16px
1.8
Восхождение мангаки, к черту любовь! — Глава 322
Глава 322. Уровень великого мастера
Ода Синго раздавал подарки в главном здании издательства «Харута» с почти рождественским размахом.
Будь на его месте обычный мангака — такой поступок сочли бы дерзостью.
Но это был Ода Синго. Никто не усомнился в уместности его жеста. Напротив, все отметили, что, несмотря на успех, он остаётся близким простым сотрудникам и сохраняет спокойствие духа, присущее по-настоящему сильному человеку.
Когда ты достаточно силён, всё, что ты делаешь, кажется правильным. Таково глубоко укоренившееся в японском менталитете убеждение.
К тому же большинство мангак, даже добившись успеха вроде выпуска танкобонов, никогда бы не подумали устроить небольшую благодарственную акцию.
В глазах большинства мангака — это оторванные от общества, несведущие в светских делах фанатики, готовые работать до изнеможения.
Только сумасшедшие выбирают эту профессию, где шансы пробиться составляют менее 0,1 %, а риск умереть от переутомления — вполне реален.
Многие сотрудники «Харута» вышли посмотреть на учителя Оду — всё-таки он уже стал знаменитостью в мире манги, известной в сети как Великий Демон.
— Выглядит очень симпатично.
— То, что он, разбогатев, вспомнил о нас и пришёл с подарками, говорит о нём как о прекрасном молодом человеке.
Многие редакторы давали вполне объективные оценки.
Некоторые даже сами подошли, чтобы наладить отношения.
— Мы слышали, что «GANTZ» экранизируют в полнометражный фильм!
— Поздравляем, учитель Ода!
— Сугой! — По этому голосу сразу было ясно: подошла молодая женщина-редактор.
Голос её звучал особенно томно, будто она всеми силами стремилась продемонстрировать женское очарование.
Некоторые женщины-редакторы тут же бросились в туалет, чтобы подправить макияж, прежде чем приблизиться к Оде Синго.
Даже некоторые молодые сотрудницы административного отдела, уверенные в своей внешности, незаметно расстегнули по две пуговицы на воротнике и так туго затянули скрытый пояс на талии, что едва могли дышать, лишь бы эффектнее подмигнуть Оде Синго.
Однако рядом с Одой Синго стояли Фудодо Каори и Хатакадзэ Юдзуру, и на их фоне молодые редакторши и сотрудницы выглядели бледно. Большинство из них, даже не успев заговорить, сами отступили.
— Учитель Ода, я ваш преданнейший фанат! Каждую вашу мангу перечитывала по несколько раз! — всё же нашлись особо настойчивые, которые продолжали пытаться завязать разговор.
Ода Синго ответил им стандартной вежливой улыбкой.
Фудодо Каори, бросив взгляд, потянула за собой Мицука Юко.
— А вы, ребята, не находите, что она кого-то напоминает? — с видом шутки спросила она.
Мицука Юко чувствовала себя крайне неловко.
Неужели…
Многие редакторы уже смутно догадывались. Ведь все давно обращали внимание на студию Оды Синго и знали, что туда недавно присоединилась девушка-косплейщица.
А её старший брат, как говорили, был нынешним начальником отдела печатных выпусков издательства «Харута» — Мицука Мицуо.
Последние одна-две сотрудницы, не желая сдаваться, всё же вынуждены были отступить и прекратить свои попытки флирта.
— Ты довольно изобретательна, — тихо сказала Хатакадзэ Юдзуру Фудодо Каори.
Та легко взмахнула волосами и фыркнула:
— Без единого удара.
— А, Синго! Ты как сюда попал? — ещё не дойдя до лифта, они столкнулись с Мицука Мицуо и помощником Окита.
Вскоре из здания высыпали почти все сотрудники.
Ода Синго и вправду превратился в рождественского дедушку и начал раздавать каждому небольшие подарки.
Разумеется, дары различались по уровню: незнакомым доставались обычные расписные коробки, Мицука Мицуо получил нечто более изысканное, а помощник Окита, бывший ещё и водителем в нескольких поездках, тоже не остался без достойного презента.
У Оды Синго были дела, и после краткого объяснения он поручил Фудодо Каори и Хатакадзэ Юдзуру самостоятельно раздать остальные подарки по отделам.
Мицука Мицуо повёл их в конференц-зал на верхнем этаже.
В лифте Ода Синго спросил:
— Директор на месте?
— Увы, нет. Хочешь, я договорюсь с ней?
— Нет, ничего страшного. Я просто решил заглянуть, — ответил Ода Синго, лишь обозначив свою мысль Мицука Мицуо.
Некоторые вещи лучше передавать через посредника. Например, он хотел увеличить количество страниц в выпуске. Если бы он напрямую спросил у директора, а та, Харута Садако, не захотела бы соглашаться, ей было бы неловко отказывать лично.
А через Мицука Мицуо появлялось пространство для манёвра.
Ода Синго вдруг вспомнил и с усмешкой спросил:
— Эй, Мицуо, как у тебя с начальником отдела Такано? Передашь ей её подарок?
— Конечно, — без стеснения Мицука Мицуо взял два пакета.
— До какой стадии вы дошли? Сколько баз прошли? Был ли хоум-ран?
— Кхм, что ты несёшь, — слегка кашлянул Мицука Мицуо.
Моя сестра стоит прямо за тобой, а ты при ней такое спрашиваешь.
Ода Синго лишь улыбнулся.
Фудодо Каори тем временем незаметно бросила на него сердитый взгляд.
Бездарь, ещё спрашиваешь других!
В конференц-зале Ода Синго и Мицука Мицуо долго обсуждали детали лицензирования мерча — точнее, не «делили добычу», а договаривались о распределении доходов.
Ода Синго не хотел слишком вникать в детали: лицензирование физических товаров лучше было оформлять через агентство при издательстве «Харута».
Затем они перешли к главной теме — увеличению количества страниц в каждом выпуске.
Мицука Мицуо выразил искреннюю радость, но напомнил ему не переутомляться — особенно не перегружать свою сестру…
— Кстати, у тебя всего трое ассистентов. Этого достаточно? У нас как раз есть несколько новых кандидатур. Можешь выбрать.
Мицука Мицуо попросил главного редактора принести стопку анкет.
«Внесение в список» означало, что соискатель оставил своё резюме у редакторов или главных редакторов. Это своего рода профессиональное досье для подработки ассистентом мангаки — аналог подачи резюме. Многие издательства также помогают своим авторам подбирать помощников.
Поскольку издательства не могут официально выступать в роли кадровых агентств, после трудоустройства ассистент не платит комиссию за посредничество.
Однако согласно неофициальным правилам, ассистенты обычно дарят подарки сотрудникам издательства — обычно на сумму, равную двухдневному заработку, то есть около 20 000 иен.
Некоторые, стремясь поработать под началом известного мангаки, чтобы набраться опыта и в будущем начать собственную карьеру, даже готовы работать бесплатно. А иные заранее дарят подарки редакторам в надежде получить особую рекомендацию.
В наше время обмен услугами — это нормально, не зазорно.
Бывают, конечно, и такие ассистенты, кто не знает этих правил: однажды получив заказ, они не дарят благодарственных подарков и в итоге годами не получают хороших предложений, а иногда даже не могут вспомнить, где оставили своё досье.
Ода Синго пробежался глазами по новым анкетам.
Лица Хатакадзэ Юдзуру и других женщин стали серьёзными.
Он удивлённо остановился на одной из анкет:
— Рэйко Минамото? Она больше не работает в студии Готэна Такэси?
Это была та самая помощница Рэйко, которая раньше работала у Готэна Такэси и однажды одолжила Оде Синго деньги.
Мицука Мицуо припомнил:
— Готэн Такэси слишком долго не публиковался. Наверное, уже распустил всех ассистентов.
Ода Синго отложил анкету:
— У меня в студии мало места, да и люблю тишину. Даже если я найму женщину-ассистента, не хочу, чтобы она приходила в студию. Не мог бы ты помочь мне организовать удалённую студию-агентство?
— А?
Ода Синго объяснил концепцию удалённых студий-агентств, существующих на Земле.
Некоторые мангаки не любят, когда помощники находятся рядом, поэтому создаются специальные агентства, предоставляющие удалённые услуги ассистентов для мастеров высшего уровня.
— Такие зачатки уже были, — Мицука Мицуо проявил интерес.
Это напоминало аутсорсинг: издательство могло держать ассистентов «под рукой», взимая лишь небольшую комиссию за управление.
Капитализм — не зазорен.
Ода Синго уточнил ещё несколько деталей и вскоре распрощался.
Мицука Мицуо лично проводил его до выхода.
При спуске по лестнице из почти каждого отдела вышли сотрудники, чтобы проводить его.
— Вы проделали огромную работу.
— Спасибо за подарки, учитель Ода.
— Поздравляем вас, учитель Ода! Огромное спасибо!
Из каждой двери, мимо которой он проходил, доносились слова благодарности.
Даже Ода Синго, в прошлой жизни бывший великим мастером, чувствовал себя немного смущённым от такого приёма.
Вывести «Харута» в тройку лидеров, распродать танкобоны до последнего экземпляра, получить множество экранизаций — особенно при поддержке Департамента культуры — всё это сделало Оду Синго настоящим авторитетом, на которого смотрят снизу вверх.
(Глава окончена)