16px
1.8

Меч из Сюйсу: Яд — Острей Лезвия — Глава 219

Глава 219. Безудержная жажда убийства Когда Цзян Минчжэ произнёс эти слова, спокойное выражение лица Сюаньцзы мгновенно исчезло. Он оцепенело уставился на Цзян Минчжэ и вдруг заметил, что шляпа, длинный халат и сапоги того до боли знакомы. В ужасе он вскрикнул: — Сяо… Сяо Юаньшань! Ты не умер! Сяо Фэн был потрясён. Он сделал два шага вперёд и встал прямо перед Сюаньцзы, громко воскликнув: — Учитель настоятель! Прошу вас рассказать мне правду о моём происхождении! Действительно ли я тот самый сирота из киданьского племени, которого вы привезли из-за перевала Яньмэньгуань? Лицо Сюаньцзы исказилось странным выражением: в нём смешались растерянность, раскаяние и изумление от того, что Сяо Юаньшань оказался жив. Услышав слова Сяо Фэна и увидев его напряжённое лицо, настоятель тяжело вздохнул: — Карма… карма… Взгляни сам на татуировку у себя на груди — и всё поймёшь. Позже я расспрашивал об этом: такой узор имеют право наносить только прямые потомки клана Сяо, правящей семьи Ляо. Услышав это, Сяо Фэн побледнел. Он резко распахнул халат и обнажил грудь, на которой чётко выделялась тёмно-зелёная татуировка волчьей головы. Монахи вокруг тихо зашептались от изумления. На лице Сяо Фэна застыла гримаса, похожая одновременно и на плач, и на смех. Он прошептал: — Значит… значит, это правда… Я и в самом деле киданец… А тогда он… тогда он разве не… Он повернулся и с невероятно сложным выражением взглянул на Цзян Минчжэ. Цзян Минчжэ стоял неподвижно с холодным видом, но в душе думал: «Татуировка у брата Сяо выглядит чертовски круто. У старого Сяо тоже есть такая, но огромный шрам разорвал её на части». Сяо Фэн не знал его мыслей и решил, что тот сердится. Он опустил голову, медленно подошёл к Цзян Минчжэ и внезапно упал на колени, воскликнув: — Непочтительный сын Сяо Фэн кланяется отцу! По его щекам потекли горячие слёзы. Монахи Шаолиня вновь загудели, как улей. Цзян Минчжэ лишь безнадёжно вздохнул. Это ведь не современность, где братья в шутку называют друг друга «отцами». В ту эпоху идеалы «небо, земля, государь, родители, учитель» были священны. Выдавать себя за чужого отца — дело вовсе не для шуток. Даже такой проницательный, как Цзян Минчжэ, на мгновение растерялся и не знал, как реагировать. Сяо Фэн, увидев его безразличие, решил, что тот злится на него, и горько усмехнулся: — Отец… ваш сын не знал, что это вы… Я лишь хотел спасти учителя и потому осмелился поднять на вас руку. Это величайшее непочтение… Он вдруг поднял правую руку, а левую вытянул, словно острый клинок, и тихо сказал: — За такой грех меня не простить. Сегодня я сам отсеку себе руку — в искупление перед отцом! С этими словами он замахнулся, чтобы нанести удар, но Цзян Минчжэ мгновенно нырнул вперёд, схватил его за запястье и громко крикнул: — Если уж рубить, так не эту руку! Без неё даже задницу не подотрёшь! Затем он тут же перешёл на свой обычный голос и быстро прошептал: — Брат Сяо, это же я — твой младший брат! Твой отец, Сяо Юаньшань, прислал меня отвлечь внимание шаолиньских монахов! Сяо Фэн опешил. Он пристально посмотрел на Цзян Минчжэ с близкого расстояния и сразу заметил: брови у того нарисованы, а кожа над повязкой, хоть и немного видна, гладкая и упругая — явно молодая. Радость озарила его лицо. Он крепко схватил Цзян Минчжэ за руку и тихо сказал: — Младший брат! Твоя боевая мощь поразительна! Не побоюсь сказать — ты, пожалуй, уже близок к званию непобедимого воина Поднебесной! Ведь только что он сам применил «Дракона на поле», заранее накопив силу, добавив к ней импульс прыжка и отчаяние за учителя. По мощи удара он превзошёл собственные пределы! А Цзян Минчжэ, действуя наспех, всё равно явно одержал верх. Сяо Фэн был великодушен и честен — он не только не завидовал, но искренне радовался успеху брата. Цзян Минчжэ тихо ответил: — Брат, на самом деле это искусство передал мне твой отец, старый господин Сяо. Оно позволяет на короткое время резко усилить боевые способности, но… похоже, в нём есть изъян. Сяо Фэн, будучи признанным мастером боевых искусств, прекрасно знал: чем выше уровень техники, тем опаснее её недостатки и тем труднее их исправить. Его лицо сразу изменилось: — Какой изъян? Неужели она выжимает жизненные силы, нанося урон основанию тела? Цзян Минчжэ покачал головой: — Нет, не в этом дело. Просто когда я применяю эту технику, все вокруг кажутся мне незначительными муравьями. Стоит кому-то сказать слово — и во мне сразу вспыхивает безудержное желание всех их раздавить. Если бы я не сдерживал себя изо всех сил, здесь уже лежала бы гора трупов и река крови! Сяо Фэн вздрогнул. Он всё это время прятался поблизости и своими глазами видел, как Цзян Минчжэ одним ударом хлыста разрушил главные ворота Шаолиня. Раньше он думал, что тот просто высокомерен, но теперь всё понял: При нынешней мощи Цзян Минчжэ было гораздо труднее ранить, но не убить обычных воинов за воротами, чем просто вырезать их всех. К тому же из-за этой техники его жажда убийства и так была подавлена с огромным трудом. Контролировать силу, чтобы не перебить лишних, требовало колоссального напряжения. Удар по воротам, вероятно, был не только демонстрацией силы, но и способом выпустить накопившееся безумие. Что до Сюань Цаня — тот, скорее всего, напал на Цзян Минчжэ со спины, и тот инстинктивно ответил всей мощью. А «Нарушающее обеты» искусство клинка в исполнении Сюань Туна было настолько пропитано жаждой убийства, что для Цзян Минчжэ, с трудом сдерживающего свою, это стало прямым вызовом. Неудивительно, что он применил столь жестокий и унизительный метод. Поняв состояние брата, Сяо Фэн сильно обеспокоился и тихо сказал: — Послушай меня, младший брат. Когда я впервые овладел «Пальмой Усмирения Демонов», мне показалось, что весь мир — моё поле для разгула. Не смейся, но тогда я смотрел на людей свысока, через нос. Но мой учитель, Сюаньку, предостерёг меня: «Истинный муж прежде всего должен победить демона в собственном сердце!» Он крепко сжал плечи Цзян Минчжэ: — Когда у человека появляется сила, он сразу хочет драться при малейшем несогласии. То же самое происходит с теми, у кого много денег или власти — они начинают чувствовать себя выше других. Но буддизм учит, что все живые существа равны. Даже если наши боевые искусства достигнут совершенства, перед лицом неба, земли, гор и морей, перед вечностью времени мы — ничто, не больше мошек, рождающихся утром и умирающих к вечеру. Я, конечно, неумело говорю, но суть в том, что, как бы ты ни преуспел — в бою, в богатстве или в чём угодно, — ты остаёшься самим собой. И это самое главное. Цзян Минчжэ приподнял брови. «Разве не так оно и есть?» — подумал он. Люди, добившись успеха, невольно возносятся духом. С деньгами и статусом даже голос становится громче. А его «Громовая техника Божественного Могущества» давала не просто успех — она превращала его почти в сверхчеловека. Когда техника работала, он буквально поднимался на новый уровень восприятия, далеко превосходящий обычные достижения в боевых искусствах, богатстве или власти. Неудивительно, что все остальные казались ему ничтожными муравьями. Только благодаря тому, что он родом из будущего, где уважение к жизни гораздо сильнее, чем в ту эпоху, Шаолинь ещё не превратился в море крови. Вероятно, именно поэтому Сяо Юаньшань так настойчиво просил его не убивать Сюаньцзы — боялся, что Цзян Минчжэ, увлёкшись, просто прикончит настоятеля. Цзян Минчжэ вдруг вспомнил: когда Сяо Юаньшань устроил резню под Яньмэньгуанем, он оставил в живых именно Ван Цзяньтуна и Сюаньцзы. Раньше Цзян Минчжэ не мог понять почему. Теперь же он догадался: Сяо Юаньшань тогда исчерпал силы, вышел из состояния сверхчеловека и вернулся к здравому смыслу. Вспомнив свой обет не убивать ханьцев, он был потрясён и пощадил беззащитных врагов. Оба говорили очень тихо, и монахи решили, что отец и сын наконец признали друг друга. Некоторые уже хотели вмешаться, но Сюаньцзы остановил их жестом. В этот момент послышались шаги. Цзян Минчжэ обернулся и увидел группу из десятка человек в одеждах нищих, выходящих из-за Зала Алмазной Силы. Возглавлял их Старейшина Сюй из Общины Нищих. Как только Старейшина Сюй увидел Сяо Фэна, его лицо исказилось тревогой. Он закричал: — Мастер Сюаньцзы! Этот киданьский щенок явился сюда! Давайте вместе схватим его! Сяо Фэн резко поднялся и уставился на Старейшину Сюя, затем перевёл взгляд на Лю Чжана, Бай Шицзиня и Четырёх Старейшин за его спиной и мрачно произнёс: — Старейшина Сюй, я понимаю, почему вы раскрыли моё происхождение. Но я чётко сказал: я пришёл в Шаолинь лишь для того, чтобы узнать правду. Зачем же вы распускали по всему Цзянху слухи, будто я ищу мести? Старейшина Сюй помолчал, а потом вдруг закричал: — Разве я соврал? Разве вы не пришли вместе с вашим отцом мстить? Вы уже убили шаолиньских наставников! Разве это не месть? Сюаньку нахмурился: — Амитабха! Сюань Цань пал от руки того замаскированного человека, а не от Сяо Фэна. Наоборот, он спас нас! Старейшина Сюй ещё не успел ответить, как Сюань Шэн вскричал: — Брат, как ты можешь защищать этого чудовищного отродья? Он спас нас лишь потому, что не знал, что тот — его отец! Теперь они признали друг друга и явно намерены вступить в борьбу с нашим монастырём. Разве можно надеяться, что он предаст родного отца ради справедливости? По-моему, киданец — он и есть киданец! Все десять лет твоего наставничества прошли даром — он так и не усвоил ханьской добродетели! Цзян Минчжэ тихо рассмеялся: — Добродетели, которая без разбора убивает женщин и детей под Яньмэньгуанем? К этому времени Сюаньцзы уже успокоился и тяжело вздохнул: — Амитабха… да будет так. Мы тогда ошибочно поверили слухам, будто Сяо-ши хочет похитить секретные техники нашего монастыря, поэтому и собрали героев Цзянху, чтобы его остановить. Хотя мы и совершили ужасное преступление, причиной тому была ошибка, а не жажда убийства в наших сердцах. Цзян Минчжэ усмехнулся: — Отлично сказано — «ошибка». Но если есть причина, есть и следствие. Таково правило кармы. Только расплата за твои поступки придёт не от меня… а от огня! Он говорил уже своим собственным голосом, не подражая Сяо Юаньшаню. Сюаньцзы сначала не обратил внимания, но как только Цзян Минчжэ договорил, его лицо исказилось: — Ваш голос явно принадлежит молодому человеку! Вы не Сяо Юаньшань! Кто вы на самом деле?
📅 Опубликовано: 04.11.2025 в 23:25

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти