16px
1.8

Меч из Сюйсу: Яд — Острей Лезвия — Глава 158

Глава 158. «Шесть Ян растапливают снег» Цзян Минчжэ метнул сиаского генерала, вложив в бросок скрытую силу. Когда Хэлянь-генерал приземлился, его колени ударились о землю, и он словно поклонился Дуань Юю. Генерал Хэлянь почувствовал стыд и страх и поспешно попытался подняться. Но едва он начал выпрямляться, по позвоночнику прошла волна внутренней силы, будто электрический разряд. Его поясница обмякла, и он снова рухнул на колени, лбом ударившись о землю — раздался громкий звук поклона. Дуань Юй не знал, что Цзян Минчжэ подстроил всё это. Будучи мягким и скромным по натуре, он поспешно воскликнул: — Ай-ай, скорее вставайте! Здесь же не двор и не чиновничья резиденция — зачем такие церемонии? С этими словами он шагнул вперёд, наклонился и обеими руками потянул генерала за плечи. Увидев, что Дуань Юй ещё совсем юн и в глазах его читается наивность, генерал Хэлянь затаил злобу. «Я был назначен командовать Палатой Первого Ранга и впервые получил столь важное поручение, — подумал он. — Кто бы мог подумать, что мне так не повезёт? Ещё не успел проявить себя — и вот уже попал в плен! Плен — ладно бы, но ведь при всех прилюдно поклонился наследному принцу Дали! Это позор для всей страны! Какой мне ждать награды по возвращении?» «Раз уж так вышло, лучше идти до конца! Схвачу этого глупого принца в заложники — и обратим поражение в победу, спасу карьеру!» Решившись, он стал ждать, пока Дуань Юй дотронется до его плеч. В тот же миг генерал резко вскочил и схватил юношу за предплечья. Этот приём назывался «Чжоу Чу сбивает тигра» — он выучил его у одного ханьского мастера, перешедшего в Палату Первого Ранга. Схватив противника за предплечья, нужно было одним рывком повалить его на землю, вскочить ему на поясницу и заломить шею. Но едва он начал прикладывать силу, как Дуань Юй, испугавшись, вздрогнул — и тут же сработала «Божественная техника Бэйминя». Бедняга генерал Хэлянь всю жизнь жил в роскоши. Та внутренняя ци, что он натренировал в юности, за годы так и не развилась. Откуда ему было выдержать сосущую силу Дуань Юя? Он тут же обмяк, словно слизняк, и завопил: — Великая техника растворения ци! Ты — демон из Секты Сюйсу! А-а-а! Как ты посмел лишить генерала его божественного мастерства?! Дуань Юй испугался и отпрянул, поспешно закричав: — Нет-нет! Это не Великая техника растворения ци! Это… это… наша семейная техника «Шесть Ян растапливают снег»! Старейшины и главы отделений Общины Нищих переглянулись с крайне странными лицами. Старейшина Чэнь первым воскликнул: — Давно слышали, что техника «Шесть Ян растапливают снег» рода Дуань из Дали несравненна! Сегодня мы убедились в этом собственными глазами! Остальные тоже пришли в себя и начали хвалить чудесную технику рода Дуань, думая про себя: «Его побратим — ученик Секты Сюйсу, неудивительно, что он владеет Великой техникой растворения ци. Хорошо хоть, что он быстро сообразил! Мы — Община Нищих, благородная секта, ни за что не должны быть замешаны в таких делах!» Тем временем мастера Палаты Первого Ранга выхватили оружие и в суматохе закричали: — Подлый негодяй! Немедленно отпусти генерала Хэляня, иначе все вы умрёте! Генерал Хэлянь из последних сил приподнялся и изо всех сил завопил: — «Печальный ветерок»! «Печальный ветерок»! Он думал, что Община Нищих не знает, что такое «Печальный ветерок», но Цзян Минчжэ прекрасно понимал. Он тут же крикнул: — Враг применил яд! Готовьтесь к защите! Старейшины и главы отделений немедленно передали приказ. Все ученики привязали к лицу мокрые тряпки. Бао Бутун завопил: — Ай-ай! А нам-то не приготовили?! Вот как вы принимаете гостей?! Фэн Боэ закричал в ответ: — Третий брат, не бойся! У нас с собой вино перерождения — сделаем сами! Бао Бутун удивился: — Вино перерождения? Внезапно он вспомнил: господин Тань упоминал это название — так называют человеческую мочу. — Четвёртый брат, отличная идея! — обрадовался он. Он уже собрался рвать одежду, чтобы справить нужду, но вдруг замер и в отчаянии завыл: — Ах! У нас же по четыре отрубленных руки! Как же теперь быть?! Фэн Боэ тоже покачал обрубок руки и пожаловался: — Всё из-за этой А-Чжу! У меня был целый бурдюк вина, а она отдала его в знак дружбы — и бесплатно угощала Цяо Фэна! Бао Бутун даже в панике не забыл поправить: — Не так! Теперь его зовут Сяо Фэн! Фэн Боэ возразил: — Когда он пил моё вино, его звали Цяо Фэн! Потом уже стал Сяо Фэном! Значит, пил вино именно Цяо Фэн! Бао Бутун уже собрался спорить дальше, но вдруг почувствовал резкую боль в глазах, вскрикнул «ай!» и зажмурился. Слёзы хлынули рекой, а вскоре всё тело онемело — и он рухнул на землю. Ранее Цяо Фэн приказал Отделению «Великой Справедливости» подготовить напитки. Отделение собрало все бурдюки и миски у членов Общины Нищих, набрало чистой воды из ближайшего родника — и один бурдюк достался и Цзян Минчжэ. Он сорвал с генерала Хэляня красный плащ, быстро пропитал его водой и раздал мокрую ткань окружавшим его девушкам и Дуань Юю. А-Чжу и А-Би сами привязали повязки себе, но когда бросились помогать Бао и Фэну, было уже поздно — они оба рухнули, отравленные. А-Чжу и А-Би впали в панику. А-Цзы потянула А-Чжу за руку и утешающе сказала: — Сестра, не бойся! Если они умрут, ты пойдёшь со мной домой. У нас так много места и так весело! А-Чжу вспомнила, как А-Цзы воскресила Цюань Гуанцина, и схватила её за руку, умоляя сквозь слёзы: — Милая сестрёнка, прошу тебя, спаси третьего брата Бао и четвёртого брата Фэна! Они лучшие друзья моего господина — с ними ничего не должно случиться! А-Цзы покачала головой: — Не то чтобы я не хочу помочь… Просто этот яд очень странный, я не знаю, как его нейтрализовать. Дуань Юй, видя, как А-Би мучается от тревоги, поспешно сказал: — Девушки, не волнуйтесь! Генерал Хэлянь — главарь врагов, у него наверняка есть противоядие. Сейчас я обыщу его! С этими словами он схватил генерала и начал лихорадочно шарить у него в одежде. Нашёл несколько слитков золота, знак отличия, маленький тигриный жетон и фарфоровый флакончик. «Вот оно!» — подумал Дуань Юй и, схватив генерала за шиворот, пригрозил: — Быстро говори, как применять противоядие! Не скажешь — изобью! Генерал Хэлянь в ярости ответил: — Ты презираешь нас, сиасцев?! Я — великий генерал! Как ты думаешь, стану ли я унижаться перед врагом?! Дуань Юй, желая успокоить А-Би, в гневе замахнулся и ударил генерала кулаком в голову. Раздался хруст — череп генерала треснул, его круглая голова вмялась на добрую ладонь, и по лицу потекли мозги с кровью. Дуань Юй и представить не мог, что его удар окажется таким сокрушительным. От ужаса он завопил и рухнул на землю, сидя на пятой точке. Генерал Хэлянь с недоверием посмотрел на Дуань Юя. Увидев его испуганное лицо, он почувствовал невероятную нелепость происходящего и горько усмехнулся: — Не думал я, Хэлянь Тешу, что умру от руки такого, как ты… С этими словами он закрыл глаза и испустил дух. Воины Палаты Первого Ранга в ужасе закричали: — Убейте их всех! Отмстим за генерала! Старейшина Лю завопил: — Все отделения — стройтесь в боевой порядок! Обе стороны бросились друг на друга, и в мгновение ока лес наполнился криками сражающихся. Конница, стоявшая за деревьями, ворвалась в бой — но едва вступив в схватку, сразу же начала падать. Командир конного отряда рявкнул приказ, и все воины спешивались, выхватывая мечи. Мастера Палаты Первого Ранга вступили в бой со старейшинами и главами отделений Общины Нищих. Дань Чжэн, господин Тань и другие тоже ввязались в драку. Обычные члены Общины Нищих сражались с воинами в кожаных доспехах. Цзян Минчжэ усмехнулся: — Третий брат, оставайся здесь и охраняй всех. Я немного повоюю. Раз уж началась великая битва, давай уничтожим их до последнего! С этими словами он громко воззвал: — Друзья! Приложите все силы! Сегодня мы сотрём с лица земли Палату Первого Ранга Западного Ся! Его голос прокатился, словно прилив, и все свои воодушевились. Но из рядов Палаты Первого Ранга раздался крик: — Не задирайся, юнец! Ты всего лишь полагаешься на своё ядовитое искусство! А теперь, когда наши и ваши перемешались, как ты собираешься применять яд?! Тот, кто кричал, при этом не терял времени даром: его странное оружие мелькало, будто молния, и уже повалило на землю одного главу отделения и его заместителя.
📅 Опубликовано: 04.11.2025 в 12:31

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти