16px
1.8

Повелитель миров: Старт с нежити и стократным усилением — Глава 437

Глава 437. Поручение от храма Потеря Книги Владыки Жэнь Цзюнем — вполне объяснимая причина для поиска убежища. Однако двое других владык, о которых он упомянул, обладают своими Книгами Владыки. Пока они не покидают пределов своих поместий, Безликие не могут собрать армию и напасть на них. В конце концов, Безликие — всего лишь разведывательная организация. Даже если им удастся мобилизовать отчаянных людей, их всё равно вряд ли окажется больше, чем нынешних пересекающих миры. Поэтому, оставаясь в пределах своего поместья и не шатаясь без дела, можно избежать серьёзных проблем. — Раньше я уже говорил с ними об этом, — сказал Жэнь Цзюнь, — и они согласились. Мы все решили: лучше уехать в безопасное место, чем жить здесь в постоянном страхе. Похоже, все трое уже договорились между собой. — А как же ваши поместья? — продолжил Фан Хао. — Никто не знает, когда закончится эта история с Безликими. Если вы надолго уедете, что будет с вашими землями? Жэнь Цзюнь горько усмехнулся: — Посмотрим по обстоятельствам. Пока безопасность важнее поместий. Босс, у нас ещё остались силы, да и я кое-что умею — могу работать на вас. Жэнь Цзюнь прошёл допрос у Безликих. Даже чудом выжив, он получил глубокую психологическую травму. Такого опыта он не хотел пережить во второй раз. Теперь, когда ещё один пересекающий миры погиб от рук Безликих, даже находясь в своём поместье, он каждый день пребывал в состоянии крайнего напряжения. Если бы он остался здесь, то боялся, что либо сошёл бы с ума, либо умер бы — не обязательно от руки Безликих. Сегодня, встретив Фан Хао, он решил рискнуть и попроситься под его крыло хотя бы на время. — Раз вы всё обдумали, я временно помогу вам, — подумав, сказал Фан Хао. — Сколько вас всего? Помочь пересекающим миры для Фан Хао не составляло труда. Достаточно было поручить Фу Лэю отправить за ними людей и доставить в рыбацкую деревню. Там хватало домов, чтобы они могли спокойно прожить некоторое время. К тому же, с учётом нынешней мощи Фан Хао, даже если бы у них было сто голов, они всё равно не осмелились бы устроить беспорядки. Услышав согласие Фан Хао, Жэнь Цзюнь сразу оживился и поспешил поблагодарить: — Спасибо вам, босс! Огромное спасибо! Нас трое. Что до наших подданных… мы вернёмся и посмотрим, возможно, их не придётся забирать. — Хорошо, без проблем. Сегодня уже поздно, завтра с утра отправляйся за остальными. Я пришлю людей, которые проводят вас. — Отлично, отлично, — ответил Жэнь Цзюнь, бросив взгляд на улицу. Городские ворота уже закрыты — уйти ему было некуда. — Винесса! — позвал Фан Хао. Хозяйка Винесса вошла в зал: — Господин! — Винесса, устройте ему комнату. Пусть будет поближе к казармам рыцарей. — Слушаюсь, господин, — ответила Винесса и вышла. Жэнь Цзюнь снова и снова благодарил Фан Хао и последовал за хозяйкой. Перед выходом Фан Хао напомнил: — Жэнь Цзюнь, здесь много правил. Ночью не выходи наружу. — Да-да, понял, — кивнул тот и ушёл вслед за Винессой. Разобравшись со всем, Фан Хао тоже отправился отдыхать вместе с Анцзя. * * * На следующее утро Жэнь Цзюнь под охраной десяти рыцарей Львиного Сердца отправился обратно в своё поместье, чтобы известить двух других владык. В полдень они должны были встретиться у северных ворот города Лисис, где их ждал Фу Лэй. А тем временем в особняке Фан Хао появились новые гости. Сначала он подумал, что прибыл курьер с заказом доспехов от Лизабет, но вместо этого перед ним стоял помощник жреца из храма. — Господин Фан Хао, жрица Мириам просит вас заглянуть к ней, — почтительно сказал помощник. Фан Хао был главным благотворителем храма. За последний месяц он пожертвовал столько припасов, сколько обычно собирают все богачи города за целый год. Теперь всё в храме — одежда, утварь, даже постельное бельё — носило знак с изображением кости. — Э-э… а не подскажете, зачем меня зовёт жрица Мириам? — с любопытством спросил Фан Хао. Старуха Мириам довольно консервативна. Неужели она передумала и хочет вернуть учеников, которых он прислал? Но ведь он уже отдал всё — теперь отказываться поздно. — Мне неизвестно, — ответил помощник. — Если у вас есть время, пожалуйста, посетите храм. Фан Хао кивнул, переоделся и вышел из особняка. Его сопровождали Анцзя и Димитрика в карете, а также Асети и двадцать рыцарей Львиного Сердца по бокам. Вскоре они добрались до храма. Фан Хао вошёл внутрь и, следуя за помощником, направился в одну из комнат. Рыцари немедленно окружили здание, усилив охрану. Вскоре появилась сама Мириам. — Боишься, что я тебя отравлю? — с порога спросила она, заметив двадцать золотых стражников у двери и трёх героев внутри. Даже Лизабет не приезжала с таким эскортом. — Что поделать, — вздохнул Фан Хао. — Лизабет сказала, что кто-то хочет мне зла. Приходится быть осторожным. Мириам знала о недавних событиях в городе, но интриги богачей и знать её не интересовали — она лишь слушала мимоходом. — Кстати, зачем вы меня вызвали? — спросил Фан Хао. — Мои подданные нарушили правила? Среди присланных в храм подданных были орки, а их эмоции трудно контролировать. Он опасался, что кто-то из них мог устроить скандал. — Нет, дело не в этом, — спокойно ответила жрица. — У вас же есть наёмничий отряд? У меня есть для него задание. Интересно ли вам? Задание? Фан Хао внимательно взглянул на Мириам, проверяя, не шутит ли она. Храм занимает особое положение в городе. Любые опасные или особые поручения обычно передаются городской администрации, а не наёмникам. Но раз уж она заговорила, нужно было выяснить детали. — Какое именно задание? — спросил он. — Расскажите подробнее, чтобы я мог оценить, потянет ли мой отряд. В этот момент в дверь постучали. Вошёл другой помощник жреца, поставил перед ними несколько чашек фруктового чая и быстро вышел. Лишь после того, как дверь закрылась, Мириам заговорила снова: — Это не просто «задание на пробу». В заднем дворе храма завелись крысы. Нужно их устранить. — Э-э… жрица Мириам, сейчас не время для шуток! — воскликнул Фан Хао с досадой. — Мои люди — грубые парни. Ловить крыс — это точно не их работа. Раньше они и правда брались за подобное, но времена изменились. Такая неблагодарная задача ему ни к чему, даже если у него полно свободных рук. — Не спешите, господин Фан Хао, — сказала Мириам, сделав глоток чая. — Речь идёт не об обычных крысах. В заднем дворе храма есть вход в подземные трубы. Один из помощников, убирая там, заметил, что крысы крадут вещи… и даже читают книги храма. — Крысы читают? Фан Хао вдруг вспомнил, как однажды в пещере неподалёку от Лисиса они видели нескольких крыс в одежде, несущих светящиеся в темноте камни и идущих ночью по дороге. — Именно, — кивнула Мириам. — Это кажется подозрительным. Я хочу, чтобы вы проверили, нет ли здесь скрытой угрозы. — Почему бы не сообщить городской администрации? Им было бы легче этим заняться. Ведь обратиться к властям куда проще, чем к нему. Но Мириам почему-то выбрала именно его. Отношения между Нежитью и культом Света были натянутыми, а вход в трубы находился прямо во дворе храма — это могло осложнить дело. — Мы уже сообщили городу, — ответила Мириам. — Но сейчас в городе хаос. Это дело, скорее всего, отложат на долгое время. Все силы Лизабет ушли на поимку Безликих. Проблема с крысами явно окажется в конце списка. А с Безликими не так-то просто справиться — может пройти год или два, прежде чем всё уляжется. Поэтому обращение к Фан Хао выглядело логичным. — Можно взглянуть на задний двор? Если опасность невелика, он готов помочь Мириам. В конце концов, двести его подданных сейчас учатся в храме, и новых будут присылать регулярно. Отказывать было бы невежливо. — Конечно, прошу сюда, — сказала Мириам и повела их из комнаты. Рыцари тут же окружили группу, и все направились к задней части храма. Пройдя мимо жилых бараков и столовой для помощников, Мириам указала на одно здание: — Там хранятся книги. Именно там и заметили читающих крыс. — Понятно. Они дошли до заднего двора — просторного, с занятыми делом помощниками. — Эти строения — склады. А то здание по центру — вход в подземные трубы, — пояснила Мириам, указывая на каменный домик. Фан Хао подошёл ближе. Внутри виднелась каменная лестница, уходящая вниз, в кромешную тьму. — Жрица Мириам, что это за подземные трубы? — спросил он, глядя вниз. — Город Лисис старше, чем кажется, — ответила она. — Под ним проложена целая система труб, служащая для дренажа и сточных вод. Фан Хао кивнул. То есть это обычная канализация. Но его насторожило другое: если город действительно так древен, значит, его построили не первые поселенцы, а восстановили уже существовавшие руины. Следовательно, под землёй может скрываться что-то, существующее сотни лет… или даже дольше. И в голову невольно приходили мысли о странных существах, обитающих внизу. Фан Хао повернулся к Мириам: — Я берусь за это дело. Но сегодня ещё не время. Завтра пришлю людей и подготовлю всё необходимое для уничтожения крыс. На лице старой жрицы появилась лёгкая улыбка. — Хорошо, завтра тоже подойдёт. Фан Хао встал и осмотрелся: — Здесь есть задняя дверь? Завтра приду с людьми и оружием — через главный вход будет слишком шумно. Мириам согласилась. Даже сегодняшняя свита вызвала переполох. Если завтра придут ещё больше вооружённых людей, это может спровоцировать панику. Она повела их вправо: — Есть запасной вход. Им редко пользуются, но охрана всегда на месте. Завтра просто скажите стражнику — он вас впустит. У стены стояла узкая железная дверь, рядом дежурил помощник. Мириам коротко поговорила с ним. Тот взглянул на Фан Хао и кивнул. Через минуту она вернулась: — Всё улажено. Завтра входите через эту дверь — она вас впустит. — Отлично. Они вернулись тем же путём и покинули храм, не задерживаясь. Сели в карету и отправились домой. * * * Северные ворота города Лисис. Трое пересекающих миры, включая Жэнь Цзюня, стояли у ворот с тюками и мешками, одетые как простые крестьяне. Они сидели на обочине, словно наёмные рабочие, ожидающие подработки. К полудню в туче пыли подскакала конница. Жэнь Цзюнь и его спутники остолбенели. Перед ними стоял почти тысячный отряд восьмого уровня — гораздо внушительнее, чем городская армия Лисиса. Во главе отряда всадник снял шлем, обнажив молодое лицо пересекающего миры. Это был Фу Лэй, специально прибывший за ними. — Кто из вас Жэнь Цзюнь? — спросил он, глядя на троих, чьи лица были плотно закутаны, видны лишь глаза. — Я… это я! — вскочил Жэнь Цзюнь. Фу Лэй кивнул: — А ваши подданные? Их не берёте? — Мы решили не рисковать, — пояснил Жэнь Цзюнь. — Боимся привлечь внимание Безликих. Но не волнуйтесь — в городе полно еды и полей. Фу Лэй ничего не возразил. Его задача — только доставить их. Что они решат делать с подданными, его не касалось. Он приказал подвести три лошади. — Пошли. Поживёте у меня, пока не станет безопасно возвращаться. Трое сели на коней. Фу Лэй махнул рукой — отряд развернулся и двинулся в сторону рыбацкой деревни. * * * Тем временем в резиденции Владыки города Лисис. В комнате Обри, Владыки города, тот сидел на краю кровати, утоляя жажду фруктовым вином. На постели лежала женщина с белоснежной кожей и золотистыми волосами, весело улыбаясь. Увидев вспотевшего Обри, она насмешливо бросила: — Обри, и это всё, на что ты способен? Она лежала совершенно обнажённой, лишь лицо скрывала золотистая маска из тонкой сетки, что придавало ей особую загадочность. — Госпожа Эдлин, я всего лишь обычный человек, — отдуваясь, сказал Обри. — У меня нет такой выносливости, как у вас. Эдлин — новая лидерша Безликих, командующая всеми их силами в городе и стремящаяся захватить власть над Лисисом. — Хм, бесполезный мужчина, — фыркнула она, встав с постели и подойдя к столу. Она налила себе вина и спросила: — Завтрашний план готов? Обри жадно разглядывал её обнажённое тело: — Всё готово. Завтра городская стража будет выманена поддельной информацией за пределы города. а стража резиденции как раз в смене моих людей. И Лизабет, и этот юнец Фан Хао погибнут «несчастным случаем». После этого правда будет той, какой мы её назовём.
📅 Опубликовано: 12.11.2025 в 20:41

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти