16px
1.8

Меч из Сюйсу: Яд — Острей Лезвия — Глава 211

Глава 211. Отецская любовь — как гора Оба сражались с невероятной скоростью. Под лунным светом их фигуры слились почти в сгусток синего сияния и клубок чёрной тьмы, и за мгновение они обменялись уже более чем девяноста ударами. Когда началась сотая схватка, Сяо Юаньшань резко выставил обе руки, отбил удар Цзян Минчжэ и, не переходя в контратаку, воспользовался отдачей, чтобы отпрыгнуть назад. — Хе-хе, — засмеялся он, — ну и парень! Не ожидал, что и ты владеешь боевыми искусствами Шаолиня! Моя техника «Добродетельного мужества» — чистая грубая сила, без изысков. Сама по себе она уступает Большому посоху Вэйто. Если я буду использовать именно её, то не смогу тебя одолеть. А если применю более изощрённые приёмы, боюсь, не совладаю с силой. Ты дружишь с моим сыном, и я не хочу тебя серьёзно ранить. Давай сочтём, что сошлись вничью — как тебе? Цзян Минчжэ впервые с тех пор, как овладел Большим посохом Вэйто, так долго сражался с противником. К концу боя в его голове возникло множество неожиданных идей; движения кулаков стали свободными и естественными, будто он сам стал частью ветра и облаков — ощущение было поистине возвышенное. Услышав слова старика Сяо, Цзян Минчжэ мысленно не согласился: «Ты говоришь, что твоя техника уступает Большому посоху Вэйто, но при этом сражаешься со мной на равных. Неужели это значит, что я слабее тебя? У меня ведь ещё есть Божественная техника Бэйминя, Меч Падающего Облака и другие секретные навыки, которые я не использовал. Даже если твоё мастерство велико, ты всё же не Ли Цюйшуй — откуда тебе знать все мои приёмы? Разве я обязательно проиграю?» Однако в характере Цзян Минчжэ изначально присутствовала мягкость — он не был одержимым победой боевым фанатиком. Подумав немного, он всё же улыбнулся: — Дядя, ваши слова тронули меня до глубины души. Вы — уважаемый старший в боевых искусствах. Если бы не лицо Сяо-дагэ, разве стали бы вы соглашаться на ничью с таким юнцом, как я? Вот она, отцовская любовь — как гора, не выше и не ниже. — Отецская любовь — как гора… — тихо повторил Сяо Юаньшань. В его сердце, закалённом десятилетиями ненависти и мести, вдруг пробудилось множество нежных чувств. Он глубоко вздохнул: — Среди молодёжи редко встретишь того, кто так проникает в суть чужой души. Ладно… Раз уж ты сказал эти слова, я не стану убивать эту парочку по фамилии Цяо. С этими словами он подошёл к двери и уставился на стариков внутри, дрожащих, как осиновый лист. — Тридцать лет назад я вёз свою любимую жену и сына в путь. Ни с того ни с сего нас перехватила банда мастеров из Сун, и моя жена погибла. Я был в отчаянии и, прижав к груди жену и ребёнка, прыгнул с обрыва. Но в воздухе я вдруг понял, что ребёнок ещё жив, и бросил его обратно на уступ. Его подобрал старый пёс Сюаньцзы и отнёс в Шаолинь, где вы и взяли его на воспитание. Вы думали, что, став киданем, он будет унижен, но не подумали, что мы, кидани, тоже презираем вас, сунцев! Цяо Саньхуай и его жена ничего об этом не знали. Они смотрели на Сяо Юаньшаня с растерянностью и даже сочувствием в глазах. Старик Сяо этого не заметил — он был слишком взволнован: — Вы взяли моего сына лишь из уважения к старому псу Сюаньцзы! Если бы знали, что он ребёнок киданя, наверняка давно бы выбросили его на съедение собакам! Так что я ничем не обязан вам. Сегодня мой племянник уговорил меня — и я делаю ему одолжение. Не хочу, чтобы мой сын страдал из-за вашей смерти. Но запомните одно… Он вытянул палец и указал на стариков: — Это вы, сунцы, без всякой причины убили мою жену — мать моего сына! Из-за вас мы тридцать лет были разлучены! С этого дня вы больше не смеете называть себя его родителями! У него была только одна мать — она погибла за пределами Яньмэньгуаня, и только один отец — это я, Сяо Юаньшань! В комнате горела тусклая масляная лампа, её дрожащий свет отбрасывал на стену тень Сяо Юаньшаня, который размахивал руками и кричал, словно вырвавшийся из ада демон. Старикам и в рот не шло — они лишь дрожали и плакали. Высказавшись, Сяо Юаньшань немного успокоился. Взглянув на стариков — в их потрёпанной одежде, с морщинистыми лицами и слезами на щеках — он невольно почувствовал жалость. Повернувшись к Цзян Минчжэ, он бросил: — Эй, парень, оставь им немного денег. Чёрт возьми, хоть Сюаньцзы и был лицемером, они всё же растили моего ребёнка. Цзян Минчжэ широко распахнул глаза: «Да он совсем спятил! Хочет, чтобы я сам платил?» Вздохнув, он сказал: — У меня нет денег. Может, вот это подойдёт? Медленно он снял с пучка на голове шпильку и протянул её Сяо Юаньшаню. Его волосы давно отросли — с тех пор как он попал в этот мир, он ни разу не стригся, а внутренняя ци делала их особенно густыми и блестящими. Как и все мужчины Сун, он собирал их в пучок. Сегодня Ван Юйянь, разгуливая по ювелирной лавке Му Жунбо, не забыла и о нём — выбрала шпильку и подарила. Цзян Минчжэ тут же водрузил её себе на голову. Сяо Юаньшань взял украшение и осмотрел: шпилька была из золота и серебра, переплетённых в причудливый узор, а на ней сияли семь крошечных драгоценных камней всех цветов радуги. Когда-то он сам был знатным человеком, и взгляд у него был хороший. — Шпилька неплоха, — сказал он. — Камни малы, но зато цвет и качество — отменные, да и работа изумительная. Стоит, пожалуй, несколько сотен серебряных. С этими словами он махнул рукой — и вжик! — воткнул шпильку прямо в пучок Цяо Саньхуая. Цзян Минчжэ аж подпрыгнул от испуга, но, убедившись, что шпилька вошла именно в причёску, а не в череп, облегчённо выдохнул. Разобравшись с делом, Сяо Юаньшань схватил Цзян Минчжэ за руку и потащил прочь. Проходя мимо небольшого деревца, он сорвал веточку и сунул её юноше: — Держи, воткни в волосы! Запомни, парень: настоящий мужчина никогда не должен подражать этим сунским модникам, что мажутся кремами и красятся, как павлины! Вино пей большими глотками, мясо ешь большими кусками — вот как должен выглядеть настоящий мужчина! В эти времена мир давно воцарился, и роскошь постепенно входила в обыденность. Даже простые мужчины, имея хоть немного денег, начинали следить за собой: варили просо, ферментировали его, промывали волосы прозрачной частью, а густой намазывали лицо, чтобы кожа была гладкой. Некоторые выжимали сок из лепестков для ухода за кожей, пользовались ароматическими мазями и пудрой — всё это стало привычным. Даже самый бедный бедняк старался приколоть цветок к виску. Цзян Минчжэ понял: отцовская любовь Сяо Юаньшаня прорвалась наружу, и, не найдя сына, он решил выплеснуть её на него. Спорить не стал, лишь кивнул: — Хорошо, хорошо, племянник запомнил. И, перебирая веточку, заново заколол ею пучок. Они шли в сторону Шаолиня, когда Цзян Минчжэ вдруг вспомнил важное: — Дядя, мой старший брат собирался в Шаолинь. Он просто боялся быть обманутым и хотел лично спросить у настоятеля. Перед отъездом он поручил передать полномочия временного главы Общины Нищих Старейшине по передаче боевых искусств… Он подробно рассказал всё, что произошло потом, и предположил, что Палата Первого Ранга сумела переломить ход событий, назначив вместо Сяо Фэна Старейшину Сюй — того самого, кто с ним в ссоре. Именно Сюй разослал листы героя, объявив, что Сяо Фэн собирается устроить резню в Шаолине, и призвал всех героев собраться и остановить его. Сяо Юаньшань нахмурился, но не придал этому большого значения: — Эти сяньские псы только и мечтают о хаосе. Но, похоже, они случайно сделали всё правильно. Какое там «спросить»? Моего сына уже так избаловали сунцы, что он стал слабым! Между моей семьёй и Шаолинем — кровавая вражда! Мы с сыном вместе устроим им настоящую бойню! Он холодно усмехнулся: — Думаешь, зачем я сегодня пришёл убить этих Цяо? Просто услышал сегодня вечером, как несколько монахов совещались: «Раз никто не видел следов его сына, значит, он наверняка тайно пришёл». Они решили послать завтра отряд монахов залечь в засаду вокруг дома Цяо — чтобы, если сын явится, схватить его сразу! Он посмотрел на Цзян Минчжэ и усмехнулся: — Так что ты пришёл как раз вовремя. Хотят поймать моего сына? Что ж, я сейчас покажу им, что бывает, когда начинаешь трясти гору, чтобы напугать тигра!
📅 Опубликовано: 04.11.2025 в 22:22

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти