16px
1.8

Викинги: Повелители Ледяного моря — Глава 383

Глава 383. Викингский огонь и греческий огонь Генуя подверглась нападению. Более десятка всадников-гонцов вырвались из городских ворот, чтобы передать это потрясающее известие прибрежным городам. Вскоре и другие атакованные города послали своих гонцов: кони скакали быстрее, чем корабли могли плыть. Когда викинги напали на Неаполь, сицилийская эскадра Восточной Римской империи уже получила донесение. — Викингский огонь? Командующий флотом усмехнулся, услышав это необычное название. Он собрал корабли, распределённые между портами Сиракуз и Мессины, и временно сформировал эскадру из ста боевых судов. Воспользовавшись сильным южным ветром, они отправились к Неаполю. Тридцать первого мая флот Восточного Рима достиг Салерно, превращённого в руины. Согласно местным жителям, викинги, разграбив этот порт, уже повернули на север. — Догонять! Восточный Рим двинулся вслед за ними, проходя последовательно Неаполь и Остию. Согласно сообщениям наземных гонцов, викингская эскадра, казалось, задержалась где-то в море близ Генуи. Командующий внимательно изучил карту и изменил курс на северо-запад — к Ницце. Два июня, утро. Адмирал Хадава, командующий Средиземноморским флотом, стоял на кормовой палубе своего флагмана и смотрел в бескрайнюю синеву. Тридцать шесть белых следов прочертили спокойную гладь моря; паруса надуты юго-восточным ветром. Внезапно крик с вершины мачты разорвал тишину. На юго-западном горизонте показались паруса, быстро множившиеся и вскоре образовавшие целую армаду, затмевающую небо. Красные знамёна Восточного Рима развевались на мачтах — сотня боевых кораблей устремилась вперёд на полной скорости. — Всем готовиться к бою! Сигнал флагами распространился по всему флоту. Викингская эскадра сменила строй: четыре канонерские лодки вышли вперёд, выстроившись в линию, и открыли бортовые амбразуры. Флот Восточного Рима растянулся в широкий фронт и, используя численное превосходство, устремился вперёд. Гребцы скандировали боевые кличи, корабли рассекали волны, расстояние между противниками стремительно сокращалось. Две тысячи метров… Тысяча… Пятьсот… — Огонь! Четыре канонерские лодки одновременно выплюнули языки пламени. Белый дым поднялся стеной, ядра со свистом разорвали воздух. В мгновение ока деревянная щепа разлетелась в стороны, весла сломались и закружились в воде. Нос одного лёгкого галеона был пробит, а у другого мачта переломилась пополам, и парус, словно саван, накрыл барахтающихся моряков. На палубах канонерок артиллеристы мокрыми швабрами протирали раскалённые стволы и снова заряжали пороховые мешки и ядра. Второй залп оказался ещё точнее: одна из римских триер получила пробоину по ватерлинии, морская вода хлынула внутрь, и корабль начал крениться. Расстояние продолжало сокращаться. Остальные викингские корабли запустили арбалетные катапульты, метая сосуды с горючим маслом и пытаясь оттеснить врага огнём. Натиск восточноримского флота на миг замедлился — они никогда не сталкивались с такой плотной и ужасающей дальнобойной атакой. Командующий принял решение изменить тактику: он приказал всем лёгким галеонам обойти вражеский флот с флангов и окружить его. Битва вступила в решающую фазу. Канонерские лодки продолжали стрелять, но не могли помешать смыканию кольца окружения. Лёгкие галеоны Восточного Рима, игнорируя потери и выдерживая обстрел из катапульт и арбалетов, быстро сцепились с внешними кораблями викингов. — Какая мощная боевая стойкость! Хадава стоял на корме. Перед ним море окуталось лёгкой белой дымкой. Более тридцати дромонов приближались — их корпуса были слишком толстыми, и ядра не могли пробить ватерлинию, чтобы затопить корабли; максимум, чего удавалось добиться, — это уничтожить экипаж на палубе. С обоих флангов множество лёгких галеонов завершили окружение и теперь пытались сомкнуть кольцо. Греки использовали численное превосходство: две–четыре триеры атаковали один викингский корабль. — Подать сигнал! Расформировать строй! Пусть обычные корабли прикрывают ближайшие канонерские лодки! Пока канонерки на плаву, остальные могут погибнуть — неважно! В десять часов утра фланги викингского флота оказались в хаотичной схватке. Голубая вода окрасилась в бледно-красный цвет, поверхность моря усеяли трупы и обломки корабельных досок. Теперь канонерские лодки находились менее чем в ста метрах от врага. Вокруг клубился густой белый пороховой дым. Капитан отдал приказ: — Артиллеристы, стреляйте на своё усмотрение! Используйте ядра или картечь — как хотите! Только не попадайте в свои корабли. Двадцать морских пехотинцев займите позиции у борта. Остальным матросам взять арбалеты и клинки для ближнего боя — готовьтесь к абордажу в любой момент! Получив приказ, один из артиллеристов засунул в ствол пороховой мешок и большой мешок с железными шариками, прицелился в приближающийся галеон и дал залп. Мгновенно сотни железных шариков обрушились на палубу вражеского корабля, как град, уничтожив всех матросов и офицеров. — Отличная работа! Капитан громко похвалил стрелка, но радость его длилась недолго: прямо перед ним вспыхнул огонь. Вскоре в зону досягаемости вошли огнемётные суда — из металлических труб на их носах вырвались струи пламени, охватывая викингские корабли. Морское сражение вступило в самую жестокую стадию. Викингские канонерки безумно стреляли ядрами и картечью, а римляне отвечали греческим огнём. Четыре внешних обычных корабля загорелись. Викинги пытались тушить пламя насосами, забирающими морскую воду, но этот проклятый греческий огонь не гасился водой — наоборот, он плавал по поверхности и продолжал гореть. В отчаянии капитан ударил в медный колокол, приказав всей команде покинуть корабль. Лишённые прикрытия обычных судов, внутренние канонерские лодки тоже подверглись огненным струям. Менее чем за полминуты пороховые мешки у бортовых орудий вспыхнули, огонь мгновенно распространился, и выжившие моряки стали прыгать в воду, цепляясь за бочки или обломки досок, надеясь на спасение товарищами. — Эти греки сошли с ума! Разве это действительно необходимо? Хадава стоял у борта и наблюдал за хаосом на море. Положение флота Восточного Рима было не лучше. У некоторых огнемётных судов треснули доски корпуса, устройства вышли из строя, и вытекший греческий огонь поджёг сами корабли. Другие огнемёты были буквально «вымыты» картечью — палубы опустели, никто не управлял судами, и они медленно дрейфовали, мешая манёврам окружающих кораблей. Битва продолжалась до одиннадцати часов. Все огнемётные суда Восточного Рима были уничтожены, осталось лишь шестьдесят кораблей. Боевой дух моряков угас, и корабли на краю поля боя начали постепенно отступать. Викингский флот также понёс тяжёлые потери: две канонерские лодки и тринадцать обычных кораблей погибли. Оставшиеся суда сгруппировались в три отряда и, держась вместе, двинулись на север, покидая поле боя. Флот Восточного Рима не стал их преследовать, а сам отступил в юго-восточном направлении. Сражение завершилось. Потери Восточного Рима оказались больше, но они достигли своей первоначальной цели: отбросить викингов и не допустить их проникновения в восточную часть Средиземного моря. Викинги, в свою очередь, уничтожили главные порты западного побережья Италии, потопили франкские суда и нанесли серьёзный урон римскому флоту, значительно ослабив его господство в западной части Средиземноморья. После этого кровопролитного, взаимоуничтожающего морского сражения настоящую выгоду получила Аглабидская династия Северной Африки: её пиратские корабли вновь активизировались и начали нападать на Корсику, Сардинию и побережье Италии.
📅 Опубликовано: 07.11.2025 в 07:10

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти