16px
1.8
Путь Ковки Судьбы — Глава 265
Глава 260. Запоминающееся первое свидание (4)
— …Вот что я знаю о рыцаре Дуране Бай, — подвёл итог Чу Хэнкун. — Старый боевой товарищ Чжунмина. Такая железная дружба, что даже превратившись в человеческий пенёк, они всё равно вместе прорывались сквозь вражеские ряды.
Выражение лица Цзи Хуайсу напоминало испуганного оленёнка, неожиданно увидевшего ствол ружья в чаще леса.
— Я много раз представляла себе, кем мог быть мой отец… Но мне и в голову не приходило, что впервые услышу о его подвигах… когда он предстанет передо мной в образе пенёка, которого жуют гоблины!
— Не говори так о своём отце, — утешал её Чу Хэнкун. — Он сражался с армией Короля Кошмаров. При такой интенсивности боя любой бы сломался.
— Нет-нет, я всё понимаю! Но это чувство… Это чувство, которое невозможно проглотить! Ты понимаешь?! — Цзи Хуайсу судорожно схватилась за волосы. — С одной стороны, хочется сказать: «Папа, ты тогда был таким героем!», а с другой — «Папа, ну ты и лузер!»
— Лузером он точно не был… — вспоминал Чу Хэнкун рассказ того рыцаря. — В последней великой битве твой отец — Дурань Бай — одновременно сражался с несколькими Посланниками Страха. По силе он был на уровне твоего отца — Цзи Цюйфэна. Просто Чжунмин настолько чудовищен, что на его фоне все кажутся менее яркими.
— Ты постоянно повторяешь «твой отец, твой отец»… Как будто у меня два отца… Хотя, по сути, у меня и правда два отца… — Цзи Хуайсу упала лицом на стол. — Да и вообще, может, он мой прапрадедушка! Прошло же столько лет!
— Не думаю, — покачал головой Чу Хэнкун. Те черты лица, тот самый взгляд — всё слишком похоже, особенно эта измождённая манера поведения, словно вылитая копия. — Моё чутьё говорит: это именно твой родной отец.
— Чёрт возьми! Если это правда, то мне уже за сто?! — вдруг завопила Цзи Хуайсу.
— А? — мысли Чу Хэнкуна не успевали за её скачками.
— Смотри: Вансалар впервые умер в 2504 году. Допустим, мой отец был молодым гением и к 24 годам достиг пятого узла. Значит, я родилась примерно в 30 лет… То есть около 2510 года… — лицо Цзи Хуайсу становилось всё бледнее. — Сейчас 3001 год… Мне как минимум 491 год!
— Не думаю, что расчёт верен.
Она закричала в отчаянии, обхватив голову руками:
— Спасите! Юйоу родился уже после войны! Я старше собственной матери!
Чу Хэнкун подумал, что заставлять капитана Цзи решать арифметические задачки — занятие явно непосильное. Он мягко спросил:
— Сколько тебе было, когда господин Цзи нашёл тебя?
— Мне было два года, — растерянно ответила она.
— Значит, в современности тебе считают возраст с двух лет, — терпеливо объяснял Чу Хэнкун. — В наши дни нет рыцарей Завета, но ты — рыцарь Завета. Что это значит? Значит, ты перенеслась сюда из прошлого, пятисотлетней давности, и время между этими эпохами для тебя не засчитывается. Тебе сейчас двадцать четыре года — и в этом нет ничего странного.
Цзи Хуайсу загнула пальцы, посчитала и обрадовалась:
— Точно! Время в процессе перемещения не считается! Значит, я всё ещё молода и прекрасна!
Чу Хэнкун про себя подумал: «С таким мышлением и характером, даже если бы тебе и правда было 491, ты бы ни капли не состарилась. Говорят ведь: „лицо отражает душу“. На Пути Верховенства, при высоких узлах, переход в элементальную форму — дело обычное. Чем старше станешь, тем моложе будешь выглядеть. К пятисотому дню рождения, глядишь, и вовсе превратишься в маленькую девочку».
Он прочистил горло и остановил главного инспектора, всё ещё лежавшую на столе:
— Хватит, Цзи-сяоцзе. Официантам невозможно подавать блюда.
— Ой, простите! — она поднялась. — Кстати, я уже проголодалась. Посмотрим, какие вкусности ты заказал.
Менеджер, наконец дождавшись паузы, поставил блюдо и, представив его, быстро отступил:
— Баклажаны в масляно-уксусном маринаде с икрой летучих рыб с пустого острова. Приятного аппетита.
Первое блюдо состояло из нескольких кубиков баклажана, приготовленных до полупрозрачной нежно-зелёной консистенции, словно желе из нефрита. Цзи Хуайсу взяла один кусочек палочками и положила в рот.
Эластичность, напоминающая мясо, слегка сопротивлялась зубам, а затем внутри разлился сок, который при жевании создавал ощущение тающего жира. Такой вкус напоминал употребление большого куска сала: сначала приятный, но быстро приторный. Однако кисло-уксусный соус вовремя вступал в игру, нейтрализуя жирность и подчёркивая естественный аромат свежего баклажана. Аппетит пробуждался мгновенно, желудок радостно стучал по внутренностям, требуя продолжения. Это было безупречное начало обеда.
Цзи Хуайсу прижала ладони к щекам, счастливая, как хомячок:
— Это невероятно вкусно! Я никогда не ела таких замечательных баклажанов!
— Я знал, что тебе понравится, — улыбнулся Чу Хэнкун. — В оригинальном сет-меню здесь была салатная закуска.
— Салат — это скучно! — махнула она палочками. — Таскать туда-сюда листья салата и ничего не чувствовать… Вот это настоящее блюдо! Откуда привезли такие ингредиенты?
Чу Хэнкун указал вниз:
— Местные, из болот. Привозят каждое утро свежими. Подобные рестораны предпочитают местные продукты: во-первых, они лучше подходят местному вкусу, во-вторых, удобнее в транспортировке и всегда свежие.
— Запомню! — Цзи Хуайсу уже ела третий кусочек. — К счастью, ты не надел сегодня костюм. А то я бы выглядела как деревенская девчонка, которую пригласил на свидание богатый наследник.
— Не бывает таких «деревенских девчонок», которые могут тебя победить в бою. Ты — типичная героиня: высокий статус, мощная боевая сила, при этом добрая и доступная. Именно такие девушки были в моде в любовных романах десять лет назад.
— А-Кун, по твоим словам видно, что ты неплохо разбираешься в женской литературе…
— Не спрашивай. Всё было против моей воли, — вздохнул Чу Хэнкун. — Давай есть.
Они попробовали суп из морских улиток с болотными травами, рулетики из птицы с фруктовой начинкой (ингредиенты — птицы из мастерских района), рыбу, приготовленную на пару с соусом из сладкого перца. Главным блюдом стала большая порция трёхслойной запечённой свинины: целый кусок качественной грудинки, замаринованный и запечённый до золотистой хрустящей корочки; средний слой — нежнейший жир, нижний — плотное, пропитанное специями мясо. Подавалось с белым сахаром и каким-то фруктовым джемом.
— Для фигуры это просто катастрофа, — оценила Цзи Хуайсу. — Но чертовски вкусно! Просто невероятно вкусно!
— Ешь медленнее, а то подавишься, — сказал Чу Хэнкун с досадой.
— Ты знаешь, как давно я не ела нормальной еды? Лучшее, что было за последнее время, — пицца! — Цзи Хуайсу жадно набросилась на блюдо. — И правда, свинина пахнет потрясающе… Я думала, главное блюдо будет из говядины. Ведь в дорогих ресторанах обычно подают стейки.
— В оригинальном меню так и было. Я попросил заменить.
— Почему?
— Разве ты не мечтала поесть свинину? — небрежно спросил Чу Хэнкун. — Ты ещё шутила, что хочешь выйти за город и украсть свинью.
Цзи Хуайсу на секунду замерла. Она вспомнила их разговор на болотах, когда они ели лапшу. Прошло уже так много времени… Тогда она просто поддержала шутку, не придав значения словам. А оказывается, человек напротив всё запомнил.
Но, впрочем, это не удивительно. Он всегда такой — серьёзно относится ко всему, что происходит вокруг, запоминает каждое слово собеседников. Он заботится о предпочтениях других, но никогда не показывает этого напоказ. Лишь иногда, если ты сам замечаешь и спрашиваешь, понимаешь: он давно обо всём позаботился, просто не стал об этом говорить.
— Ой… — тихо сказала она. — Спасибо тебе…
— Главное, чтобы тебе понравилось, — улыбнулся Чу Хэнкун и подвинул ей последние два кусочка мяса.
Ему самому это блюдо не очень нравилось — слишком жирное. Воинам больше подходят белковые продукты: говядина, рыба. Но на свидании важно учитывать вкусы второй половины.
Если она довольна — значит, свидание удалось.
*
После подачи гарнира и овощей менеджер лично заглянул на кухню, проверить готовность десерта. Сладкий суп почти готов — осталось лишь немного подогреть. Его сердце успокоилось: сегодня всё идёт гладко.
Гости оказались непривередливыми, каждое блюдо им понравилось. За всю практику в сети ресторанов такие клиенты — редкость: высокий статус, но при этом доброжелательные. Даже местные сверхлюди из Эльдорадо обычно отличаются странными причудами. Такое идеальное обслуживание без происшествий — раз в тысячу лет!
— Здравствуйте-здравствуйте! — обратилась к нему рыжеволосая девушка. — Одолжите, пожалуйста, ваш монокль~
…И вот, пожалуйста — неожиданность настигла!
Менеджер с горечью повернулся — его монокль уже исчез в руках странной девушки. Та провела рукой сверху донизу, и её костюм цвета костей мгновенно превратился в чёрно-белую униформу официантки. Приложив палец к губам, она велела ему молчать.
— Я пришла помочь этим двоим. Оставайтесь здесь и не двигайтесь.
Менеджер смотрел, как Цинся направляется к кухне за десертом, и думал: «А я вообще смею шевельнуться? Жизнь важнее, чем показатели продаж!»
Эта пара на свидании, и тут вклинивается красивая девушка с ядовитыми улыбками… Даже новичок-официант поймёт, что сейчас начнётся драка. Остаётся только молиться, чтобы они потом немного сдержались и не разнесли зал в щепки!
В этот момент Чу Хэнкун, только что допивший лапшу, снова почувствовал странный холодок. Кто-то снова хочет на него покушаться — и на этот раз очень близко. Вспомнив утреннюю «гениальность» Цинье, он сразу представил самые мрачные варианты и поднял руку:
— Я сейчас расплачусь…
— Господин, подождите! Ваш десерт ещё не подан!
Этот громкий, уверенный голос превратил дурное предчувствие в реальность. Цзи Хуайсу за столом уже начала хохотать. Чу Хэнкун с ужасом обернулся и увидел энергичную рыжеволосую официантку, шагающую к ним с двумя мисками сладкого супа, будто с двумя бомбами в руках. Подойдя к столу, она замедлила шаг и представила:
— Прошу прощения за ожидание. Это ваш послепитный… эээ… простите, подождите секунду…
Цинся отвернулась и тихо спросила:
— Сяо Е, это какой суп?
Из дальнего конца зала донёсся шёпот:
— Сладкий суп из голубиных яиц с цветочной травой!
Цинся просветлела и повернулась обратно с улыбкой:
— Перед вами десертный суп с яйцом и дикими травами. Осторожно, горячий!
Цзи Хуайсу хохотала так, что чуть не свалилась под стол. Вздох Чу Хэнкуна напоминал стон крота, случайно наткнувшегося на канализационную трубу во время рытья.
— Спасибо… Просто подайте, пожалуйста…
— Господа, подождите! — Цинся отодвинула миски и начала гладко, как по бумажке: — В честь открытия нашего нового заведения действует специальная акция для влюблённых пар! Участие даёт бесплатные бонусные баллы и скидку на весь сегодняшний заказ! Высокий уровень компенсации, выгодные условия! Не хотите ли принять участие?
«Да откуда она взяла этот шаблонный рекламный текст?!» — мысленно завопил Чу Хэнкун. — «Это же точь-в-точь как уличные ларьки внизу, где через громкоговоритель орут про скидки! Даже интонацию скопировала! Прошу тебя, учись чему-нибудь полезному! Не надо применять способности Жаждущих Наслаждений к таким глупостям!»
— А что конкретно нужно делать? — с живым интересом спросила Цзи Хуайсу.
Цинся, словно фокусница, достала фотоаппарат.
— Вам всего лишь нужно сделать совместное романтичное фото! Тогда получите скидку 20%! А если стесняетесь — можно просто поцеловаться прямо здесь!
— Так подготовилась… — протянула Цзи Хуайсу с хитрой ухмылкой.
— Ты злоупотребляешь моей добротой, — в отчаянии сказал Чу Хэнкун. — Цинся, ты меня подставила.