет быть твоей служанкой? Убирайся, не мешай работать! — Хорошо, — смущённо ответил Вэнь Шумо и ушёл. Но с этого дня в его сердце зародилось особое чувство к этой необычной девушке, и он стал покупать газету у неё каждый день. Сыцзюба же и не подозревала, что ею увлечён мужчина, старше её почти на двадцать лет. Её голова была занята расчётами: сколько останется денег после оплаты обучения брата и сестры. Две с лишним тысячи вэнь в месяц. После оплаты школы за год останется более двадцати лян. Нужно купить канцелярию, одежду на троих, еду и железную печку на зиму. И всё равно останется больше десяти лян! От таких мыслей лицо девочки озарялось сияющей улыбкой. — «Шаньнунские новости»! «Шаньнунские новости»! Урожай собран — хватит на два года!
📅 Опубликовано: 04.11.2025 в 09:07

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти