Повелитель миров: Старт с нежити и стократным усилением — Глава 315

16px
1.8
1200px

Глава 315. Пожертвование храму

Глядя на тела внизу, Фан Хао почувствовал необъяснимое предчувствие опасности.

Он не знал, где Лизабет раздобыла эти трупы, но их внешность ясно говорила: все они были пересекающими миры — такими же, как и он сам.

Чёрт возьми!

Фан Хао мысленно выругался. Кто-то ловил пересекающих миры и подвергал их пыткам и допросам.

Внизу Лизабет разговаривала с капитаном стражи. По выражению их лиц было ясно: разговор шёл серьёзный.

В зале горели не светящиеся в темноте камни, а свечи. Пользуясь тусклым пламенем, Фан Хао спустился с потолка и спрятался за развешенным у стены флагом. Одновременно он услышал их беседу.

— Ни одного не поймали? — в голосе Лизабет слышалась скрытая ярость.

— Нет. Похоже, о нашей операции кто-то узнал. Когда мы прибыли, там уже ничего не осталось, — ответил солдат глухо, но и в его тоне чувствовалась подавленная злость.

— Чёртовщина! — выругалась Лизабет.

Глубоко вдохнув, она продолжила:

— Только эти несколько тел?

— Ещё один человек в тяжёлом состоянии без сознания. Его уже отправили в храм. Неизвестно, удастся ли его спасти, — тихо сказал стражник.

Узнав, что есть ещё один живой, настроение Лизабет заметно улучшилось. Если этот выживший придёт в себя, возможно, он сможет сообщить нечто полезное.

Лизабет на мгновение задумалась и добавила:

— Держите всё в секрете. Назначьте охрану. Никто, кроме меня, не должен к нему приближаться.

— Есть, госпожа, — ответил стражник.

Разговор завершился. Лизабет развернулась и ушла, даже не взглянув на пять тел на полу.

Фан Хао ещё немного посидел за флагом. Не обнаружив больше никаких следов, он направил скелет-серую воробьиную птицу обратно к вертикальному окну, через которое проник внутрь. Пламя свечей отбрасывало на стену огромные чёрные тени. Прежде чем стражник успел обернуться, серая щеголиха уже вылетела в окно и исчезла в ночном небе.

Отменив «Божественное вселиние», Фан Хао проснулся в номере гостиницы. Сидя на кровати и глядя на звёздное небо, он долго молчал.

...

На следующее утро Фан Хао проснулся. Димитрика уже накормила лошадей, а Анцзя собрала немного еды в дорогу.

— Сегодня не уезжаем. Анцзя, пойдёшь со мной, — медленно вышел Фан Хао.

Обе женщины слегка удивились — явно не ожидали такой перемены планов. Резкое решение означало, что произошло нечто экстраординарное.

— Что случилось? Мы не возвращаемся? Еда здесь ужасная, — тихо проворчала Анцзя.

Из глубины гостиницы донёсся холодный фырк хозяина.

— Завтра утром уедем. Готовьтесь к завтраку, — сказал Фан Хао.

— Ох… — ответили обе и вернулись внутрь.

После завтрака Фан Хао вышел из гостиницы вместе с Анцзя. Бродя по главной улице, он купил несколько незнакомых фруктов и, пока никто не смотрел, спрятал их в пространство хранения. Анцзя несла в руках закуски, набивала ими рот и не переставала болтать.

По мере продвижения вперёд они стали замечать великолепное здание храма. Издалека было видно, как жители то и дело входили и выходили, и ни один стражник их не останавливал.

Поднявшись по каменным ступеням, они оказались у круглой клумбы. Помощники жрецов в длинных рясах заняты своими делами. Эти помощники прибывали из разных городов человеческих земель. Они служили посланниками богов, принимая пожертвования и веру прихожан. Но слышат ли боги молитвы людей — этого никто не знал. Возможно, если желание не исполняется, значит, ваша вера недостаточно искренна.

В храме стояли две статуи божеств: Бога Света и Богини Плодородия. Похоже, большинство рас почитало именно Богиню Плодородия.

— Господин, могу ли я вам чем-то помочь? — подошла молодая женщина в одежде помощницы жреца.

Фан Хао проверил её характеристики. Обычная женщина, первый уровень, профессия — крестьянка. Помощники жрецов не были священнослужителями; они выполняли вспомогательные обязанности в храме. Такие помощницы почти всегда женщины, владеющие знаниями повивальной бабки и целительницы.

— Я торговец тканями, недавно прибыл в город Лисис, — медленно заговорил Фан Хао, и девушка с любопытством последовала за ним.

— У меня есть одна особенность…

— А, вы пришли лечиться? — вдруг поняла девушка.

— Моя особенность в том, что у меня много денег… и я хочу пожертвовать храму, чтобы укрепить свою веру, — закончил Фан Хао одним духом.

Услышав о пожертвовании, глаза помощницы сразу засияли. Храм особенно ценил таких людей: имеющих веру и, главное, готовых платить.

— Прекрасно! Проходите, пожалуйста. Я сейчас позову старшего жреца, — поспешно сказала она.

Следуя за ней, Фан Хао вошёл в пристройку к храму. Чистый и аккуратный коридор, по обе стороны — отдельные комнаты. У одной из них стояли четверо стражников.

— К нам приехало какое-то важное лицо? — спросил Фан Хао.

Девушка проследила за его взглядом, увидела охрану и тихо ответила:

— Это тот раненый, которого привезли прошлой ночью. Должно быть, из знатного рода. Говорят, получил тяжёлые увечья.

— Так он не умер?

— А? Если бы умер, его бы сразу унесли. Зачем держать здесь?

— Да, вы правы, — согласился Фан Хао.

Помощница провела их в отдельную комнату и попросила подождать, пока она найдёт жреца.

Фан Хао вышел без скелет-серой воробьиной птицы. Как бы он ни был смел, в храм он её не хотел брать. Он неторопливо прогуливался по коридору, будто любуясь убранством храма, но время от времени взгляд его скользил к охраняемой двери. Когда стражники бросили на него настороженные взгляды, Фан Хао невозмутимо вернулся в комнату.

Вскоре дверь снова открылась, и вошла пожилая женщина. Опорой ей служил посох из корня дерева. Она села напротив Фан Хао.

— Господин, я слышала, вы хотите сделать пожертвование храму? — спросила старуха.

【Жрица храма (10-й уровень)】.

Глаза Фан Хао чуть сузились. Десятый уровень!

— Вы здесь главная? — с интересом спросил он.

— Этим храмом давно руковожу я. Разумеется, решение принимаю я, — ответила старуха. Её голос был дряхлым, но твёрдым и ровным.

Фан Хао кивнул. Похоже, десятиуровневая жрица — высшая боевая единица в этом храме. Вряд ли это обман: в городе Пруль храма вообще нет. Лисис, сосед Пруля, может позволить себе десятиуровневого защитника — уже неплохо.

— Хорошо. Скажите, какие пожертвования храм принимает?

— Вы торговец? Многие купцы дарят произведённые ими товары. Конечно, мы также принимаем золотые монеты, — продолжала старуха.

Храм не был привередлив: что есть у вас — то и примем. Можно отдать товар, можно просто деньги — сами купим.

— Я торговец тканями. Вам нужны одежды для храма?

— Нужны. Давно не получали пожертвований в виде одежды, — прямо ответила жрица.

— Кстати, я могу нанести рекламу на пожертвованную одежду? — вдруг вспомнил Фан Хао.

— Что такое «реклама»? — нахмурилась жрица.

Фан Хао указал на грудь:

— Вот здесь напечатаем название моей лавки, чтобы все знали — это мы шьём для храма.

— Нет проблем, — кивнула старуха.

— Отлично. Подсчитайте количество людей в храме и уточните модели одежды. Я вернусь и сразу начну пошив, — сказал Фан Хао.

Идея с пожертвованием одежды пришла ему в голову спонтанно. Когда и резиденция Владыки, и храм будут носить одежду из его лавки, весь город за одну ночь узнает его имя. Останется только открыть саму лавку.

— Хорошо. Подождите немного. Людей в храме немного, подсчёт не займёт много времени, — сказала жрица, и на её старом лице мелькнула лёгкая улыбка.

— Можно мне осмотреть храм?

— Конечно.

Они вышли вместе. Только что ступили в коридор, как вдруг впереди раздался испуганный крик:

— Я не знаю! Я уже всё рассказал! Выпустите меня! Выпустите!

Сразу за этим фигура вырвалась из-за стражи и бросилась из комнаты прямо к ним.

Опубликовано: 10.11.2025 в 15:00

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти