16px
1.8

Викинги: Повелители Ледяного моря — Глава 263

Глава 263. Массовая мобилизация В тот же день к полудню деревянный мост был готов. Сорокопут не стал продолжать путь, а приказал разбить лагерь по установленному уставу. Благодаря многолетним тренировкам регулярная армия выработала чёткий порядок сооружения полевого лагеря. Подразделения слаженно взаимодействовали и вскоре возвели временную стоянку. После ужина Сорокопут назначил офицеров на ночное дежурство и удалился в свой шатёр. Глубокой ночью за пределами лагеря появились десятки смутных теней. Они осторожно припали к земле и, пользуясь моментом, когда часовые отворачивались, поползли к частоколу. Наконец расстояние сократилось до минимума. Один из нападавших первым стремительно перекатился в ров — и тут же весь покрылся кровавыми ранами от железных ежей, взвыв от боли: — Враги! Заметив небольшую группу врагов, часовые на стене подали сигнал тревоги. Их товарищи поблизости подняли лёгкие арбалеты и нажали на спусковые крючки, целясь в тени. Остальные часовые по всему периметру также взяли арбалеты и начали стрелять во всё подозрительное за пределами лагеря, будто у них было неиссякаемое количество стрел. Так оно и было на самом деле. После модернизации доменных печей выплавка чугуна в Британии ежегодно росла. Кроме того, Королевские арсеналы замка Тайн и Лондиниума работали на полную мощность, позволяя регулярной армии щедро расходовать стрелы и арбалеты — роскошь, недоступную ни одной армии Западной или Северной Европы. За остаток ночи часовые выпустили более двадцати тысяч арбалетных болтов. На рассвете, когда свет начал прояснять обстановку, они обнаружили за лагерем около сотни трупов — все они лежали к северо-западу от укреплений. Через два часа солдаты разобрали палатки и временный частокол и продолжили марш на Аслон. В десять часов утра разведчики-конники вернулись с донесением: Аслон осаждён более чем четырьмя тысячами мятежников. Сорокопут не стал торопиться и сохранил обычный темп марша, достигнув назначенного места к четырнадцати часам. Перед ними раскинулась широкая река, текущая с севера на юг, — Шаннон, пересекающая центральную часть Ирландии. Цель их похода — Аслон — находился к востоку от Шаннона и являлся крупнейшим поселением в округе, а также наиболее подходящим местом для переправы на запад. Сорокопут поднялся на возвышенность верхом и осмотрел хаотичный лагерь осаждающих. Большинство мятежников были одеты в лохмотья, но среди них встречались и те, кто выглядел вполне прилично — вероятно, мелкие дворяне или помещики, перешедшие на сторону мятежников. — Как зовут предводителя мятежников? Один из баронов под началом Имона ответил: — Свин. У мятежников почти всегда так зовут главаря. Много лет назад Вигг помог Ивару захватить Диффлин, после чего лорд Свин бежал. Он нашёл убежище среди ирландских племён и не раз поднимал коалиции против завоевателей. В одном из сражений Свин попал под конницу и, находясь на грани смерти, завещал вождю племени передавать это имя дальше, чтобы «Свин» навсегда остался проклятием над головой Ивара и его преемников. Выслушав историю о «Свине», Сорокопут лишь махнул рукой. — Самые частые восстания в Британии происходят именно в Ирландии. Причина не в Свине, а в Иваре и таких, как вы, — безответственных аристократах. Не смотри на меня так — это слова самого Его Величества. В этот момент два пехотных полка уже выстроились в широкий фронт. Сорокопут прекратил беседу и отдал приказ атаковать. Мятежники состояли преимущественно из лёгкой пехоты и не имели ни конницы, ни тяжёлой пехоты. Сорокопут выбрал классическую тактику: медленно продвигать пикинеров, чтобы связать основные силы противника, а затем нанести удар конницей во фланг и тыл. На дистанции в сто двадцать шагов отряд из четырёхсот лучников остановился, и командир выпустил в небо ярко окрашенную стрелу, которая упала далеко в стан врага. Он приказал всей группе стрелять под таким же углом навесным огнём с частотой двенадцать выстрелов в минуту. Точность не имела значения — главное было выпустить как можно больше стрел до начала рукопашной схватки. Менее чем за три минуты лучники выпустили почти десять тысяч стрел в плотные ряды мятежников. Те, не имея кольчужных доспехов, понесли тяжёлые потери и вынуждены были сгруппироваться в десятки щитовых стен разного размера, чтобы хоть как-то защититься от града стрел. — Тю~ Когда строй мятежников начал рушиться, викинги выровняли пики и по сигналу горна двинулись вперёд пронзающим уколом. Одновременно с этим более чем четыреста всадников, затаившихся за невысоким холмом в километре от поля боя, получили сигнал и устремились в атаку. Но когда кавалерия достигла середины пути, оставшиеся в живых три тысячи мятежников уже обратились в бегство. — Чёрт возьми, просто пустая трата времени, — пробормотал командир, чувствуя раздражение и скуку, и приказал кавалерии преследовать беглецов мелкими отрядами. Большинство из них скрылись в северных озёрах, прячась в густых зарослях тростника. Несмотря на усилия конницы и горной пехоты, к вечеру более двух тысяч человек сумели уйти от преследования. Отбив атаку, Сорокопут приказал гарнизону открыть ворота. Хотя он и местный лорд оба носили титул графа, Сорокопут не проявил ни капли учтивости: — С этого момента центральная и западная части Ирландии переходят под моё управление — до прибытия Его Величества. Есть возражения? Лицо местного лорда покраснело, но он не осмелился спорить: — Нет. Положение на западе Ирландии было крайне нестабильным, поэтому Сорокопут не стал рисковать и сосредоточился на строительстве понтонного моста и ремонте дорог, стремясь превратить Аслон в надёжную тыловую базу для встречи с главными силами короля. Лондиниум. Ещё в день выступления регулярной армии Вигг объявил всеобщую мобилизацию и призвал всех дворян и ополченцев Британии. Спустя две недели в Лондиниуме собралось более восьми тысяч человек. Виггу не хотелось терять время, и он приказал выступать на следующий день, дополнительно взяв с собой пятьсот гвардейцев и третий пехотный полк. Оставшаяся тысяча гвардейцев и недавно сформированный четвёртый пехотный полк остались в городе вместе с последующими подразделениями ополчения для защиты от возможного нападения со стороны Западной Франкии. Чтобы старший сын Фрод набрался опыта, Вигг временно перевёл его в третий пехотный полк и строго наказал не раскрывать своё происхождение. — А? Фрод был почти ровесником Имона и ещё не достиг пятнадцати лет. Опираясь на пример своего двоюродного брата Лейва, он ожидал, что будет сопровождать отца, но вместо этого его отправили в нижестоящее подразделение. Освободившись от родительской опеки, он внезапно почувствовал облегчение. — Слушаюсь, отец. Затем командир третьего полка Брекен увёл его и назначил писцом в первый батальон, вторую роту. — Ваше Высочество, если возникнут вопросы — обращайтесь ко мне. — Не стоит, граф. Фрод хорошо знал характер отца: до конца войны ему придётся мириться с жизнью в низовом звене. Но это даже к лучшему — работа писца в штабе роты куда приятнее, чем постоянное присутствие рядом с главнокомандующим. Узнав, где расположена третья рота, Фрод глубоко вдохнул и направился прямо к её штабному шатру, где стоял хмурый мужчина средних лет. — Доложить! Я — Боб, курсант первого года обучения факультета управления Армейской школы. По приказу направлен в качестве стажёра-писца во вторую роту. Фрод протянул приказ из Военного департамента с подписями министра армии Бафуса, руководства Армейской школы и командира полка Брекена. Проверив документы, мужчина взглянул на юношу с детским лицом и ещё больше нахмурился: — Я предполагал, что нам пришлют студента на подмогу, но ты уж слишком молод. Долго ворча, он представился — Ингвален — и поручил ветерану проводить Фрода за снаряжением и помочь освоиться. (Глава окончена)
📅 Опубликовано: 05.11.2025 в 00:06

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти