16px
1.8
Меч из Сюйсу: Яд — Острей Лезвия — Глава 218
Глава 218. Рождение демонических помыслов
Сюань Шэн замолчал и громко заревел, обрушивая удар за ударом обеими кулаками, а ногой в тот же миг низко проскользнул в подсечку.
Этому монаху было около сорока — в поколении «Сюань» он считался молодым и крепким, да и нравом отличался особой свирепостью. Его «Божественный кулак Шаолиня» обладал поразительной мощью и всегда пользовался особым уважением настоятеля Сюаньцзы.
Цзян Минчжэ не стал ни уклоняться, ни отступать — он тоже выбросил два кулака. Раздались два глухих удара, тело Сюань Шэна содрогнулось, он пошатнулся и отлетел назад, а его подсечка сама собой рассыпалась.
Не давая противнику устоять на ногах, Цзян Минчжэ шагнул вперёд и обрушил кулак сверху.
Сюань Шэн уже понял, что и сила, и скорость у него уступают врагу, и не осмелился принимать удар напрямую. Левой рукой он слегка взмахнул вверх, одновременно уклоняясь вбок от кулака, а правой ладонью рубанул по локтю Цзян Минчжэ — изящный приём из «Восьми ударов Божественного Пальма».
Его тактика напоминала ту же идею, что и у Сяо Юаньшаня: выиграть время за счёт дистанции.
Один взгляд — и Цзян Минчжэ всё уловил. «Левая рука этого монаха чуть приоткрыта, — подумал он. — Если она коснётся моего предплечья, он тут же воспользуется наклоном тела и перехватит мне запястье. Правая ладонь, хоть и стремительна, ещё не дошла до конца — он ждёт, когда я второй рукой попытаюсь защититься. Тогда он поперечным ударом перережет мне горло. А если я не стану защищаться и уйду в сторону — он тут же переведёт ладонь в вертикаль и даст мне жаркий толчок в грудь…»
В этот миг зрение и мышление Цзян Минчжэ были невероятно острыми. Он мгновенно просчитал все скрытые варианты продолжения атаки Сюань Шэна. Его кулак, уже мчавшийся вперёд, внезапно замер в воздухе, запястье резко повернулось — и техника сменилась: вместо «Жабьей техники кулака» он перешёл к «Хватке сороконожки».
Этот выпад был настолько быстрым и мощным, что никто не ожидал, будто его можно остановить в одно мгновение — от предельного движения к абсолютной неподвижности, от ударной техники к захвату — и всё это без малейшего следа усилия.
Левая рука Сюань Шэна прошла мимо цели, правая ладонь ещё не опустилась, как вдруг запястье уже оказалось в железной хватке Цзян Минчжэ. Монах в ужасе попытался вырваться, но в ту же секунду почувствовал, как его внутренняя ци хлынула наружу.
Это потрясение оказалось страшнее, чем если бы Цзян Минчжэ просто убил его ударом кулака.
— Великая техника растворения ци! — закричал Сюань Шэн, лицо его исказилось от ужаса. — Ты Старый Демон Синьсюй! Ты Старый Демон Синьсюй!
Цзян Минчжэ расхохотался. Слегка надавив внутренней ци на голосовые связки, он придал голосу низкий, громогласный тембр:
— Ха-ха-ха-ха! Старый Демон Синьсюй? Неужели у Шаолиня и Старого Демона Синьсюй тоже есть кровавая вражда?
С этими словами он вытянул правую руку, схватил левую руку Сюань Шэна, которая уже летела в поперечный удар, и начал втягивать ци двумя руками сразу. Скорость истечения внутренней силы Сюань Шэна тут же удвоилась.
Сюань Куй, увидев беду, закричал:
— Быстрее спасайте Сюань Шэна!
Сюань Куй, Сюань Нянь и Сюань Цзинь с яростью бросились вперёд. Шесть старческих рук, быстрых как молния, одновременно схватили Цзян Минчжэ за двенадцать важнейших точек и попытались запечатать их. Но их внутренняя ци, вырвавшись наружу, словно глиняный бык, провалившийся в море, бесследно исчезла — ни малейшего отклика.
Трое монахов почувствовали неладное и попытались прекратить подачу ци, но было уже поздно.
Точки Цзян Минчжэ превратились в бездонные водовороты, в которые их внутренняя сила втягивалась без малейшего сопротивления. Они изо всех сил пытались вырваться, но их руки будто приросли к телу Цзян Минчжэ — ни за что не оторвать!
В этот момент из толпы монахов выскочил старый монах. Взлетев и приземлившись, он уже оказался рядом. В руке его сверкнул клинок, и с поразительной скоростью он рубанул по шее Цзян Минчжэ.
Но хоть клинок и был быстр, для Цзян Минчжэ всё было ясно, как на ладони. Он шагнул в сторону, тело его сместилось горизонтально — и трое монахов, державших его, вместе с Сюань Шэном, которого он держал сам, хором завопили, не в силах совладать с инерцией. Голова Сюань Шэна оказалась прямо под лезвием.
К счастью, этот монах был не Сюань Тун и не владел «Искусством клинка, нарушающим обеты». В ужасе он тут же отвёл клинок, мелькнул телом, вплотную проскользнул мимо Сюань Шэна и мягко, как пушинка, нанёс удар ладонью.
Цзян Минчжэ холодно усмехнулся, левой рукой отпустил Сюань Шэна и тоже нанёс «Беззвучную ладонь» — тихо и незаметно. Их ладони столкнулись. Старый монах выпустил чрезвычайно мягкую, но коварную силу, а Цзян Минчжэ ответил такой же мягкой внутренней ци — обе силы нейтрализовали друг друга, не оставив и следа. Не дожидаясь, пока противник уберёт руку, Цзян Минчжэ тут же перешёл к «Технике впитывания», но старый монах, почувствовав неудачу, мгновенно стянул всю свою ци внутрь — в теле осталась лишь пустота, и силу втянуть было неоткуда.
Цзян Минчжэ не смог его втянуть и слегка удивился. Старый монах воспользовался моментом, отпрыгнул в сторону и с изумлением воскликнул:
— Это не Великая техника растворения ци! Что это за дьявольское искусство?
Не успел он договорить, как Цзян Минчжэ резко взмахнул рукой и швырнул Сюань Шэна вперёд, словно хлыстом.
В этой ситуации, если старый монах осмелится уклониться, рядом стоящий Сюань Нянь немедленно пострадает.
Бедняга оказался между молотом и наковальней и вынужден был раскинуть руки, чтобы поймать Сюань Шэна. Из груди его хлынула мягкая внутренняя ци, поглотившая силу, с которой Сюань Шэн летел вперёд. Одновременно он ударил ногой, пытаясь вернуть себе Сюань Шэна.
Цзян Минчжэ громко засмеялся:
— Не веришь? Попробуй не использовать внутреннюю ци!
Старый монах вздрогнул. В месте, где тела соприкасались, он почувствовал чудовищную силу всасывания!
Он на миг расслабился — и теперь уже не мог сдержать свою ци. Многолетние труды по накоплению мягкой внутренней силы пошли прахом: она хлынула через тело Сюань Шэна прямо в Цзян Минчжэ.
Сила удара ногой тут же ослабла. Цзян Минчжэ слегка ткнул коленом, принял удар и даже не моргнул.
В одно мгновение пятеро высокопоставленных монахов поколения «Сюань» оказались прикованы к Цзян Минчжэ. Остальные монахи больше не могли ждать — с криком все бросились спасать своих старших.
В глазах Цзян Минчжэ вспыхнуло безумие. Он громко воскликнул:
— Отлично! Давайте все разом!
Он резко развернулся и начал кружить — сначала медленно, затем всё быстрее и быстрее. Вокруг него закружились пять старых монахов, чьи ноги уже не касались земли. Вместе с Цзян Минчжэ они ворвались в толпу.
Молодые монахи Шаолиня не знали, с чем имеют дело, и начали хватать старших, пытаясь оттащить их. В мгновение ока на каждом из пяти монахов повисло по три–пять человек.
Эти десяток с лишним монахов были лучшими из поколения «Хуэй». Как только они прикоснулись к старшим, сразу почувствовали беду: их внутренняя ци хлынула в тела старших монахов, а оттуда — прямо в Цзян Минчжэ.
Цзян Минчжэ яростно впитывал ци и одновременно изо всех сил применял «Технику растворения», стремительно перерабатывая мощные потоки энергии. В самый разгар этого процесса раздался громоподобный рёв:
— Не смей обижать моего учителя!
Голос был до боли знаком. Цзян Минчжэ обернулся и увидел на левой стене огромного человека в маске, который прыгнул вниз и обрушил ладонь вперёд. Его тело, словно гигантская арбалетная стрела, выпущенная девятибычьим арбалетом, мчалось с невероятной скоростью — ладонь впереди, ноги сзади.
Когда этот великан прыгнул, расстояние до Цзян Минчжэ было не меньше тринадцати–четырнадцати чжанов, но едва он нанёс первый удар, как уже преодолел десять чжанов. В воздухе он нанёс второй удар, подтолкнув первый, и объединённая сила резко увеличила скорость.
Даже для Цзян Минчжэ, поглощённого борьбой с толпой монахов, эта атака показалась невероятно быстрой. Неожиданное появление чужого мастера боевых искусств потрясло его. Он хотел было снова использовать монахов как щит, но было уже поздно.
Однако реакция Цзян Минчжэ была молниеносной. Он резко прекратил впитывание, громко рявкнул — и вся только что впитанная, ещё не переработанная ци хлынула наружу, разметав более двадцати монахов в разные стороны. Сильным толчком ноги он взмыл вверх и обрушил удар — «Разрушающий столб, раскалывающий горы» — с ошеломляющей мощью.
Раздался глухой гул. От столкновения их кулаков и ладоней во все стороны разлетелась видимая глазом волна ци, будто ураган поднялся на ровном месте. Она не только сбивала с ног монахов на земле, но и повалила многих стоявших в отдалении.
Два противника на мгновение застыли в воздухе, но затем замаскированный великан тяжело хмыкнул и отлетел назад. Приземлившись, он отступил более чем на десять шагов и едва удержался на ногах. Изо рта его хлынула кровь, окрасив маску.
Цзян Минчжэ грохнулся на землю, ноги его вмиг проломили каменные плиты, и голени глубоко ушли в почву. Лицо его побледнело.
Великан с изумлением посмотрел на Цзян Минчжэ, резко сорвал маску и низко прогремел:
— Ты прячешься под покровом тайны! Кто ты такой и зачем пришёл в Шаолинь учинять резню?
Цзян Минчжэ прижал ладони вниз, сдерживая бурлящую ци и разбегающуюся внутреннюю силу. Он посмотрел на противника и с горечью сказал:
— Хе-хе… Давно слышал о славе «Двадцати восьми ударов Падающего дракона» — и вправду не напрасна!
— «Падающий дракон»? Ты… Ты Сяо Фэн?
Старый монах с клинком, поднимаясь, с изумлением и радостью посмотрел на него.
Перед ними стоял никто иной, как Сяо Фэн — человек, которого все искали!
Сяо Фэн настороженно взглянул на Цзян Минчжэ, подошёл к старику и тихо сказал:
— Учитель, это я! Много лет не навещал вас, и вот теперь встречаемся в такой обстановке.
Услышав слово «учитель», Цзян Минчжэ всё понял.
«Так вот он кто — Сюаньку! — подумал он. — Неудивительно, что Сяо Фэн бросился спасать его любой ценой».
Тем временем Сюаньку спросил:
— По слухам, ты пришёл в Шаолинь отомстить за родителей и убить настоятеля Сюаньцзы. Правда ли это?
Сяо Фэн решительно ответил:
— Ни в коем случае! Учитель, за мной охотятся злодеи. Я пришёл сюда лишь с одной надеждой — увидеть письмо настоятеля и убедиться, правда ли то, что обо мне говорят. Больше у меня нет никаких намерений!
Лица монахов выражали разные чувства: одни, казалось, поверили, другие насмешливо усмехались. Сяо Фэн не обратил на это внимания и продолжил:
— По дороге я узнал, что кто-то распускает слухи, и теперь со всего Поднебесья сюда съехались герои, чтобы сразиться со мной. У меня не было выбора — я замаскировался, чтобы в тени найти того, кто меня губит. Но…
Он посмотрел на Цзян Минчжэ, подразумевая: «Но не ожидал появления такого человека, который вынудил меня выйти из тени».
Монахи молчали.
Цзян Минчжэ холодно усмехнулся и вдруг громко произнёс:
— Сяо Фэн, я верю тебе!
Сяо Фэн удивился. «Мои слова хоть и правдивы, но доказательств нет. Даже шаолиньские монахи не верят мне. Почему же этот демон вдруг мне доверяет?»
Цзян Минчжэ громко сказал:
— Ты ради спасения учителя отказался от своего замысла — одно это уже говорит, что ты человек чести и верности. Такие, как ты, всегда открыты и честны. Разве станешь ты лгать при всех?
Сяо Фэн почувствовал тёплую волну в груди. «Пусть этот человек и жесток, но по уму и широте взглядов он достоин быть моим другом», — подумал он.
Он сложил руки в поклоне:
— Благодарю за доверие! Твоё мастерство поразительно — ты не можешь быть безымянным. Скажи, почему скрываешь лицо?
Сюань Шэн, с трудом поднимаясь, прохрипел:
— Такой демон и должен прятать лицо! С таким убийцей, не знающим жалости и владеющим злыми искусствами, не о чем и говорить!
Из всех монахов Сюань Шэна высасывали дольше всех. Позже другие разделили на себя часть нагрузки, но он всё равно потерял более восьмидесяти процентов своей ци. Ни одна попытка восстановить силы не увенчалась успехом — его основа была серьёзно повреждена, и ненависть в его сердце пылала, как море огня.
Цзян Минчжэ хмыкнул:
— Вы, монахи, смешны. Разве вы сами никогда не убивали на дорогах Поднебесья? Я разрушил ваши врата, но убил лишь одного старого монаха, а второй сам хотел умереть. Как же это делает меня демоном?
В этот момент раздался голос, наполненный глубокой внутренней силой:
— Амитабха! Мы учимся боевым искусствам, чтобы защищать Дао. Когда мы убиваем, мы истребляем демонов! Ученики Шаолиня странствуют по Поднебесью, дабы поддерживать справедливость. Как можно сравнивать это с твоими злодеяниями — убийствами невинных и вредом для всего живого?
Лица монахов мгновенно прояснились — будто они обрели опору. Они расступились и, склонив головы, хором произнесли:
— Приветствуем настоятеля!
Из Зала Алмазной Силы вышел старый монах в роскошной рясе, с величественным видом. За ним следовали десятки старших и средних монахов — процессия была внушительной.
Цзян Минчжэ некоторое время пристально смотрел на монаха в центре и понял: это и есть настоятель Шаолиня Сюаньцзы. Затем он заметил знакомое лицо — Сюаньбэя — и подумал: «Ах да, ведь Му Жунбо собирался убить его у горы Шаоши! Неужели не удалось?»
Сюань Шэн, увидев старшего брата, словно потерянный щенок, увидевший хозяина, пошатываясь, бросился к нему и, схватив за рукав, зарыдал:
— Старший брат-настоятель! Этот демон владеет злым искусством — он высосал из меня столько-столько внутренней силы!
Цзян Минчжэ презрительно фыркнул:
— Врёшь! У тебя, лысого, и так мало ци. Сюаньцзы, ты же настоятель — наверняка полон сил. Давай-ка подставься, посмотрим, много ли у тебя «столько-столько»?
Сюаньцзы нахмурился, отвёл Сюань Шэна и приложил руку к его точке Дачуй. Немного исследовав поток ци, он побледнел, как иней, и холодно произнёс:
— Божественная техника Бэйминя! Кто вы из секты Сяосяо?
Цзян Минчжэ удивился. «Не зря он настоятель Шаолиня, — подумал он. — В Поднебесной единицы знают о секте Сяосяо, а он не только знает, но и слышал о Божественной технике Бэйминя».
Он похвалил:
— Старый монах, ты действительно начитан!
Сюань Шэн закричал:
— Старший брат, что такое Божественная техника Бэйминя? Разве это не Великая техника растворения ци?
Сюаньцзы медленно покачал головой:
— Божественная техника Бэйминя позволяет впитывать чужую внутреннюю ци и делать её своей. Великая техника растворения ци, хоть и зла, по сравнению с Бэйминем — всё равно что жемчуг перед рыбьим глазом!
При этих словах монахи невольно ахнули, а даже сдержанные старшие монахи поколения «Сюань» не смогли сдержать изумления.
Сюаньбэй нахмурился:
— В Поднебесной существует такое злое искусство? Старший брат, если сегодня этот человек уйдёт, он навлечёт беду на весь мир боевых искусств!
Другой старый монах тут же подхватил:
— Верно! Такое искусство — враг всех воинов Поднебесья. Оно не должно существовать!
Сюаньцзы кивнул и посмотрел на Сяо Фэна:
— Господин Сяо, я понимаю вашу цель. Позже я непременно дам вам объяснение. Но сейчас перед нами стоит величайший демон. Прошу вас, господин Сяо, проявите благородство и помогите нам истребить зло.
Сяо Фэн ещё не ответил, как Цзян Минчжэ запрокинул голову и расхохотался:
— Ха-ха-ха-ха! Забавно, забавно! Вы убиваете — и это «истребление демонов ради защиты Дао». Я убиваю — и это «вред для всего живого»? Скажи-ка мне, Сюаньцзы, лысый! Тридцать лет назад у Яньмэньгуаня вы вместе убили тех киданей. Особенно ту женщину, которая даже боевых искусств не знала. Кто она была — демон или разбойник? Когда ты, великий монах Сюаньцзы, убил её, это было «истребление демонов» или «защита Дао»?