Верховный Маг — Глава 1311

16px
1.8
1200px

— Может, Оникс поспит со мной? На моей кровати полно места, — спросил Аран.

— Не думаю, что ни пол, ни кровать выдержат её вес. Прости. Да и где она здесь будет делать свои дела?

Эти слова заставили Арана побледнеть.

Он любил Оникс, но вонь от её экскрементов была куда смертоноснее, чем укус — по крайней мере, для него самого.

— Спокойной ночи, дядя, — зевнула Лерия, и её глаза начали слипаться от тепла шерстяных одеял.

— Спокойной ночи, Лит, — пробормотал Аран и тут же уснул, едва коснувшись подушки.

— Спокойной ночи, дети, — сказал Лит, укрыв их и поцеловав в лоб, прежде чем закрыть дверь.

Внезапный шум снизу разбудил детей и стёр с лица Лита доброе выражение, которое было на нём ещё мгновение назад.

— Что это было?

Оба ребёнка соскочили со своих кроватей и бросились к ногам Лита в поисках безопасности.

— Ничего страшного, наверное, кто-то…

Громкий удар и крик мужчины оборвали его на полуслове.

— …Наверное, у кого-то несчастный случай. Запомните: никогда не доверяйте взрослым, которые пьют слишком много чего-нибудь, кроме воды.

Спокойная улыбка Лита не достигала глаз, но вместе с заклинанием «Тишина» этого оказалось достаточно, чтобы успокоить детей.

— Видите? Уже всё кончилось. А теперь возвращайтесь в постели, иначе вместо того, чтобы позволить вам поспать подольше, я заставлю вас тренироваться на рассвете.

Его слова и наступившая тишина заставили детей вернуться в свои комнаты — им страшно было только дополнительное задание.

— Ты думаешь, нам здесь безопасно?

Нахождение в чужом месте среди незнакомцев делало любой громкий звук пугающим для Лерии.

— Я не думаю. Я знаю, что нам безопасно.

Лит укрыл её и соткал защитный массив, дожидаясь, пока она уснёт.

«Я ведь не за тем заплатил хорошие деньги, чтобы всю ночь не спать и наводить здесь тишину. Даже массивы долго не продержатся без моего постоянного внимания».

Как только дыхание детей стало ровным и глубоким, Лит вышел из комнаты и обнаружил, что шум стал ещё хуже.

Он спустился по лестнице, пока не смог увидеть происходящее в ресторане. Большинство столов были отброшены в стороны, а те, кто не успел сбежать, прижались к стене, ожидая своей очереди.

Посреди зала сражались две вооружённые группы — в основном криками и заклинаниями. Большой зал ресторана превратился в хаос. Из стен, потолка и даже из огромных пивных бочек за стойкой торчали ледяные кристаллы, выливая драгоценную жидкость на пол.

По всему помещению остались следы ожогов от огня и молний, распространяя едкий запах обгоревшей краски. Некоторые шторы горели, и пламя медленно подбиралось к первому этажу, несмотря на усилия официантов.

«Что, чёрт возьми, здесь произошло?»

Лит понятия не имел, что частично виноват сам.

Купцы, чья повозка разбилась ранее после того, как они стали свидетелями Шагов Искривления, не осмелились спорить с магом, но это не улучшило их настроения. Они так долго переругивались между собой, что, когда наконец пришли к соглашению, и ресторан, и гостиница оказались полностью забронированы.

Их заставили сидеть за боковыми столиками вместе с наёмниками, зная, что ни нормальной еды, ни места для сна им не видать. Положение усугубилось, когда некоторые члены обеих компаний исчезли.

Великие умы мыслят одинаково, но глупцы редко расходятся во мнениях.

Каждый купец решил, что другой обязан компенсировать убытки, и послал своих людей, ждавших у входа, украсть товар из припаркованных повозок.

Кражи в придорожных трактирах были обычным делом, поэтому нужно было лишь не попадаться на глаза. Мало они знали, что конюх был так занят, что задержал ужин для животных.

Тот, кто встанет между магическим зверем и его едой, неминуемо займёт её место. Люди исчезли бесследно, и их непереваренные останки появятся снова лишь через восемь часов.

Купцы обвиняли друг друга в исчезновении людей, обмениваясь обвинениями в краже и убийстве, пока алкоголь в их крови не сделал своё дело. Два мужчины средних лет, махающие кулаками, выглядели скорее жалко, чем страшно — по крайней мере, до тех пор, пока не вмешались наёмники.

С этого момента всё быстро вышло из-под контроля, приведя к тому, что Лит наблюдал сейчас.

— Тишина!

Магически усиленный голос Лита нес в себе столько убийственного намерения, что клиенты пригнулись, а драчуны замерли. Все головы повернулись к нему, и он воспользовался этим моментом, чтобы заявить о своём доминировании.

Пиво из бочек взлетело к его рукам и замёрзло, превратившись в золотые клинки, испещрённые зелёными рунами магии духа, а его охотничий наряд сменился на тёмно-синюю мантию.

— Я архимаг Лит Верхен, и вы мешаете мне спать. Мне плевать на ваши разборки — решайте их где-нибудь в другом месте или готовьтесь к последствиям.

Лёгкое движение запястья потушило пламя на шторах.

— Каждый может надеть синюю мантию, — сказал один из наёмников, откидывая капюшон.

— Что архимаг делает в таком месте? — добавил другой, и в его голосе сочилась сарказм.

— Ты не архимаг, просто головорез! — закричал купец, опьянённый вином и адреналином. — Иначе ты бы предложил заплатить за ущерб, который сам причинил! Посмотрим, сможешь ли ты сохранять свою наглость, теперь, когда мои люди здесь. Ты получишь…

— Тишина.

На этот раз Лит не тратил ману на усиление голоса. Он направил её на усиление насильственной силы своих слов и заставил всех присутствующих подчиниться.

— На колени.

Внезапная волна убийственного намерения и магии духа заставила всех, чьё ядро было слабее ярко-зелёного, пасть на колени.

Людей было слишком много, а зал ресторана велик — мана Лита рассеялась, и те, у кого были мощные ядра, смогли сопротивляться его приказу.

С каждым шагом Лита вниз по лестнице одна часть мантии возвращалась к истинному облику доспеха «Скейлволкер», напоминающему его гибридную форму.

«Солюс, анализ», — мысленно запросил Лит.

«Все наёмники вооружены средними по качеству зачарованными клинками, и многие из них — поддельные маги. У некоторых даже синее ядро», — ответила она.

— Хороший трюк, но ты кое-что упустил, — с жестокой ухмылкой сказала крепкая женщина с рыжими волосами, заплетёнными в короткую косу до плеч. — Прямо везде.

Она взмахнула своим длинным мечом в сторону множества всё ещё стоявших наёмников, а затем направила острие на Лита. Наемница держала тяжёлый клинок одной рукой, так сильно напрягая мышцы, что её тяжёлые доспехи, казалось, едва сдерживали её.

— Почему бы тебе не спуститься сюда, чтобы мы могли…

Не то что Лит прыгнул с лестницы, заставило её захлебнуться собственными словами, а то, что он расправил крылья доспеха и парил в воздухе легко, как перышко.

Вместо того чтобы грохнуться на пол, Лит описал длинную дугу и приземлился на кончик всё ещё поднятого меча с грацией бабочки. На мгновение женщина не почувствовала никакого давления на своё оружие, и это заставило её усомниться в собственных чувствах.

Опубликовано: 13.11.2025 в 06:26

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти