Верховный Маг — Глава 1294

16px
1.8
1200px

Ларк замедлился, как только поравнялся с каретой, опустил окно и вежливо постучал в окно виконта.

— Ларк, где ты раздобыл эту штуку? — зависть и удивление заставили Драта забыть самые основы этикета, но графу было всё равно.

Вид одного из самых надоедливых политических противников, зеленеющего от злости, более чем компенсировал любые неудобства. Карета была просто выкрашена в золото, тогда как «Делореан» был сделан из серебра — деталь, которую ни один расточительный аристократ не упустил бы.

— Просто подарок от одного из моих старых протеже. Помнишь архимага Верхена? — Ларк небрежно кивнул на пассажирское место. Он держал оба экипажа на одной высоте, чтобы виконт мог заглянуть внутрь.

Одного взгляда на тёмно-синюю мантию было достаточно, чтобы нанести серьёзный удар по самолюбию Драта, но сравнение его тесной кареты с просторным салоном автомобиля чуть не довело его до инсульта.

— Похоже, теперь я занимаю более выгодную позицию, дорогой виконт! — Ларк поднял «Делореан» ещё выше, заставив соперника задирать голову. Затем он взмыл в небо, так напугав лошадей, что карета едва не врезалась в рощу.

На безопасной высоте Ларк опустил рычаг скорости до отметки пять и с удовольствием принялся выполнять резкие развороты, пикирования и преследовать всех встречных магических зверей, буквально наматывая на них круги.

Несмотря на возраст, граф за несколько минут совершил больше сложных высокоскоростных манёвров, чем большинство гонщиков «Гран-при» за всю свою карьеру.

— Огромное спасибо, Лит. Я никогда в жизни так не веселился. Теперь я действительно могу умереть счастливым, — сказал Ларк, остановив «Делореан» прямо под облаками.

— Я всегда мечтал наблюдать закат с вершины горы, но мне никогда не хватало времени. Ты исполнил ещё одну мою мечту. Сначала один из моих протеже поступил в Академию Белого Грифона, потом ты привёл меня на выпускной, а теперь вот это.

— Это я должен благодарить тебя, — ответил Лит.

— Без твоей помощи я застрял бы в Луттии до шестнадцати лет вместо того, чтобы лично получить своё фамильное имя от короля. Да и ты отлично протестировал моё творение, позволив собрать бесценные данные. Оно работает даже лучше, чем я предполагал.

— Всегда рад помочь, — смутился Ларк от стольких комплиментов и от осознания, насколько безрассудно он себя вёл, как только адреналин начал спадать.

— Не хочу портить момент, но боюсь, мы заблудились. Я был так поглощён скоростью, что понятия не имею, где мы сейчас находимся, — признался граф через некоторое время.

— Мы с тобой в одной лодке, — Лит был слишком занят тем, чтобы не потерять обед, чтобы следить за маршрутом. — К счастью, можно воспользоваться ярлыком. Помнишь красную кнопку, которую я просил тебя никогда не нажимать?

Ларк энергично кивнул, пока Лит объяснял, что делать.

Граф выбрал случайное направление и разогнал «Делореан» до предела, пока красная кнопка не загорелась, и он наконец смог её нажать.

«Скажу так: наш домашний ботаник явно что-то недооценил. Мы уже давно проехали восемьдесят восемь миль в час», — заметил Солюс.

«Бессмысленно устанавливать фиксированный порог. Требуемая скорость зависит от расстояния», — ответил Лит, размышляя, как далеко они улетели от поместья Ларка.

«Делореан» преобразовал энергию мира из фиолетовых кристаллов и накопленную кинетическую энергию в Врата Искривления, которые перенесли их прямо над Домашним Камнем.

— Это было потрясающе! — воскликнул Ларк.

— Да, это ещё одна мера безопасности, — сказал Лит, забирая Домашний Камень и успокаивая стражников, что он вернул хозяина дома, а не вражеское войско.

— Таким образом мои родители могут мгновенно вернуться под защиту массивов вокруг нашего дома, независимо от того, насколько далеко они находятся и умеют ли они использовать размерную магию. Единственная проблема — кристаллам теперь нужно время на перезарядку.

Лит заменил отпечаток Ларка своим, чтобы ускорить восстановление «Делореана».

— Это моя вина, что вы оказались здесь, поэтому вы будете моими почётными гостями за ужином. Нам так много нужно наговорить друг другу, — Ларк похлопал Лита по плечу, желая, чтобы юноша действительно был его внуком.

Ужин был восхитителен, а беседа — приятной. Ларк знал об Орпале и Трионе, но не упоминал их, чтобы не портить настроение. Вместо этого он указал на цветные пряди в волосах Лерии и Арана.

— Не хочу быть нескромным, но в их возрасте наш Лит уже был опытным магом и целителем. Если вы и дальше будете откладывать их магическое обучение, им придётся поступать в академию с первого курса.

Элина и Рена почувствовали, будто эти слова — жестокие тиски, выжимающие кровь из их сердец. Мысль об уходе Арана из дома вызвала у Элины череду ужасных воспоминаний.

Каждый раз, когда кто-то из её сыновей уезжал, случалось что-то плохое.

Что до Рены, у неё были тройняшки, которые постоянно держали её в напряжении, но она всё равно с трудом верила, насколько быстро растёт её маленькая девочка, не говоря уже о том, чтобы принять мысль, что однажды ей придётся её отпустить.

— Лит был необычайно зрелым для своего возраста, тогда как Лерия уже несколько раз чуть не подожгла шторы в своей комнате и считает забавным замораживать крыльцо соседей, чтобы наблюдать, как они падают, — покачала головой Рена.

— Потому что это смешно! — Лерия покраснела под общим укоризненным взглядом. Одно дело — быть отчитанной своими родителями-перфекционистами, и совсем другое — когда вся семья узнаёт о твоих проделках.

— Для тебя это смешно, а для тех, кто падает на задницы, — просто больно, молодая леди, — сказал Сентон.

— По крайней мере, она хоть что-то может делать. Мама ругает меня, стоит мне только попытаться помочь по дому, — проворчал Аран.

— Потому что, когда ты пытаешься мыть полы, они превращаются в потоп, а вместо того чтобы собирать пыль, твоя воздушная магия превращает мебель в щепки, — напомнила ему Элина, упомянув лишь самые безобидные происшествия — всё-таки рядом был граф, — но и этого хватило, чтобы довести Арана до слёз.

— Почему я никогда ничего об этом не слышал? — спросил Лит.

— Потому что ты часто в отъезде, а когда дома — дети всегда ведут себя примерно, — ответила Рена. — Ты и так делаешь для семьи больше чем достаточно. Забота о детях — наша обязанность. У тебя и так слишком много дел, чтобы ещё заниматься этим.

«Солюс?» — подумал Лит.

«Судя по моему скромному опыту с детьми, ярко-жёлтое ядро маны — узкое место для ребёнка такого возраста, который не прошёл очищения тела, как Пробуждённые», — ответила она.

«Меня беспокоит не это. Я хочу знать, в каком состоянии находятся их примеси и что произойдёт, когда у них появится тёмно-зелёное ядро».

«Нет причин волноваться об их Пробуждении. Ты держал их подальше от гейзеров маны и никогда не использовал „Бодрость“ длительное время, чтобы не повторилось то, что случилось с Тистой.

Что до зелёного ядра… Боюсь, без должной подготовки они могут стать опасными даже для своей семьи. Ты же слышал их матерей. У детей уже достаточно маны, чтобы бытовая магия стала опасной, но нет никакого контроля над ней», — сказала Солюс.

Опубликовано: 13.11.2025 в 05:07

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти