Путь Ковки Судьбы — Глава 159

16px
1.8
1200px

Глава 156. Настоящий убийца носит клинок милосердия

Атмосфера в Институте резко раскололась на два лагеря. Странноватый мужчина, называющий себя старшим офицером Чжунминем, и его подчинённые сохраняли брутальную, по-мужски напыщенную позу — им явно не хватало лишь пары прохожих детей или зверушек, чтобы те одобрительно захлопали. В то же время трое новичков, только что прибывших в Пустошь, выглядели скованно и холодно, словно сорокалетние взрослые, случайно забредшие на съёмки токусацу.

Цзи Хуайсу незаметно повернулась и создала ледяную лестницу:

— Фаньдэ прав. Лучше не бегать за незнакомцами…

— А теперь-то вдруг признала, что я прав, а? — сказал Фаньдэ. — Но ты хоть заметила, какая сейчас неловкая обстановка? Все ждут, когда вы двое ответите!

Мужчины из так называемого «Института Исторической Правды» продолжали хранить упорное, по-настоящему жёсткое молчание — точно так же, как и стоявший впереди старший офицер Чжунминь. Казалось, им отчаянно нужен был кто-то, кто бы разрядил обстановку, но никто не собирался подавать голос.

Как зрелый общественный деятель, Чу Хэнкун прекрасно понимал эту муку непонимания. Он вежливо улыбнулся и слегка кивнул:

— Благодарим за гостеприимство. Мы, пожалуй, пойдём…

Лицо Чжунминя слегка окаменело:

— Эй, вы трое! Вы предпочитаете бродить по дикой местности, где нет ни света, ни огня и полно чудовищ, а не прийти к нам в Институт?!

— По сравнению с ночёвкой в вашем заведении даже ночь под холодным ветром — вполне приемлемый выбор, — искренне ответил Чу Хэнкун.

— Подлые! Как вы смеете презирать наш Институт!

— Как вы смеете пренебрегать старшим офицером Чжунминем!

— Как вы осмеливаетесь унижать нашего босса!

Подчинённые Чжунминя дружно шагнули вперёд и хором произнесли:

— Эти новички — просто образец воспитанности!

— Каким образом вы вообще представляете себе старшего офицера Чжунминя? — спросил Фаньдэ.

— Я старался завербовать новичков, а вы встречаете их вот так?! — взревел Чжунминь.

Цзи Хуайсу смутилась:

— Честно говоря, дело не в том, что мы не уважаем вас… Просто образ господина Чжунминя до и после сильно отличается…

Когда они впервые встретили Чжунминя в пещере, тот выглядел настолько мрачно и угрожающе, что никто бы не удивился, если бы он в следующее мгновение выхватил меч и начал резню. А теперь, в Институте, он превратился в типичного горячего старшего брата из аниме про суперроботов. Перемена была настолько резкой и неожиданной, что даже Гулибоп почувствовал бы неладное.

Чжунминь поправил тёмные очки и серьёзно сказал:

— Всё потому, что я потерял плащ, когда выходил из дома.

— А это как-то связано с плащом?

— Я такой человек: без плаща мне трудно разговаривать с другими.

Подчинённые дружно закивали. Фаньдэ первым не выдержал:

— Так ты просто стеснительный!

— Люди, чей характер меняется в зависимости от одежды, действительно существуют. Я встречал таких не раз, — улыбнулся Чу Хэнкун. — Только что я пошутил. Мы трое только прибыли сюда и благодарны господину Чжунминю за готовность помочь.

Чжунминь ткнул большим пальцем себе в грудь:

— Вот это правильно! Но зови меня «старший офицер Чжунминь».

— Хорошо, господин Чжунминь.

— Ты вообще не слушаешь, что я говорю, мерзавец!

Шутки шутками, но Чу Хэнкун не собирался уходить. Независимо от того, друзья они или враги, находиться на улице под светом Чёрной Луны было бы безрассудством. Сначала нужно разобраться в обстановке, чтобы планировать следующие шаги.

По обе стороны металлического коридора тускло мерцали синие огни. Чжунминь важно шагал впереди, ведя их вглубь тоннеля. К ним подошли несколько странных на вид людей. Один из них, с головой лягушки, тихо пробормотал:

— Откуда вы, трое храбрецов? Какое сейчас время?

— Мы из города Хуэйлуня. Сейчас Свечное Летоисчисление 3000 года, — ответила Цзи Хуайсу.

Лягушка потёр подбородок:

— Ква… Значит, прошло ещё три года с тех пор, как пришёл Хуньцзы…

— Откуда опять взялся Хуэйлунь? — прошептал парень с причёской «могавк» своей подруге в капюшоне. — Я сто лет здесь, а такого имени не слышал.

— Наверное, это уже следующее поколение, выросшее после войны… В ту эпоху они, возможно, ещё были в яйце…

Фаньдэ не интересовался этими разговорами. Он с любопытством разглядывал огни:

— Что это за огонь? Почему он не греет?

— Это призрачный огонь. Он — проекция «света» от астральных тел умерших. Греть он не может, только освещает. Не трогайте его!

Фаньдэ уже протянул щупальце, но тут же спрятал его обратно:

— Зачем вы зажигаете в доме призрачный огонь?

— Хи-хи, маленький глазастик, ты не знаешь, что это самый безопасный свет здесь, — зловеще ухмыльнулся «могавк». — В Пустоши Отчаяния свет и тепло — это «привилегия»… «Привилегия» только для смельчаков! Чтобы зажечь огонь, нужно проявить мужество.

— У нас двое здесь — не трусы, — сказал Фаньдэ, указывая на себя и товарищей.

— Не нам решать, храбры вы или нет, — мрачно добавила девушка в капюшоне. — Вы ещё поймёте… В этом месте даже холодный огонёк — уже величайшее счастье!

— Эй, вы! — крикнул Чжунминь. — Вместо того чтобы объяснять ситуацию, вы тут загадки загадываете!

— Шеф, ты совсем не понимаешь атмосферы!

— Именно сейчас, пока новички ничего не знают, и надо их пугать!

— Если не рассказать страшилку сейчас, потом будет поздно!

Странноватые подчинённые разбежались, как дети, чья шалость провалилась. Чжунминь стукнул по стене — открылась железная дверь в гостиную. В небольшой комнате громоздились рукописи и разные старинные безделушки — казалось, здесь же служили и развлекательной зоной.

Он широко раскинулся на большом диване и упёр в пол ножны своего катаны.

— Знаете, где вы находитесь?

Все трое дружно покачали головами. Их знания ограничивались лишь названием «Пустошь Отчаяния». Чжунминь усмехнулся.

— Тогда вы, пожалуй, самые неудачливые из всех! Послушайте, это не так сложно…

Давным-давно произошла «Великая война», втянувшая в себя весь Мир Погружённых. Мы называем её «Войной Небесной Тюрьмы».

С одной стороны сражались «союзники» под предводительством Праведных Богов и Владыки Судьбы, с другой — все внешние силы, существовавшие в Мире Погружённых. В ту безумную эпоху каждая пыльная остров-крепость становился полем боя, и все Высшие Существа вступили в конфликт. За сотни лет войны погибла почти половина богов седьмого узла, а павших с низшими и средними узлами было не счесть.

В финале войны высшие силы обеих сторон собрались для беспрецедентной битвы. Сражение было настолько ужасающим… что разрушило само время!

— Что значит «разрушило время»? — растерянно спросила Цзи Хуайсу. — Это метафора вроде «даже дао стёрлось»?

— Нет, это реальное явление, — хмыкнул Чжунминь. — Всё, что связано с Войной Небесной Тюрьмы — записи о ней, воспоминания людей за пределами поля боя, следы войны, даже само поле боя — всё это превратилось в «несуществующее». Только немногие древние выжившие помнят о той битве. Поэтому люди предположили, что великие воины того времени буквально разбили отрезок времени, из-за чего всё и исчезло.

Война, охватившая весь мир, внезапно исчезла. Для большинства это, возможно, даже к лучшему… Но вскоре после разрушения времени произошло нечто ещё более странное.

Некоторые «злые боги», погибшие в той войне, внезапно и без всякой причины воскресли.

Чжунминь нарисовал ножнами несколько кругов на полу:

— Эти злые боги захватили часть полей боя, застрявших во фрагментах разрушенного времени. Эти земли, управляемые злыми богами, смогли соединиться с настоящим миром. Именно здесь вы сейчас находитесь — на «Границе Небесной Тюрьмы».

«Пустошь Отчаяния» находится под властью одного из самых печально известных злых богов той эпохи. Его зовут Вансалар. Он известен как Повелитель люгуй и Король Кошмаров, один из «Четырёх Богов Коллапса» Спиральной Башни!

Сердце Чу Хэнкуна дрогнуло. Он слышал это имя раньше — поэт Срил упоминал этого мрачного и страшного легендарного персонажа в своих песнях в таверне.

Он прижал руку к груди и промолчал.

Фаньдэ тоже вспомнил что-то:

— Король Кошмаров… Кажется, это псих, для которого распространение страха — своего рода «обязанность»…

— От слова «обязанность» создаётся впечатление, будто он на работе, — заметила Цзи Хуайсу.

— В каком-то смысле это не так уж и неверно, — ухмыльнулся Чжунминь. — Вансалар — странный тип. На его территории люди должны постоянно бороться со страхом. Чтобы выжить хоть немного лучше, нужно проявлять мужество! А если тебя признают храбрым, тебе придётся пройти его испытание. Те, кто его прошёл, либо умерли, либо сошли с ума.

Вот первое, о чём я должен вас предупредить: в этих землях лучше жить тихо и незаметно. Не устраивайте шумиху. Холодный огонь, который вы видели по пути, — не просто так. Если вы зажжёте настоящий огонь, даже под землёй, приспешники злого бога утащат вас на испытание.

— А если я повалю этих приспешников? — спросила Цзи Хуайсу.

— Вансалар захлопает в ладоши и лично придет, чтобы дать тебе испытание следующего уровня.

— Так это вообще без шансов на выживание! — воскликнул Фаньдэ.

— Именно. Поэтому, если хотите выжить, придётся убить Вансалара, — пожал плечами Чжунминь. — Почувствуйте честь, новички! С этого момента вы вступаете на поле великой битвы с богами.

Фаньдэ жалобно завыл и спрятался в карман Чу Хэнкуна. Чжунминь откинулся на диван и покачал головой:

— С фоном всё. Чувствуете, будто попали не туда?

— Ну… как сказать… — растерянно пробормотала Цзи Хуайсу. — Масштаб событий настолько огромен, что теряется ощущение реальности. Я готовилась увидеть великие подвиги, а теперь чувствую себя так, будто рассматриваю доисторические наскальные рисунки.

— Ха-ха-ха! Отличное настроение! Вы, пожалуй, проживёте подольше, — рассмеялся Чжунминь и встал с дивана, внимательно оглядывая троих новичков. — Слушайте внимательно. Мне плевать, откуда вы пришли. Здесь — Пустошь Отчаяния. Хотите выжить — слушайтесь меня. Что я скажу — то и делайте. Без вопросов и торгов.

Он повысил голос, намеренно грубя:

— Если однажды я прикажу вам умереть… вы должны без колебаний броситься на клинок! Поняли?!

Цзи Хуайсу натянуто улыбнулась. «Откуда этот тип? — подумала она. — Уже 3000-й год, а он всё ещё играет в эту армейскую дисциплину! Это же классический приём на первом дне учёбы: запугать новичков, создать ощущение кризиса, возвысить лидера… Я сама столько раз так делала с новыми подчинёнными!»

Но ведь это не учебный лагерь, а Граница Небесной Тюрьмы! Все здесь — трансформанты, и даже твои верные подчинённые уже тайком вздыхают от стыда. Ты просто опускаешься, неужели не понимаешь?!

Цзи Хуайсу бросила взгляд на Фаньдэ, который, как всегда, не имел ни капли стыда и уже готов был разрядить обстановку шуткой:

— Ах, старший офицер Чжунминь, вы, конечно, пошутили! Мы только прибыли и полностью полагаемся на вашу заботу, конечно же —

— Не понимаю, — сказал Чу Хэнкун.

Фаньдэ и Цзи Хуайсу дружно закрыли лица ладонями. «Вот чего мы и боялись! — подумали они. — Подросток на такое мог бы обидеться… А уж этот упрямый убийца, рождённый не для подобных игр, тем более!»

Чжунминь закатал рукава и громко стукнул катаной об пол:

— Новичок, у тебя есть претензии к старшему товарищу?

Чу Хэнкун встал, обошёл диван и остановился напротив Чжунминя:

— Претензий нет. Мы благодарны вам за помощь. Просто считаю, что каждый сам распоряжается своей жизнью. В первый же день знакомства просить отдать тебе свою жизнь — это нелогично.

— А?! — Чжунминь резко ткнул очки средним пальцем. — То есть ты ищешь драку? Ты специально ищешь драку?!

Цзи Хуайсу хлопнула себя по лбу. «Да он ведёт себя хуже, чем уличный хулиган! — подумала она. — Его подчинённые уже хотят провалиться сквозь землю!»

Чу Хэнкун улыбнулся:

— Да.

— Может, вы хоть немного по-взрослому себя поведёте?! — завопил Фаньдэ. — Вы уже соревнуетесь, кто унизительнее себя ведёт! Этот безудержный смех, этот взгляд, полный ожидания, эти дрожащие запястья…

Чёрт! У этого убийцы разве что зуд в руках от желания подраться! Какая же должна быть боевая жажда, чтобы провоцировать такого придурка прямо сейчас!

Чжунминь вытянул шею и встал напротив Чу Хэнкуна:

— Хочешь, я отрежу тебе щупальца, мерзавец?!

— Попробуй, бинтовой, — прищурился Чу Хэнкун.

— Отлично, щенок! С этого момента ты в списке погибших! Через три секунды тебя будут звать «одноруким»! — Чжунминь показал средний палец и брызнул слюной: — Три! Два!

Лёгкий щелчок — клинок вышел из ножен на ладонь.

— Один, — сказал Чжунминь.

Щупальце упало.

Из раны потекла бесцветная кровь.

Срез был настолько ровным, что его нельзя было назвать раной. Казалось, будто просто разделили то, что никогда и не было единым, позволив телу и чуждому придатку вернуться каждому на своё место. Мысль медленно текла, как тающий лёд, — боль, изумление, боевой пыл… Эмоций уже не осталось. В пустоте взора осталась лишь одна молниеносная рубка —

Чу Хэнкун потянулся к левому плечу и крепко сжал своё щупальце.

Оно было влажным, как обычно. Ни крови. Ни раны. Ни малейшего повреждения. Ничего буквально не произошло. Он резко обернулся и встретился взглядом с мужчиной в бинтах, на лице которого сияла ухмылка победителя.

— Попался! Ха-ха-ха-ха! — расхохотался Чжунминь. Его подчинённые тоже засмеялись. — Только что была шутка. Здесь нет никакого принуждения. Мы вообще не можем на вас повлиять.

— Потому что мы — «Люди в Тумане».

(Глава окончена)

Опубликовано: 04.11.2025 в 19:00

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти