Начиная с талантом фехтования SSS-ранга — Глава 234

16px
1.8
1200px

Беловолосая женщина обернулась и улыбнулась. — Здравствуй, Ириш. — Тётя, ты ожидала моего прихода? — надула губы Ириш, подходя к беловолосой женщине. — Что ж, догадаться нетрудно. Беловолосая женщина рассмеялась, с весёлым видом наблюдая за её реакцией. Затем она поманила Ириш и указала на место, пока спрашивала. — Так или иначе, Линда отправила тебе письмо? Ириш села на место и кивнула. — Да. Можешь прочесть сама. — Она передала ей письмо. Беловолосая женщина приняла ожидающий вид, принимая письмо из её рук. Ириш смотрела, как её тётя читает письмо, с сочувствием на лице. Тётя Джейд, наверное, так одиноко живёт одна наверху этого замка. Хотелось бы, чтобы она скоро воссоединилась со своей семьёй. С самого детства у них были близкие отношения с тётей. Джейд была для неё как вторая мать, и она была даже ближе, чем родная мать. После многих лет общения они научились доверять друг другу. Так она и узнала о ситуации Джейд. Когда она впервые услышала об этом от Джейд, то была настолько шокирована, что не могла поверить. У сестры императора оказался сын от сельского барона! Это было нечто, способное потрясти всю империю, если слухи об этом просочатся в народ! С тех пор она навещала тётю каждый день, углубляя их отношения ещё сильнее. — Так он принял мой подарок… — После прочтения письма на её лице застыла улыбка, полная материнской любви. Глядя на радостную улыбку тёти, Ириш схватила Джейд за руки и спросила, нахмурив брови. — Тётя, ты хочешь увидеть своего сына? Джейд вздрогнула, услышав её слова, и на мгновение замолчала. После долгой паузы она покачала головой и ответила унылым тоном. — Ты же знаешь, что это невозможно. Услышав это, Ириш прикусила нижнюю губу. Она ненавидела своё бессилие изменить ситуацию. Император запретил её тёте покидать замок. Она однажды предлагала тёте сбежать, но Джейд приняла испуганный вид, когда она об этом заговорила. Она пыталась спросить тётю, что заставляет её так бояться, но та так и не сказала ей правду. Глядя на удручённое лицо племянницы, Джейд нежно взяла её за плечи и обняла. — Хватит беспокоиться обо мне, Ириш. Знать, что мой сын живёт хорошо, для меня уже более чем достаточно. Давай не будем усложнять и без того сложные обстоятельства. — Кроме того… В глазах Джейд внезапно мелькнула пронзительная холодность. Я лишь жду подходящего момента, и этот момент настанет, когда начнётся борьба за престолонаследие! — Кроме чего? — Ириш с недоумением взглянула на тётю. Джейд покачала головой и ответила с лёгкой улыбкой. — Ничего. Я просто оговорилась. Она не просто бездельничала в замке всё это время. Она тайно взращивала собственные силы снаружи, и даже Ириш не знала об этом! Совсем немного… Лукас… Аларик… просто ждите меня…

* * *

— О, вау! Неужели это тот самый приют, в котором я вырос? — воскликнул Расмус, увидев недавно отремонтированный приют. Это было уже не ветхое здание, к которому он привык, а величественный особняк с обширным фруктовым садом рядом. Поблизости даже патрулировали воины, обеспечивая безопасность приюта. Расмус знал, что всё это благодаря Аларику. Он был так тронут, что не мог выразить свои чувства. В конце концов, он мог лишь обнять Аларика с благодарностью, что ошеломило всех. Расмус осознал свою ошибку, почувствовав необычные взгляды окружающих. — О, мой господин, это… — Он был ошеломлён собственным поступком. Он хотел объясниться, но растерялся. Аларик похлопал его по плечу и улыбнулся с поддразнивающим видом. — Расмус, тебе не нужно извиняться. Я уважаю твою сексуальную ориентацию, но ты должен понимать, что я уже помолвлен с Хёрши. Расмус широко раскрыл глаза. Как только он собрался ответить, все разразились взрывами смеха. — Это не так! — Расмус мог лишь опустить голову от смущения. Глядя на поддразнивающие взгляды товарищей, Расмус почувствовал желание поколотить их. — Ха-ха-ха! Хватит! — Аларик махнул рукой, казалось, позабавившись своей маленькой шуткой. — Пойдёмте внутрь. — Под его руководством они пошли по каменной дорожке к приюту. Некоторые из детей, ухаживавших за садом, заметили их и поспешили уведомить Жозефину, директора приюта и супругу Уильяма. К тому времени, как они прибыли перед приютом, они увидели, как Жозефина и Уильям поспешно вышли. — Мой господин! — Уильям не ожидал его визита, что было видно по выражению удивления на его лице. — Сэр Уильям, как ваши дела? — Аларик улыбнулся старику. Он почувствовал некоторую эмоциональность, увидев Уильяма в прекрасной форме. Тот хилый старик, которого он видел тогда, теперь набрал немного веса и мускулов. Его седевшие волосы даже почернели. — У меня всё прекрасно, мой господин! — Уильям был рад его видеть. — Это хорошо. — Аларик улыбнулся. Он повернул голову к Жозефине и нежно кивнул ей. — Давно не виделись, бабушка Жозефина. Жозефина склонила голову. — Рада вас видеть, мой господин. Они обменялись приветствиями, прежде чем Уильям пригласил их внутрь приюта. — Как обстоят дела в шахте, сэр Уильям? — поинтересовался Аларик. Лицо Уильяма стало немного серьёзным, когда он упомянул об этом. — Всё идёт хорошо, мой господин. Шахтёры… Старик сделал свой доклад, в то время как остальные сохраняли молчание. — Понятно. Приятно это слышать. — Аларик был доволен его ответом. Месторождение холодного железа было важным ресурсом для Дома Сильверсворд, а также их основной источник дохода, помимо мыльного бизнеса. — Мой господин, есть ещё одна вещь, которую я хотел бы вам сказать… — Уильям глубоко вздохнул, собираясь с мыслями. Он долго думал над этим решением, и наконец пришло время дать Аларику ответ. — Свободно говори, что у тебя на душе, сэр Уильям.

Опубликовано: 31.10.2025 в 19:38

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти