16px
1.8
Верховный Маг — Глава 628
Магические звери двинулись вперёд со скоростью, позволявшей людям поспевать за ними, не опуская при этом заклинаний.
Скарлетт чувствовала, что каждый из них полон горя и ненависти. И всё же между представителями разных рас не было ни ссор, ни неуважения — от этого мурашки бежали по коже.
— Мы не можем остановиться. Если хочешь ответов, лучше следуй за нами, — сказал рай.
— Мы — всё, что осталось от леса Гелуан. Остальные либо уже сбежали, либо погибли. В ответ на твой предыдущий вопрос: Могар повернулся против своих детей, и никто не может избежать его ярости.
Его слова вызвали у Скарлетт презрительную усмешку.
— Очень драматично. Я никогда не слышала, чтобы рай так хорошо владел словом. Не могли бы вы быть чуть конкретнее?
— Трудно объяснить. Однажды естественный порядок просто перевернулся с ног на голову. Ты могла увидеть, как растение пожирает оленя, олень охотится на волка, а волк нападает на собственную стаю. Люди тоже пострадали от этого явления, но их нападения друг на друга или убийства ради развлечения вряд ли можно назвать чем-то новым. Без обид.
— Принято к сведению, — ответил маг средних лет, восседавший верхом на сингги — магическом звере, похожем на кабана. Он время от времени активировал массив «Чувствования жизни», что позволяло группе выявлять врагов, скрывающихся в траве, и избегать нескольких засад.
— Что бы это ни было, оно способно принимать любую форму: цветка, рая, человека — чего угодно. Даже запах у него почти неотличим от оригинала. Мне дважды пришлось почти умереть, чтобы научиться различать ту аномалию, которую оно несёт.
— Какую аномалию? — спросила Скарлетт. Это слово напомнило ей о Лите, и она вдруг испугалась, что её решение пощадить его много лет назад наконец дало обратный эффект.
— Это гибридный запах. Часть зверя, часть Отродья, часть нежити.
С каждым произнесённым словом у Скарлетт всё сильнее поднимало тошноту — по крайней мере до тех пор, пока она не услышала последнюю часть.
— Нежить? Вы имеете в виду людей?
— Нет, я уверен. На этот раз люди невиновны, — покачал головой рай.
— Засада! — крикнул «Страж» за секунду до того, как из земли вырвались чёрные побеги. Они росли с невероятной скоростью, высасывая всю жизнь из окрестностей, чтобы поддерживать своё существование, и превращая луга в безжизненную пустыню.
Подобно той группе, за которой они охотились, эти существа имитировали внешность представителей разных рас. Возраст и пол у них казались случайными. Среди них были даже дети и старики.
Твари представляли собой пульсирующую массу из костей, хаос-энергии, типичной для Отродьев, и чёрных лиан вместо плоти. Красный свет нежити, горевший в их глазах, выдавал отчаянный голод.
Однако так же быстро, как они появились, их облик стал неотличим от живых. Лианы превратились в плоть, красное сияние сменилось обычными зрачками, а их кожа или шерсть из угольно-чёрных стали такими, какими должны быть.
— Почему ты нас бросила, мама? Мы скучаем по тебе. Обещаем вести себя хорошо, если ты вернёшься, — сказали двое малышей «Стражу». У них были большие, полные слёз глаза, как у ребёнка, слишком наивного, чтобы понять, что именно он сделал не так, чтобы рассердить любимых родителей.
— Вы не мои настоящие дети! Я видела, как вы умирали! — ярость и горе усилили мощь её заклинаний тёмной магии. Из её рук вырвались два чёрных луча, превративших малышей в гнилую кашу под пронзительные вопли агонии.
— Не уходи от меня, любимый, — обратилась женщина-рай к лидеру группы.
— Я не мертва и не желаю тебе зла. Я просто хочу снова быть с тобой. Если ты поклянёшься в верности Великой Матери, мы оба сможем жить вечно и счастливо.
Мужчина-рай колебался. Он сражался со многими такими тварями, но ни разу прежде они не принимали облик его возлюбленной Ниа.
— Хорошая попытка, отбросы, — сказала Скарлетт и подняла пенсне над головой. Оно выпустило импульс света, сметающий иллюзию и обнажающий жестокую реальность под ней — независимо от пола, возраста или расы.
Все существа обладали единой жизненной силой, одним запахом и были сделаны из грязи. Лианы, покрывавшие их тела, позволяли двигаться, а хаос-энергия создавала поверх их истинного облика узнаваемые черты.
Как только их секрет был раскрыт, твари сбросили маски, будто те были гранатой с выдернутой чекой, и повернулись к Скарлетт.
— Давно не виделись, скорпикор, — хором произнесли они нейтральным голосом. — Ты, возможно, именно то, что мне нужно для окончательного прорыва.
Скарлетт проигнорировала бессвязную болтовню и сосредоточилась на голосе. Она была уверена, что слышала его раньше. Вернув пенсне на лицо, она изучила ядра существ.
«Кто бы ни стоял за этим, это не Лит. Это не его голос и не его кольцо. У этих существ по три ядра каждое, тогда как у Лита было одно гибридное ядро со множеством свойств», — подумала она.
Гибриды протянули руки для атаки, но группа выживших не желала разговаривать и напала в тот же миг, как только «Глаза Менадиона» сорвали с тварей маски.
Убивать кучу случайных обломков было куда легче, чем вновь и вновь убивать своих близких. Неживая природа существ делала их невероятно прочными, и большинство заклинаний почти не действовало на них.
Тёмная магия была их слабостью, но она же была и медленной, и лишь немногие существа, кроме людей, могли её использовать. Именно поэтому эта группа и сформировалась — и именно так они так долго выживали.
Магические звери прижимали врагов к земле, люди уничтожали их тёмной магией, а Пробуждённые растения безотказно поддерживали союзников в живых. Растения были самыми одарёнными созданиями в искусстве исцеления. Не было раны, которую они не смогли бы вылечить за считанные секунды.
Используя жизненную силу Могара, они могли почти полностью отрастить новое тело, не истощая выносливость пациента. Но это было до прибытия Скарлетт. Теперь, когда она стала целью тварей, их хозяин больше не стремился захватывать остальных живыми.
Скарлетт заметила, как хаос-магия собирается на кончиках пальцев существ, за секунду до того, как те выпустили шквал чёрных лучей, быстрых, как пули. Взмах её руки окружил группу выживших куполом света, остановившим хаос-заклинания.
Хаос-магия могла разрушать материю почти до атомарного уровня, но светлая магия была её смертельной слабостью. Хаос-магия — это не что иное, как тёмная магия, насильственно лишённая своей светлой половины.
Именно этот дисбаланс делал хаос-магию такой мощной. Сырая тёмная магия притягивалась к светлому элементу внутри цели, что делало её быстрой. Кроме того, тёмная магия высасывала светлый элемент, чтобы восстановить целостность, многократно усиливая свою разрушительную силу.
Энергетическая конструкция светлой магии восстанавливала баланс, превращая хаос-магию обратно в обычную тёмную магию.
— Твоя версия «Пустоты Бездны» по-настоящему любительская. Она даже царапины не оставила на моей «Стене Истока», — сказала Скарлетт. Её целью было спровоцировать противника на раскрытие личности.
Как ни старалась она вспомнить, за свою жизнь она встретила слишком много людей, чтобы помнить их всех.