16px
1.8

Викинги: Повелители Ледяного моря — Глава 400

Глава 400. Планирование владений Императорский дворец. Вигг вызвал двенадцатилетнего Грейка в свой кабинет: — Где ты хочешь жить, когда станешь взрослым? — А? — Грейк только что вернулся с поля для игры и выглядел как грязная обезьянка. Он растерянно моргал, не зная, что ответить. В этот момент без приглашения вошла Херигиф — она больше всего переживала за младшего сына и боялась, что он выберет что-нибудь неподходящее и останется без надёжного пристанища. Трое смотрели друг на друга. Вигг устало прикрыл ладонью лоб: — Северная Италия слишком сложна в управлении — исключаем этот вариант. Остаются только герцогство Нант или восточная Моравия. Выбирай быстро: через несколько дней состоится церемония пожалования титулов, а знать уже не может ждать. Грейк на секунду посмотрел на родителей и выпалил: — Восточная Моравия. — Почему? — Там на востоке много свободных земель, подходящих для будущего расширения. Вигг терпеливо объяснил ему: — Это действительно неплохое место. И Брно на севере, и Виндобона на юге вполне могут стать столицами королевства. Но есть недостаток: регион уязвим для набегов кочевников. Много лет назад в Карпатской котловине процветало Аварское каганатство, пока его не разгромили Карл Великий и болгары сообща. Возможно, в будущем сюда вторгнутся новые племена. Вигг указал на карту на стене. Если младший сын поселится в Центральной Европе, то на юго-востоке от него будет открытая и плоская Карпатская котловина — обороняться там будет крайне сложно. Прослушав отца более десяти минут, Грейк лишь махнул рукой: — Я их не боюсь. Придут — всех перебьём. На дальних дистанциях будем стрелять из пушек, на средних — из арбалетов, а вблизи применим пустотелое каре. Эти дикари без железа вряд ли смогут перевернуть мир! Вигг рассмеялся: — Ты ещё мал. Я оставлю за тобой и герцогство Нант, и Брно с Виндобоной. Через несколько лет, когда окончишь Армейскую школу, выберешь снова. За ужином Фрей узнал об условиях, предоставленных младшему брату, и понял, что его собственное Ливонское владение явно уступает новому. Он попросил Вигга увеличить финансирование, иначе получится слишком несправедливо. После недолгих споров Фрею удалось поднять ежегодные выплаты с трёх до пяти тысяч фунтов, а также добиться выделения пяти тысяч пленных для освоения границ королевства — пусть они дерутся с местными племенами. Время шло, и атмосфера в Лондиниуме становилась всё более напряжённой. Вигг и кабинет министров быстро составили список награждаемых. Утром двадцатого июля на центральной площади состоялась церемония пожалования титулов. Война длилась всего год, но по своей интенсивности ничуть не уступала предыдущей Третьей викингско-франкской войне. Два имперских войска сражались насмерть в Северной Италии, и множество людей проявили себя с честью. Первым был моравский знать Коцел. Вигг выполнил своё предвоенное обещание и пожаловал ему титул герцога Богемии (западная Моравия) при условии, что императорский дом получит право на разработку серебряных рудников на этой территории, а сам герцог будет получать тридцать процентов дохода. Коцел, уроженец Моравии, даже не знал, что на западе его родины есть серебряные месторождения, и с готовностью согласился. Затем Вигг разделил земли между другими заслужившими: всего было назначено двенадцать графов, сто тридцать баронов и более тысячи рыцарей. Их владения расположились в Северной Италии, Славонии, а также в Тироле, Кернтне и Штирии — трёх областях на юге современной Австрии. Полковник кавалерии Хаврен наконец получил желанный графский титул и земли вокруг Ниццы. Это владение находилось на границе Западной Франкии и Северной Италии. Почти вся территория представляла собой Альпы, и лишь отдельные долины между горами были пригодны для освоения. Более того, западную часть Ниццы выделили под новое свободное городское государство Канны, лишив графа ценных прибрежных равнин. С точки зрения сельского хозяйства, Ницца была худшим графским владением. Среди толпы у подножия ступеней храма Гарри услышал эту новость и удовлетворённо улыбнулся. Он положил руку на плечо старшего сына и слабо задышал. В последние дни Гарри почти не возвращался домой: он проводил время в оперном театре, дорогих ресторанах, общественных банях, на аренах и в других развлекательных заведениях, потратив в общей сложности пять тысяч фунтов. Но всё это того стоило. Теперь его младший сын стал графом, и семья наконец вошла в круг высшей аристократии, получив доступ к ядру имперской элиты. Пусть даже природные условия владения и оставляли желать лучшего — это можно было компенсировать. Канны планировались как торговый узел на западном побережье Средиземного моря, что на самом деле было выгодно: по мере роста города спрос на сельхозпродукцию и повседневные товары будет только расти. Гарри решил вложить средства в оливковые плантации, чтобы производить оливковое мыло или мази, а также выращивать виноград, инжир, цитрусовые и цветы для продажи состоятельным горожанам. — Похоже, Его Величество всё же обо мне позаботился. На краю площади двести с лишним итальянских купцов наблюдали за церемонией. Они приехали из разных уголков Северной Италии, провели некоторое время в Лондиниуме и постепенно осознали коммерческий потенциал новой империи. После завершения церемонии кабинет министров нашёл время принять их, подробно объяснил устройство свободного городского государства и зарегистрировал инвестиционные заявки. В сентябре купцы вернулись в Италию и начали создавать дистрибьюторские сети: одни занялись текстилем, другие — мехами или вином. Тем временем в Венецию уже пришли новости. Несколько торговцев обосновались в Равенне, но большинство были заняты перевозкой франкских переселенцев и пока не могли заниматься чем-то ещё. После войны Восточная Римская империя взяла под контроль Корсику, Сардинию и южную Италию. Согласно мирному договору, Базиль должен был переселить остатки франкских войск подальше от границ. Исходя из стратегических соображений, Базиль передал земли к северу от нижнего Дуная Карлу Лысому и пожаловал ему титул «короля Валахии». Во II веке нашей эры император Траян дважды воевал с даками и в итоге покорил земли к северу от Дуная, превратив их в римскую провинцию. В 271 году, из-за усилившегося давления на другие границы, император Аврелиан был вынужден отвести войска и административные учреждения обратно на южный берег Дуная. Последующие столетия варварских набегов привели к тому, что границы Восточной Римской империи на Балканах постоянно откатывались назад, и даже Фракийская равнина подвергалась вторжениям. Базиль учёл этот урок и решил использовать остатки франкских войск как живой щит на северном берегу Дуная — барьер против восточноевропейских кочевых племён. Поэтому он щедро оплатил расходы на перевозку, наняв венецианский флот, и пообещал десятилетнюю экономическую помощь — по шесть тысяч фунтов серебром ежегодно, чтобы помочь франкам пережить первые трудные годы. — Поднимать якорь! Поднимать паруса! Под крики чаек «Чёрный дельфин» поднял пропитанную солёной водой якорную цепь, и дубовый корпус судна мягко закачался на волнах, начав долгое путешествие на восток. Флотилия переселенцев перевозила три тысячи человек на восьмидесяти крупных и средних судах, следуя вдоль знакомого побережья на юг. В последние годы правления Михаила III флот Восточной Римской империи постепенно восстанавливался. После восшествия на престол Базиля его мощь возросла ещё больше: сарацинские пираты были изгнаны из Адриатического моря, и путь флотилии оказался спокойным. Пройдя вдоль побережья Эпира и обогнув мыс Пелопоннеса, корабли двинулись на север через Эгейское море. Каждую ночь капитаны учили матросов ориентироваться по звёздам. В полнолуние они даже видели, как дельфины играют в серебристой воде, преследуя отражения судов. Через двадцать дней флотилия достигла Константинополя. В утреннем тумане из воды постепенно проступали башни и купола. Стена Феодосия тянулась вдоль берега, а в гавани мачты кораблей стояли, словно лес. Все франкские переселенцы вышли на палубу: огромный купол собора Святой Софии сверкал на солнце, будто покрытый золотом. Флотилия простояла в Константинополе пять дней, получив от императора доспехи, инструменты, зимнюю одежду и продовольствие. В конце сентября корабли покинули гавань Константинополя и вышли в Чёрное море — «Гостеприимное море», как называли его греки. Вода здесь была темнее, волны — сильнее, а побережье — пустыннее, чем в Эгейском море. Прошла неделя, и вода постепенно пожелтела: флотилия достигла устья Дуная. На южном берегу реки развевался красный флаг Восточной Римской империи. После проверки гарнизоном корабли вошли в Дунай и три дня шли против течения, пока не пришвартовались у простого причала на северном берегу. Перед ними простиралась бескрайняя равнина. Сухая трава колыхалась на ветру, словно волны. У берега их встречал Альфред с двумястами повозок. Под командами офицеров переселенцы погрузили имущество на телеги и медленно двинулись на север. Колёса глубоко врезались в землю, а вдоль дороги валялись обломки брошенной глиняной посуды. На следующий день их долгое путешествие завершилось: они достигли столицы Валахии — замка Карла. Ранее здесь стояла заброшенная римская крепость, которую Карл Лысый выбрал своей столицей. Местность вокруг была ровной, а к северу протекала небольшая река. Вокруг крепости франки уже строили дома и возводили простую деревянную стену. Другие гнали волов и пахали землю новыми тяжёлыми плугами викингов. Осень ещё не закончилась, и они спешили посеять озимую пшеницу, чтобы собрать урожай в мае. С учётом новых переселенцев у Карла Лысого теперь было сорок тысяч человек: три с половиной тысячи солдат, более восьми тысяч членов их семей и тридцать тысяч мирных жителей, не пожелавших оставаться в Северной Италии. — Цены в Константинополе слишком высоки. Шесть тысяч фунтов, которые выделил Базиль, оказались не такими уж долговечными — потратил, и не заметил. Нужно искать другие источники дохода. С вершины башни Карл смотрел на бескрайние жёлтые степи и размышлял о дальнейших планах. Внезапно на западном горизонте появился всадник, который в панике ворвался в лагерь и сообщил о нападении кочевников. Знатные вассалы собрались у западных ворот. Граф Орлеанский Вильям спросил: — Это тот же самый клан, что и в прошлый раз? — Не знаю. Все кочевники одеваются одинаково: рваные овчинные кафтаны, войлочные шапки, верхом на степных лошадях — невозможно определить, кто именно. Разбойники увели пятерых наших людей и угнали волов, семена и мотыги. К счастью, железный плуг оказался слишком тяжёлым — не успели увезти. За неделю это уже второе нападение. Терпение всех было на пределе, кроме Альфреда, который сохранял хладнокровие и предложил подождать ещё месяц. — Сейчас октябрь, — возразил Карл Лысый. — Местные говорят, что в ноябре начнутся снегопады. Зачем ждать зимы, чтобы атаковать? — По традиции кочевые племена зимуют в постоянных лагерях. Если ударим тогда, они никуда не денутся, — объяснил Альфред. Боевые условия на Востоке отличались от западных: разгромить кочевников было легко, но важно было уничтожить их полностью и получить максимальную выгоду. Он продолжил: — Несколько лет назад в Константинополе служил викинг по имени Нильс, известный как Белый ворон Гнутца. Он отлично справлялся с кочевниками. Я изучил его опыт в Восточной Европе и знаю, как с ними бороться. Карл Лысый принял совет молодого подчинённого и воздержался от немедленной атаки. Вместо этого он приказал крестьянам выходить за город группами по 30–50 человек, сопровождая повозки с копьями, луками и доспехами, чтобы быть готовыми к внезапным нападениям. Кроме того, он организовал заготовку древесины для производства походных обозных повозок и отправил разведчиков в соседние поселения за информацией. Спустя месяц тщательной подготовки Альфред повёл две тысячи солдат на запад. В обозе шли сто пятьдесят повозок с зерном, солёным мясом, палатками, оружием и тёплыми одеялами для защиты от холода. Ледяной ветер выл над степью. Жёлтая трава покрылась инеем и тянулась до самого горизонта под свинцовым небом. Скрип колёс звучал, словно жалоба на бесконечный путь и всё усиливающийся холод. Ночью франки окружали лагерь повозками, образуя импровизированную крепостную стену. На рассвете пятого дня разведчики прискакали обратно с возбуждёнными и напряжёнными лицами: — В пятнадцати милях к северу отсюда, на южном склоне холмов, обнаружено множество войлочных юрт. В небе — густой дым от костров. — Принято, — кивнул Альфред, поправляя шерстяной шарф от пронизывающего ветра. Его взгляд скользнул по холмам и остановился на пяти всадниках на гребне — кочевниках, преследовавших разведчиков. Он не испугался: даже если враги узнали о его приближении, уже слишком поздно. В течение оставшегося дня отряд неоднократно подвергался мелким нападениям, но Альфред спокойно справлялся с ними. В три часа дня они наконец обнаружили лагерь противника. Вдали холмы напоминали спящего гигантского зверя. А на их тёплом южном склоне, как и сообщалось, раскинулись сотни серо-белых юрт. На первый взгляд, они образовывали огромное кольцо вокруг нескольких особенно крупных шатров в центре. Из них поднимался дым, смешиваясь с низкими тучами. Вокруг паслись овцы, щипавшие сухую траву, а некоторые кочевники сушили скошенное сено. Глядя на перепуганных людей в лагере, Альфред почувствовал, как настроение резко улучшилось. — Ха! Нашёл вас.
📅 Опубликовано: 07.11.2025 в 10:02

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти